2024-03-28T22:18:02Z
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/journal/oai
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/16
2006-07-09T15:39:37Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
NERUDA Y JUAN RAMÓN
Marcos Winocur; Instituto de Ciencias Sociales y Humanidades de la Universidad Autónoma de Puebla
“El mejor de los malos poetas”, dijo una vez Juan Ramón Jiménez de Pablo Neruda, cuyos versos no soportaba, así fueran de trasfondo romántico, metafísico o militante. Por ese entonces, los años treinta de la República, Neruda vivía en España, sumándose a los poetas de la generación del 27. Era un ambiente de creación y polémica. El mismo Juan Ramón había publicado una “antolojía” -así, escrito con jota, según sus propias reglas ortográficas-. Y bien, el libro estaba dedicado “A la inmensa minoría”. Sonaba bonito y original pero dejaba al autor hecho un elitista confeso y proporcionaba material polémico a Neruda. No faltaron críticas y la dedicatoria ya no aparece en una nueva edición que años después Losada publicara en Buenos Aires....
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/16
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/12
2006-07-09T14:58:46Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
CELA Y FAULKNER: DOS NOVELAS DE FASCINACIÓN POR LA VIOLENCIA
José María Del Águila Gómez; Universidad de Murcia
Con estas palabras André Malraux , definía el arte de Sanctuary de Faulkner. Las mismas se podrían atribuir a La familia de Pascual Duarte de Cela. Las dos novelas reflejan un tono pesimista, presentan mundos en crisis, valores que se desmoronan y seres humanos arrastrados por esa hecatombe.
Si bien las dos novelas están distanciadas en el tiempo , se da una gran similaridad de las circunstancias en que ambas aparecieron, así como una confluencia en aspectos temáticos y estructurales. En este trabajo nos proponemos analizar estas coincidencias, ya que «el mutuo reflejo de ambos textos [...] permite comprender mejor, tanto la similaridad de las circunstancias de su creación y su repercusión en la crítica como el proceso mismo de creación estética» , y no tanto una verosímil influencia de la obra de Faulkner sobre la de Cela .
Sin embargo, si bien no existe documentación de que Cela conociera la obra de Faulkner, sí es posible que se hubiera interesado por ella a raíz de los numerosos artículos periodísticos aparecidos en España referente a Sanctuary desde 1933 , como pone de manifiesto el estudio de Mª Elena Bravo. Desde un primer momento las dos obras fueron elogiadas por unos y repudiadas por otros, si bien la obra de Faulkner llevó tras de sí más de éstos últimos, al ser rechazada por la crítica denominada "humanista", que se oponía a cualquier atentado contra una ética y una estética de la existencia. Esto se debía a que, según palabras de Santayana, «everything ugly, or trivial, or barbaric offended their cultivated tastes» . Esta fealdad con que tildaban a Sanctuary, ponía a Faulkner a la cabeza de la que se vino en llamar "cult of cruelty school", y que presenta un intenso parecido con el tremendismo español, tanto en su esencia como en las reacciones críticas suscitadas.
La obra de Cela, por su parte, obtuvo desde un primer momento una calurosa acogida por parte de la crítica, aunque no dejó por eso de tener sus detractores, que criticaban el ambiente duro y desconsolador que refleja, así como el moroso detalle que superaban el horror y la repugnancia. En general, La familia de Pascual Duarte, ha sido señalada como punto de arranque del tremendismo español, moda de idéntico contenido estético y emocional que el asignado a la "cult of cruelty school".
Tanto Cela como Faulkner desdeñaron siempre la interpretación crítica que los situaba en una escuela rápidamente superada por sus obras. Sin embargo, los dos hicieron uso de cierto sensacionalismo deliberado en el contenido de sus obras, mostrando una cierta actitud de desafío a la crítica, como lo ponen de manifiesto los comentarios que los dos hicieron sobre sus obras. De Sanctuary dijo Faulkner que era «a cheap idea deliberately conceived to make money» . De La Familia de Pascual Duarte dijo Cela «empecé a sumar acción sobre acción y sangre sobre sangre y aquello me quedó como un petardo» .
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/12
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/13
2006-07-09T15:11:39Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
LA ETERNA TENTACIÓN
Carmen Agulló Vives; Escuela Universitaria de Magisterio de Albacete
De nuevo acometo la tarea de traducir a mi lengua materna un texto escrito en otro idioma, si bien perteneciente a la misma familia, la de las hijas del latín. Menuda familia. Herederas de Roma.
Esa necesidad de penetrar en el sentido último de la palabra escrita, de identificarse con el otro, de llegar a la meta imposible de la total y verdadera comunicación, confieso que me seduce . Si con los hablantes del propio idioma apenas se consigue, no digamos con quienes pertenecen a distinto ámbito lingüístico. Pero seguimos intentando. Ahora con cierta ventaja, gracias a la madre común. De ahí la referencia inicial a la Romania.
La tentación se me sirve en bandeja de plata. Mi buena amiga Colette, con su habitual buen gusto y sensibilidad, me hace un obsequio con la siguiente dedicatoria: Este libro ha sido concebido para ti. Es evidente. Me he abalanzado sobre él, LES CENT POÈMES DU BONHEUR ; no sé a qué atender primero, si a los textos o a su distribución, a las fotografías o a los pétalos de flores que semejan mariposas revoloteando por la página en blanco. Una auténtica belleza. Descubro en un rincón con alegría que el libro, editado en Francia ha sido “imprimé en Espagne”, que los autores de los poemas pertenecen a distintas épocas de la historia literaria francesa, que hay variedad en torno a un tema común, el del título... Y todo esto concebido para mí en opinión de Colette. Entro a saco en el libro y me digo: esto hay que leerlo despacio y traducirlo, negro sobre blanco. Escribo un poema, otro y otro, traducción literal sin más pretensiones que la de fijar el texto y no tener que recurrir al diccionario repetidas veces.
Surge el poema tentador. No puedo conformarme con esa versión literal precipitada. Esto hay que ponerlo en verso castellano.
Se trata de AUBE de Cécile Perin (1877-1959). El poema consta de cinco dísticos alejandrinos aconsonantados. Lo ilustra una fotografía en cuyo primer plano se ve un frondoso árbol que oculta parcialmente una casa y bancos rústicos en torno a un enlosado. Intento en vano acoplar el texto francés al mismo esquema métrico en mi lengua. Los dos primeros versos me cierran, obstinados, el paso.
Un invisible oiseau dans l’air pur a chanté.
Le ciel d’aube est d’un bleu suave et velouté.
En francés suenan muy bien, pero ¿dónde está el guapo que encaja en un alejandrino este aterciopelado, con su inmensa longitud, seis sílabas nada menos, ni que fuera alemán, que debería rimar con cantado del primer verso?. Y sigue el poema:
C’est le premier oiseau qui s’éveille et qui chante.
Écoute! les jardins sont frémissants d’attente.
Écoute! un autre nide s’éveille, un autre nid,
Et c’est un pépiement éperdu qui jaillit.
Qui chanta le premier? Nul ne sait. C’est l’aurore.
Comme un abricot mûr le ciel pâli se dore.
Qui chanta le premier? Qu’importe! On a chanté.
Et c’est un beau matin de l’immortel été.
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/13
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/14
2006-07-09T15:17:07Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
APROXIMACIÓN AL PARALENGUAJE: ANÁLISIS DE CASOS EN HARRY POTTER AND THE PHILOSOPHER´S STONE
Isabel Antúnez Pérez; Universidad de Sevilla
Este trabajo de investigación pretende abordar el nivel paralingüístico de la comunicación y dar a conocer las diversas investigaciones sobre la materia, así como profundizar en el estudio pormenorizado de los recursos empleados en la literatura.
El paralenguaje es un elemento imprescindible en la comunicación, ya que como dice Argyle (1978:110) “Much of the communication involved in speech goes on at a non-verbal level: how it is said rather than what is said.” Podemos decir que el paralenguaje es respecto a la comunicación lo que la música a una canción. Bolinger (1985:3) afirma: “I don´t mind what she said, but I don´t like the way she said it is a complaint we have all heard some time or other, and probably have uttered ourselves.”
El paralenguaje, como uno de los dos elementos básicos de la comunicación no verbal, junto con la kinésica, forma parte del proceso comunicativo. Y por este motivo, se pretende abordar en este trabajo de investigación su importancia en el panorama actual. En primer lugar, se estudia el lugar que ocupa el componente paralingüístico en la comunicación (Birdwhistell, 1972; Hayes, 1964; Mehrabian, 1972 y Poyatos, 1993). En segundo lugar, se exponen las teorías que han tratado de explicar el origen del lenguaje desde un punto de vista paralingüístico:
- Teorías biológicas (Condillac, 1746; Darwin, 1872; Jespersen, 1969 y Spencer, 1892), las cuales consideraron que existía un paralelismo ontogénico y filogenético entre el lenguaje humano y el animal.
- Teorías antropológicas (Leibniz, 1646-1716; Delacroix, 1930), las cuales se basaron en el propio lenguaje humano y su desarrollo a lo largo del tiempo.
A continuación, se hace una exposición de diversas definiciones sobre el término paralenguaje para pasar, posteriormente, a realizar un breve recorrido por las diferentes investigaciones que se han hecho en este campo.
Tras haber abordado el significado e implicaciones del término paralenguaje, pasaremos a explicar los distintos tipos de parámetros englobados en este concepto. En este mencionaremos las características principales de cada uno de ellos, ofreciendo ejemplos representativos de cada uno de ellos. El silencio será otro elemento incluido en esta tipología y explicaremos las dificultades encontradas para considerarlo un recurso paralingüístico.
La necesidad de un enfoque multidisciplinar del paralenguaje será otro aspecto a señalar en este trabajo. La psicolingüística, por ejemplo, empezó a interesarse por este elemento desde los años 70. Estudios como los de Scherer (1964) y Mahl (1968) fueron los precursores en el análisis de la competencia paralingüística de un número de pacientes para determinar su diagnóstico. Por otro lado, la sociolingüística también se ha interesado mucho por el componente paralingüístico, por ejemplo Lévi-Strauss (1954) y Gumperz (1997) afirmaron que el paralenguaje no debía estudiarse sólo como portador o transmisor de emociones, sino que también era una elemento que afectaba a la interpretación y percepción del mensaje verbal.
La antropología también ha analizado este elemento y encontramos a Malinowski (1922, 1923) como uno de sus máximos exponentes, cuando intentó transcribir diferentes lenguas y se dio cuenta de que no sólo era imprescindible la transcripción de los elementos verbales, sino que también era necesario un análisis de los elementos no verbales de las distintas lenguas y de las distintas culturas. Finalmente, el paralenguaje también se ha estudiado respecto al proceso de enseñanza de segundas lenguas. De esta forma, el paralenguaje será considerado como un elemento multimodal en este trabajo de investigación.
Como ya se ha mencionado anteriormente, los parámetros paralingüísticos forman parte del discurso oral. Estos parámetros enriquecen las conversaciones y son parte esencial de la comunicación. Sin embargo, debemos observar que el paralenguaje también está presente en el discurso escrito, aunque de una forma más limitada. Este hecho lo afirma Álvarez et alii (2003:177) así: “el primer aspecto que nos llama la atención es el dinamismo que genera el intercambio de información que encontramos en toda conversación y lo estático y permanente de la lectura de un texto escrito.”
Después de haber realizado una aproximación teórica al paralenguaje se hará un análisis de los recursos y elementos paralingüísticos extraídos de Harry Potter and The Philosopher´s Stone , no sólo para demostrar cómo estos mecanismos se reflejan y están presentes en el discurso escrito, sino además para valorar y delimitar su función dentro del escenario comunicativo. Por este motivo, se seleccionará un corpus de todos los recursos paralingüísticos hallados en esta obra y se clasificarán posteriormente en descripciones verbales y transcripciones paralingüísticas.
Tras el análisis de datos obtenidos del corpus, se procederá a la propuesta de un modelo que, en la medida de lo posible, facilite el estudio del paralenguaje en una obra escrita.
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/14
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/15
2006-07-09T15:25:30Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
FILOSOFÍA, RETÓRICA Y ARGUMENTACIÓN: CONTRIBUCIONES NIETZSCHEANAS PARA UNA TEORÍA LINGÜÍSTICA
Juan Eduardo Bonnin; Centro de Estudios e Investigaciones Laborales (CEIL). Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET)
Filosofía del lenguaje; Teoría de la Argumentación en la lengua; Referencialidad; Sujeto;
En este trabajo examinamos las afinidades epistemológicas entre la filosofía del lenguaje de F. Nietzsche y la Teoría de la Argumentación en la Lengua (TAL) de O. Ducrot y J-Cl. Anscombre. Con esa operación encontramos que la negación del carácter referencial de la lengua es el nexo que une ambas teorías. Sin embargo, la TAL conserva aún un elemento referencial que es contradictorio con sus presupuestos epistemológicos y que limita seriamente sus posibilidades analíticas, puesto que encierra a la lengua en los límites del sujeto. Este es el aporte más importante de la filosofía de Nietzsche a la teoría lingüística, puesto que permite integrar, en una representación coherente y estable de la lengua, el elemento inestable de la heterogeneidad semántica, la diferencia que hace del lenguaje un objeto atravesado por la historia.
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/15
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/17
2006-07-09T15:48:16Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
GARCÍA MÁRQUEZ Y SU TIEMPO NARRATIVO
Irene Vladikin-Guiteva; Universidad de Murcia
Extracto de la tesis de maestría “Colores y tiempo en Crónica de una muerte anunciada, de Gabriel García Márquez”. Defendida en agosto de 2005 por Irene Vladikin – Guiteva (Centro de Investigaciones Semióticas de la New Bulgarian University).
Este análisis está dedicado a una obra literaria (a aquel modo de texto de cuyas funciones inherentes el reflejo imparcial de la realidad está descalificado ya, según su definición), y en particular a cierta interpretación traductiva (el original la había usado solo con el fin aplicar algunas comparaciones y esclarecimientos), y de este modo el enfoque usado podría ser considerado como hermenéutico. Esto significa que la investigación está orientada al dominio de la semiótica connotativa en los términos de Hjelmslev, o si usamos una expresión de la obra de Almalech, ésta trata “la función de los colores en contexto” o “funcionamiento en el contexto del contexto” [Almalech, M., 2004, p. 10], acentuado sobre el elemento connotativo en busca de un mejor enfoque y comprensión. Los fines básicos de nuestra investigación, como se hace notar en el título, serán el color y el tiempo, y sus funciones las encontraremos por medio de su señalidad...
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/17
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/18
2006-07-09T15:51:42Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
LOS EUROPEOS ANTE UNA ESTÉTICA OLFATIVA INDOAMERICANA
Josué Sánchez; The Westminster Schools, Atlanta
La invasión de América se vio cubierta de unos raros seres pálidos y barbudos a caballo asombrando grandemente a los indoamericanos sin que éstos pudieran evitarlo. A distancia notaron su color, sus armas, y sus caballos. Al acercarse más a ellos pretendiendo defender sus tierras y familias, notaron la absoluta destrucción que dejaban a su paso y la absoluta falta de respeto que tenían a las propiedades y vidas ajenas. Entre las novedades de los invasores caras pálidas, notaron sus cuerpos cabelludos, sus armas de fuego, su armadura, sus caballos, sus perros, entre otras cosas que llamaron su atención. Al acercarse aun más a ellos, descubrieron en ellos un olor no del todo agradable. Se enfrentaban a extraños invasores que no sólo se miraban y actuaban diferentemente destruyéndolo todo y matando a diestra y siniestra sin piedad, sino que también olían diferente a ellos. Los mecanismos de una estética olfativa valorativa pronto empezaron a operar entre las dos culturas obligadas al roce inmediato a principios de la invasión de América....
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/18
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/19
2006-07-09T16:07:44Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
CASAMIENTO Y SUS VOCES RELACIONADAS: UN CAMPO CLAVE EN EL ANÁLISIS SOCIOLINGÜÍSTICO DEL LÉXICO CORTÉS (SIGLOS XII A XVII)
Mariela E. Rígano; Universidad Nacional del Sur-CONICET
El presente trabajo forma parte de un estudio más amplio que indaga la conformación del estilo cortés en el español peninsular entre los siglos XII y XVII . En este sentido, es de destacar que la temática del estilo cortés (McIntosh, 1986), enmarcada en la problemática de la cortesía lingüística o comunicativa (Bravo, 2001), ha despertado en las últimas décadas el interés de diferentes disciplinas lingüísticas, tales como la sociolingüística, la pragmática, el análisis del discurso y la lingüística histórica. Esta convergencia de lineamientos revela la riqueza que el tema ofrece para el análisis lingüístico, que se acrecienta en su consideración histórica, dada su estrecha vinculación con variables sociopolíticas, históricas y culturales, que adquieren particular interés en la expresión del estilo cortés.
El estilo cortés ha sido tema de estudio en la historia de otras lenguas, en especial en el siglo XVI francés y en la sociedad inglesa de los siglos XVII y XVIII (véase, Mc.Intosh, 1986).
En relación a este objeto, nos diferenciamos de Carey McIntosh, quien analiza la prosa cortés-gentil en una etapa en que, pasado el proceso de su constitución, ya se encuentra regulada y codificada.
El estilo cortés es, en sus orígenes, un estilo de vida que refleja una ideología y, posteriormente, plasma en un estilo discursivo y una prosa particular. En tal sentido, debemos destacar que este estilo refleja a nivel discursivo tanto unas formas lingüísticas y paralingüísticas que definen lo que se entiende por comportamiento cortés, como así también la ideología de la clase noble que se distingue del resto de los estratos sociales a través de sus pautas de comportamiento...
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/19
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/20
2006-07-09T16:10:32Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
UN ESTUDIO SOCIOLINGÜÍSTICO. SISTEMAS DE TRATAMIENTO DE LA JUVENTUD DE VALLADOLID
Juan Manuel Pedroviejo Esteruelas; Universidad de Valladolid
Con la realización de una encuesta hecha a 28 jóvenes se pretende dar una idea acerca del sistema de tratamiento que rige actualmente en la ciudad de Valladolid.
Los encuestados son todos o bien estudiantes universitarios de la Universidad de Valladolid o bien ya licenciados en un plazo no superior a dos años y su edad oscila entre los 18 y 28 años. De igual manera todos ellos residen en la ciudad de Valladolid. En cuanto al sexo de los informantes, el 60,71% son varones y el 39,28% son mujeres.
El corpus que se ha utilizado para realizar este estudio tal vez no pueda ser considerado lo suficientemente grande para poder sacar conclusiones generales sobre los sistemas de tratamientos que impera en Valladolid, pero sí que puede sernos útil para hacernos una idea de cuál es el sistema pronominal y nominal que rige en las relaciones de los jóvenes universitarios de la capital castellana...
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/20
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/22
2006-07-09T16:16:12Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
EL ENFRENTAMIENTO ENTRE ARIAS MONTANO Y LEÓN DE CASTRO EN LA CORRESPONDENCIA PRIVADA DEL HUMANISMO CRISTIANO: ¿LÍMITES FILOLÓGICOS O DIVERGENCIAS HUMANÍSTICAS?
Delfín Ortega Sánchez; Universidad de Extremadura
Biblia Políglota; Benito Arias Montano; León de Castro; Vulgata; Concilio de Trento; Biblia Regia
El clima de discusión, crítica y análisis textual, claro germen embrionario de la ciencia filológica del Humanismo moderno, irrumpirá en la historia del pensamiento para dar paso a un panorama intelectual dotado de una nueva cosmovisión tradicionalmente valorada como luz emergente encargada de aclarar el mal considerado “oscurantismo medieval”. Sea como fuere, verdad cristiana y filología se propondrán, a través de la correspondencia privada de los célebres humanistas Arias Montano y León de Castro, en dos caras de una misma moneda en este artículo, moneda alzada al viento como triunfo de la crítica textual y del trabajo filológico
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/22
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/23
2006-07-09T16:23:06Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
LA NARRATIVA NEGROAFRICANA POSTCOLONIAL EN LENGUAS EUROPEAS Y SU CRÍTICA
Monique Nomo Ngamba; Universidad Yaounde I. Camerún
Desde su aparición en el siglo XX, la literatura escrita en el África negra siempre ha llevado y sigue llevando la marca de la tradición oral de la que deriva. Esta influencia más notable en los autores de las primeras generaciones se caracteriza por una tendencia hacia los temas de índole moral y social. La joven literatura escrita moderna, además de retomar los temas de la literatura oral, se preocupa también por los problemas políticos y culturales. Por otra parte, la adopción de nuevas técnicas narrativas no impide a los autores modernos permanecer fieles a la ética social desarrollada por sus antecesores, los cuentistas de la literatura oral. Esta ética social, basada en la dicotomía del bien y del mal, se refleja en la elección de los personajes entre unos personajes buenos considerados como unos héroes y recompensados por sus buenas acciones, porque con ellas contribuyen al bienestar de la sociedad y al reforzamiento de la ética social, y unos personajes malos a los que se castiga porque no presentan ninguna ventaja para la sociedad. Esta yuxtaposición de lo bueno y de lo malo, además de traducir cierto realismo social, puede también transmitir un mensaje de esperanza: frente a las dificultades, y aun cuando todos los miembros de una sociedad pueden parecer corruptos, siempre existirán unos héroes para salvarla.
Albert S. Gérard, que relaciona este tema del bien y del mal con el de la obediencia, opina que tanto el cuentista como el narrador de la literatura moderna recompensan la obediencia con el éxito del personaje que la encarna, mientras que el desobediente esta llamado al fracaso. Cuanto más respeto y afecto tiene un personaje hacia los valores sociales, más será la admiración del autor hacia él.....
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/23
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/24
2006-07-09T16:28:45Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
LOS CONTORNOS DE LA CONCORDANCIA NOCIONAL EN LAS ESTRUCTURAS PASIVAS ORIGINALES Y NO PROTOTÍPICAS EN FRANCÉS Y EN ESPAÑOL
George Victor Nguepi; Universidad de Douala. Camerún
Unidad sistemática; unidad constitucional; estructuras proposicionales; organización sintáctica; estructura media-pasiva; estructura media-impersonal; estructura media-factitiva; estructuras incoativas; pasiva original; pasiva no prototípica
Resumen: Si el idioma ha sido generalmente presentado como una unidad sistemática y constitucional, es decir un sistema de paradigmas funcionales, es sin embargo importante reconocer que la identificación y caracterización de las estructuras oracionales que constituyen el nivel superior de la organización sintáctica nunca ha sido una tarea fácil por parte de los alumnos a todos los niveles. No obstante, la concordancia nocional, sin ser una panacea al problema, constituye uno de los medios más adecuados para analizar y comprender las sutilezas de las pasivas originales y no prototípicas en español y en francés.
Abstract:If language has generally been presented as a systematic and constitutional unit, that means as a functional paradigm system, it is however important to recognize that identification and characterization of the clauses structures that constitute the superior level of the syntactic organization have never been easy task on behalf of the pupils at all levels. The notional concordance, without being a panacea to the problem, constitutes one of the means however the more adequate to analyse and better understand the subtleties of original and no prototipical passive clauses in spanish and french languages.
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/24
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/25
2006-07-09T16:33:37Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
PRESENCIA DE CERVANTES EN LOS CLÁSICOS FRANCESES: EL QUIJOTE. REMINISCENCIAS DE UN PASADO
María Teresa Muñoz Zielinsk; Universidad de Murcia
“En un lugar de la Mancha de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor.” Con estas palabras comienza la que llegaría llegar a ser con el tiempo la primera novela moderna de la literatura universal y símbolo de la misma y la obra profana más traducida en todo el mundo. Publicada en el preciso momento en el que la lengua castellana llegaba a su madurez y con grandes reminiscencias de las novelas de caballería, sus ediciones se multiplicarán en Europa llegando el mismo Cervantes a tener conocimiento hasta de trece, las cuales se llevarán hasta América prodigándose su traducción a todas las lenguas cultas del mundo incluido el esperanto.
En Francia la primera parte del Quijote va a ser conocida por sus lectores un año antes de la publicación en Madrid de la segunda parte de la obra, gracias a la traducción que llevará a cabo Cesar Oudin en 1614 con el título de “L’Ingénieux Don Quixote de La Manche, composé par Michel de Cervantes, traduit fidellement d’espagnol en françoise et dédié au Roy par Cesar Oudin, secretaire interprete de sa Majesté en langues germaniques, italienne et espagnole”. Unos años más tarde, en 1618, será François de Rosset el que continuará con la traducción de la segunda parte del Quijote de tal manera que los lectores franceses conocerán la obra completa en un breve período de tiempo....
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/25
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/26
2006-07-09T16:36:54Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
VOLUNTAD DE CONOCIMIENTO Y ESCEPTICISMO EN PRIMERO SUEÑO
Raquel Montesa Bernet; Universidad de Murcia
sueño; conocimiento; escepticismo
Este trabajo analiza el poema Primero Sueño, de Sor Juana Inés de la Cruz, e intenta dar respuesta a las siguientes cuestiones: ¿Por qué describe el poema “un sueño” como vía de conocimiento? ¿Qué es lo que pretende conocer el alma en Primero Sueño? ¿Cómo se lleva a cabo la aventura cognoscitiva en el poema? ¿Cuál es la actitud de Sor Juana frente a la imposibilidad de aprehensión total del universo? ¿Se trata de un poema escéptico?
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/26
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/27
2006-07-09T16:40:07Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
WILLIAM CARLOS WILLIAMS: «NO HAY IDEAS SINO EN LAS COSAS»
Juan Miguel López Merino; Universidad de Berna
Williams Carlos Williams (1883-1962) nació, vivió casi toda su vida y murió en Rutherford (Nueva Jersey). Su padre, William George Williams, hijo de ingleses, se dedicó a los negocios en la vecina Nueva York; su madre, Raquel Hélène Hoheb, nacida en Puerto Rico, tenía ascendencia francesa y fue aficionada a la pintura. Williams, además de inglés, habló pronto español y francés. De 1897 a 1899 estudió en Suiza, pasando algún tiempo en París. En 1902 terminó el bachillerato en un centro neoyorquino y decidió estudiar medicina en la Universidad de Pennsylvania. Allí conoció a Hilda Doolittle y a Ezra Pound, con quien mantendría una intensa amistad hasta el final de sus días. Debido a la influencia materna, flirteó algún tiempo con la pintura. Entre 1906 y 1909 trabajó como interino en varios hospitales a la vez que cortejaba a Florence Herman, la «Flossie» de sus poemas, Después, tras un tiempo estudiando pediatría en Leipzig, viajó por los Países Bajos, Francia, Inglaterra y España. De vuelta en su país, abrió en 1910 una clínica privada en su ciudad natal y en 1912 se casó con su prometida. En 1909 publicó su primera colección de poemas (Poems) y en 1913 Elkin Mathews, el editor de Pound, dio a la luz la segunda de ellas (The Tempers) en Londres; ambas pasaron prácticamente desapercibidas. A partir de entonces, salvo un par de viajes a Europa durante la segunda mitad de los años veinte, permaneció en Rutherford dedicado a sus labores médicas y a la escritura....
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/27
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/28
2006-07-09T16:42:34Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
INTERACCIÓN Y CULTURA EN LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN DE MASAS
Mauro Jiménez; Colegio Santo Tomás de Villanueva. Valencia
Hablar del proceso de comunicación que se origina en los “mass media” plantea una cuestión ineludible: ¿realmente se da en ellos un verdadero proceso comunicativo? No parece lejana una respuesta que desvele tras el sintagma “medios de comunicación de masas” una verdadera carencia comunicativa, siendo, así, que se da por dado en el marbete algo que, en puridad, está totalmente en ausencia. Por otra parte, cabe también preguntarse ¿qué tipo de comunicación acontece en los medios de comunicación de masas?, y de un modo más directo ¿qué se quiere trasladar en la comunicación que actualizan los medios masivos?, y acaso con un tono más crítico ¿qué intereses dominan el esquema comunicativo en los medios masivos del capitalismo tardío?...
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/28
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/29
2006-07-09T16:47:25Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
PROBLEMAS TEÓRICOS EN TORNO A LA PARODIA. EL “APOGEO” DE LA PARODIA EN LA POESÍA ESPAÑOLA DE LA ÉPOCA BARROCA
Peter Ivanov Mollov; Universidad de Sofia “San Clemente de Ojrid”
El presente trabajo está dividido en dos partes. En la primera se pasa revista a las principales interpretaciones del concepto de parodia y sus vínculos con otras formas afines como la sátira, la caricatura, lo grotesco. Se ha intentado llegar a una definición de la parodia que abarque todas sus posibles implicaciones. En la segunda parte se ofrece un panorama del Barroco español con sus aspectos políticos, sociales, culturales y literarios para explicar el florecimiento de la literatura satírica y concretamente de la parodia en dicha época.
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/29
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/30
2006-07-09T16:51:51Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
ALGUNOS HECHOS HISTÓRICOS EN EL QUIJOTE DE AVELLANEDA
Joaquín Melendo Pomareta; Colaborador del Centro de Estudios Bilbilitanos. Institución Fernando el Católico-CSIC
La crítica especializada y algunos investigadores venían sosteniendo que tras el apócrifo Avellaneda se escondía el aragonés Gerónimo de Pasamonte. Sin embargo, ninguno había conseguido demostrar su vuelta de Nápoles a España tras el año 1605, ni lo más fundamental: si seguía vivo en los años posteriores.
Y aunque el mismo Passamonte nos cuenta los votos que hace en su juventud de hacerse monje bernardo y posteriormente su intención de hacerse fraile o clérigo, la mayoría de los estudiosos sospechaban que Avellaneda pudiera haber sido un fraile dominico, pero nadie se imaginaba que pudiera ser un fraile cisterciense. Y así, nada más comenzar el apócrifo, aunque no haya trascendido mucho para la crítica, Don Quijote exalta la vida de San Bernardo ante Sancho:
“Siéntate, y leerte he la vida del santo que hoy, a veinte de agosto, celebra la Iglesia, que es San Bernardo”. Y una vez que hubo terminado de leer siguió diciendo Don Quijote: “¿Qué te parece, Sancho? ¿Has leído santo que más aficionado fuese a Nuestra Señora que éste? ¿Más devoto en la oración, más tierno en las lágrimas y más humilde en obras y palabras?” Y el propio Sancho muestra su admiración hacia San Bernardo y lo quiere “tomar por devoto de aquí adelante” (Avellaneda, cap. I).
Y realmente esta cita no tendría mucha importancia si no nos estuviera descubriendo un aspecto religioso de Avellaneda, es decir, de Passamonte, al cual encontramos en estas fechas (1605-1614) como monje cisterciense del Monasterio de Santa María de Piedra. Y sabido es que San Bernardo fue fundador del Cister. Por otra parte los cistercienses dedicaban la mayoría de sus conventos e iglesias a la Virgen María o a Santa María, de la que eran especialmente devotos. No es extraño pues que Passamonte sienta especial predilección por la Virgen María del Rosario, advocación que existía en todas las iglesias cistercienses, muy en boga desde mediados del siglo XVI y que alcanza su mayor apogeo en el siglo XVII. Y Sancho en el Quijote apócrifo se siente especialmente atraído por esta advocación, devoción muy arraigada entre el pueblo llano, como ya señalara Valbuena (1982, 102)...
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/30
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/31
2006-07-09T17:29:52Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
¿FORMA PARTE LA PUBLICIDAD DE NUESTRO PATRIMONIO CULTURAL
Angel Guirao; Director General de Shackleton Ad
Puesto que he decidido formular este trabajo como una pregunta, prefiero no mantener la incertidumbre hasta el final y decirlo ya. Mi respuesta es sí. Afirmación para la cual, además de intentar demostrarlo (si lo consigo o no lo decidirán ustedes) cuento, no solo con mi opinión personal.
La existencia de un museo de arte publicitario en París.
La importante colección del MOMA de Nueva York.
La reciente exhibición de los mejores anuncios del año en el CARS.
La tercera entrega de un ciclo de exposiciones dedicadas a la historia de la publicidad en Francia (que todavía, hasta el 14 de noviembre se puede visitar) bajo el título los años gloriosos 1950–1970 (los anteriores fueron: la belle époque 1850-1920 y del anuncio a la publicidad 1920-1950).
La exposición del legado Siegfried Bing en el Caixaforum de Barcelona.
Y la publicidad vive la moda en el Mercado Puerta de Toledo de Madrid
son algunas de las más recientes muestras que apoyan mi teoría: la publicidad es un arte, y no precisamente menor, del siglo XX al que sorprendentemente no prestamos mucha atención, pero que ha conseguido instalarse definitivamente en nuestras vidas....
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/31
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/32
2006-07-09T17:34:06Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
ASÍ HABLAN NUESTROS FAMOSOS: UNA CALA EN EL CONCEPTO DE COMPETENCIA COMUNICATIVA
Juan Gómez Capuz; Universitat de València
Nuestro trabajo ha pretendido profundizar un poco más en el concepto de competencia comunicativa, tan importante en el paradigma comunicativo del estudio del lenguaje y en los nuevos modelos didácticos de enseñanza de la lengua materna. A partir de la concepción modular de Canale (1983), hemos clasificado la mayor parte de nuestro corpus de errores lingüísticos en los distintos apartados de la competencia gramatical (fonológica, morfosintáctica y léxico-semántica) y hemos sugerido que otros tipos de errores pueden ser ubicados en los restantes tipos de competencias: es el caso de las expresiones de sentido figurado heredadas de una tradición cultural como elemento de la competencia sociolingüística por un lado, y las reglas de coherencia y los principios de cooperación como constituyente importante de la competencia discursiva o textual por otro.
Para ello nos hemos basado en corpus de enunciados procedentes del habla de los famosos, en parte porque, debido a la crisis de los modelos tradicionales de rección idiomática (enseñanza escolar, Real Academia, lengua escrita culta), el lenguaje de este grupo se ha convertido en modelo de habla imitado por amplios sectores de la población, en especial los jóvenes. Y en relación con los jóvenes, este trabajo también ofrece una posible orientación didáctica, como apuntaban Rozalén y Calvo (1998) para el suyo: recogemos una serie de errores o “ejemplos negativos” para que nuestros alumnos sepan detectar estos errores de forma práctica y, en consecuencia, vayan enriqueciendo su vocabulario y capacidad expresiva, es decir, su competencia comunicativa (y, a la vez, para que los alumnos también sean conscientes de que el habla de los famosos no es ningún “modelo” digno de imitar, sino más bien todo lo contrario).
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/32
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/33
2006-07-09T17:39:45Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
EVALUACIÓN DE LAS PROPIEDADES TEXTUALES EN ENSEÑANZA SECUNDARIA: LA ADECUACIÓN EN LA PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS
Juan Gómez Capuz; Universitat de València
En las estrechas perspectivas teóricas de la lingüística textual, la adecuación y la corrección/gramática habían sido consideradas propiedades textuales secundarias o periféricas en contraste con las dos grandes propiedades que aseguraban la constitución del texto en cuanto tal: la coherencia y la cohesión. Sin embargo, los recientes enfoques funcionales y comunicativos en el estudio del lenguaje (vid. C. Lomas et al, 1996) y en el análisis de la práctica docente desde una perspectiva constructivista (Coll 1993) han colocado la adecuación y la corrección o gramática en plano de igualdad con las dos grandes propiedades principales, y así ha sido constatado en algunos manuales de enseñanza lingüística para este ámbito educativo (Cassany, Luna y Sanz 1994, Cerezo Arriaza 1994, Gómez Molina 1995).
Y ello es así porque la adecuación y la corrección/gramática cumplen un papel básico en la valoración de los textos por parte de los hablantes, es decir, porque son claros índices de la aceptación social de un texto. Así las cosas, y teniendo en cuenta el carácter propedéutico y terminal que se atribuye en reforma educativa al segundo ciclo de la Educación Secundaria Obligatoria (E.S.O.), pensamos que se debería insistir más en la adquisición de estas dos propiedades textuales. Por tanto, para contribuir a la consecución de este objetivo, presentamos los resultados de la evaluación de una de estas dos propiedades textuales, la adecuación , en la producción de textos de intención literaria escritos por alumnos y alumnas de 3º y 4º de E.S.O. del IES Alfonso X el Sabio de Murcia...
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/33
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/34
2006-07-09T17:44:07Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
GLOSAS DE LEZAMA AL QUEVEDO SATÍRICO Y BURLÓN
Pedro Correa; Universidad de Granada
barroco; concepto; sátira
Resumen: Lezama se interesa por la obra en prosa de F. de Quevedo, especialmente la vertiente satírica y burlesca a través de la cual el madrileño nos dio una visión alucinada de la España de su tiempo. Es en esta obra en prosa donde se revela el estilo conceptista que tanto atrajo al cubano y el modo de ver la realidad a través de la desmesura y técnica de contrastes. La huella de Quevedo es persistente en la obra de Lezama y da lugar a páginas brillantes en las que se nos ofrece una visión quevediana muy original.
Abstract: Lezama is interested in Quevedo's works in prose, especially his satirical and burlesque side threogu which Quevedo gave us a deluded vision of the Spain of his time. It is in his work in prose yhat his concep style is revealed, a style that so much appealed to the Cuban writer, as well as the may he saw reality through excess and the technique of contrast. The influence of Quevedo an Lezama's work is persistent and has given rise to bright pages in mhich he offers us a very original Quevedian vision.
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/34
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/35
2006-07-09T17:49:34Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
REFORMULACIÓN ESCÉPTICA DEL GÉNERO POLICIAL EN LA OBRA DE JORGE LUIS BORGES
Bernat Universidad de Barcelona; Georgetown University
Cada doctrina o actitud filosófica tiende a privilegiar, en el ámbito literario, un determinado conjunto de recursos simbólicos y formales. Son muchas las huellas literarias que ha dejado en la obra de Borges ese “escepticismo esencial” que él mismo describió, en el “Epílogo” a Otras inquisiciones, como piedra angular de su cosmovisión filosófica y quehacer literario. En mi tesis doctoral El escepticismo en la obra de Jorge Luis Borges (2005) traté de analizar cómo se concretaba esta afinidad profunda en los ámbitos del estilo –fraseología escéptica, paradojas, doble negación, elipsis, enumeración caótica-, la narración –mise en abîme, perspectivismo, alteración de la presencia autorial- y el imaginario –laberinto, biblioteca, cábala, ceguera-.
En el presente artículo me centraré en la reformulación escéptica que Borges realizó del relato policial y que se resume en el paso de la figura de un detective triunfante, propia de las primeras muestras del género, a la de un detective que fracasa en todas sus investigaciones. Este giro no es sólo una reacción del escepticismo borgeano frente a la filosofía racionalista o moderna sino también un enjuiciamiento ficcional de toda la actividad filosófica en general...
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/35
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/36
2006-07-09T17:53:38Z
tonos:Estudios
cam 3u
"060709 2006 eng "
dc
CONCLUIR
Lázaro Carrillo Guerrero; Universidad de Granada
lógica; retórica; argumentación; comunicación; cognición
La acción de concluir forma parte de todo acto comunicativo, y es una operación situada en el proceso de la argumentación, la cual está, explícita o implícitamente, presente en todo discurso. Esta operación se realiza en las estructuras lingüísticas de una interacción comunicativa, donde interviene el proceso lingüístico-cognitivo de la inferencia. En esta interacción, se combinan informaciones textuales e inferencias para llegar a la coherencia textual. La inferencia es un procedimiento lógico que establece una progresión textual, y que en el procesamiento comunicativo de la lengua natural viene desde la propia experiencia del usuario. Pero la inferencia como proceso para llegar a una conclusión, se sitúa en la perspectiva comunicativa que se establece entre los interlocutores, donde además de la acción de la lengua interviene la acción cognitiva y emocional de éstos. Acciones que, a través de la acción de la retórica logran la intencionalidad y efectividad comunicativa. Esta acción de la retórica, o retoricidad, ejecuta y adapta a la situación o interacción comunicativa la gramaticalidad o competencia lingüística y la racionalidad o competencia lógica. Ésta última, interviene, a través de un determinado proceso de razonamiento y conjuntamente con las demás competencias comunicativas, en la construcción y extracción del significado. Donde, discursivamente y en un mundo referencial y comunicativo, la competencia lógica construye unas relaciones lógico-semánticas en el texto y procesa unas estructuras lingüísticas concluyentes.
Universidad de Mucia
2006-07-09
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/36
Tonos Digital; NÚMERO 11 - JULIO 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/46
2006-12-31T11:22:29Z
tonos:MonoTonos
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
LA APLICACIÓN DE LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS MULTIMEDIA A LA DIDÁCTICA DE LA LENGUA ESPAÑOLA: WWW.DIALECTOLOGIA.ES
Gonzalo Aguila Escobar; Universidad de Granada
innovación docente; Didáctica de la Lengua; Dialectología; innovation in teaching; Spanish language; Spanish dialectology
Este trabajo constituye la presentación de un proyecto de innovación docente concebido y elaborado por un grupo de profesores de la Universidad de Granada para la enseñanza y aprendizaje de la Dialectología española. La experiencia acumulada a lo largo de los años en las aulas, así como las nuevas directrices pedagógicas europeas nos han llevado a plantear un nuevo enfoque en la enseñanza de la lengua española mediante la aplicación de las nuevas tecnologías que están a nuestro alcance.
This work is the result of an innovation design made by a group of teachers of the University of Granada. This project consists in new ideas for teaching and learning in the subject Spanish Dialectology. The experience in teaching along the years and the european guidelines, are the reason of a didactic approach with new multimedia technologies.
Universidad de Mucia
2006-12-31
MonoTonos
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/46
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/47
2006-12-31T11:27:05Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
LOS GÉNEROS JURÍDICOS Y SU TRADUCCIÓN AL CASTELLANO: UNA PERSPECTIVA DIFERENTE
Laura Vegara Fabregat; Universidad de Alicante
legal, genres, fiction, courtroom thriller.
Una de las herramientas más útiles en la tarea del traductor es el conocimiento del género por parte de éste. Si partimos de una base sólida a la hora de traducir, nuestro trabajo resultara más sencillo y su calidad final será sin duda mayor.
En el presente artículo es mi intención destacar la importancia del concepto de género en la traducción jurídica abundando en sus principales rasgos, tipología y función.
El objetivo último es ampliar la concepción de lo que constituye un género jurídico mediante una breve clasificación de los géneros jurídicos de ficción, completando de algún modo las clasificaciones actuales sobre el tema y atendiendo a las necesidades traductológicas modernas.
A deep knowledge of the text genre is one of the most useful tools for the translator. In the field of translation, all tasks will be simplified and quality will improve greatly through detailed knowledge of the genre.
The aim of this paper is to highlight the relevance of this concept within the field of legal translation by describing its main features and commenting on some of the current classifications of legal genres.
Genres belonging to the area of fiction are often not considered legal genres per se, although legal terminology is an essential part of them and our lives are laden with these documents, whether written or oral. Therefore, they are excluded from virtually all classifications, which usually account for texts such as law reports, contracts, insurance policies, statutes, certificates, trial examinations, thesises, essays and the like.
The final goal here is to broaden the current concept of legal genre by means of a short classification of genres belonging to the area of fiction, the audio-visual arts and journalism (novels known as ‘courtroom thrillers’, plays, TV series, videogames, documentaries, etc.), thus completing somehow the existing classifications on the matter and fulfilling the real needs of modern translators.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/47
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/48
2006-12-31T11:35:21Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
METODOLOGÍA EN LA CLASE DE TRADUCCIÓN: DIFICULTADES PRAGMÁTICO-CULTURALES EN LA TRADUCCIÓN DE TEXTOS TURÍSTICOS
Nuria Ponce Márquez; Universidad Pablo de Olavide, Sevilla
metodología; traducción; turismo;Tourist texts; cultural background; text typology; pragmatics
Con el fin de poder analizar los errores de las traducciones y de intentar subsanarlos antes de que los propios alumnos, como futuros traductores, incurran en ellos, se ha procedido a elaborar un sistema metodológico a través del cual el alumno debe tomar conciencia de que, lo que a veces parece ser muy sencillo, conlleva una carga cultural tal que cuando comienza a documentarse, se percate de que hay que tener especial cuidado con las marcas pragmáticas innatas a este tipo de textos.
In this article I aim to analyse the reasons why translation students make different mistakes especially when translating tourist texts. In order to analyse these mistakes, I have developed a method by which students should become aware of the fact that what sometimes seems to be very easy, is much more complicated than they had thought at the beginning, normally due to the huge cultural background implied in the original text. Therefore, students should pay special attention to the pragmatic marks which can appear in this text typology.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/48
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/49
2006-12-31T11:40:18Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
TRADUCTORES Y ESPECIALISTAS EN LA UNIÓN EUROPEA.
Francisco Javier Muñoz Martín; Unidad Española de Traducción, Servicio Lingüístico, Consejo de la Unión Europea
María Valdivieso Blanco; Unidad Española de Traducción, Consejo de la Unión europea, Bruselas. Bélgica
instituciones comunitarias; organización internacional; terminología; traducción especializada
La traducción ideal de textos especializados aúna la doble competencia de traducción y de conocimiento de un campo temático determinado. Las instituciones de la Unión Europea son, en principio, un entorno idóneo para que se produzca esta convergencia, pues disponen en sus servicios tanto de especialistas como de traductores. Sin embargo, la interacción entre ambos colectivos es en ellas insuficiente, de manera que se desaprovechan en gran medida tales condiciones, en teoría óptimas. En el presente artículo se analizan los distintos factores de esta problemática y se examinan los tipos de relación posible entre la función del traductor y la del técnico. Partiendo de la situación real que se da en las instituciones europeas (redacción de originales, especialización del traductor, terminología, etc.) y sin olvidar las servidumbres de una administración pública internacional, se proponen pautas de colaboración que aprovechen al máximo el bagaje respectivo de ambos grupos profesionales.
Translation of specialized texts is best achieved through a combination of translating skills and a thorough knowledge of the subject matter in a given field. The institutions of the European Union provide, on the face of it, the ideal environment for translating skills and technical expertise to converge, employing as they do in-house experts as well as translators. However, interaction between these two groups of professionals is in fact rather poor, with the result that the potential benefit of the theoretically optimum conditions remains largely unexploited. This contribution analyses the factors behind the problem and looks at the possible relations between the translation and technical functions. Taking as its starting point the actual dynamics of work within the European institutions (texts drafted in the original language, translator specialization, terminology and its role, etc) and bearing in mind the demands of an international public administration, the article proposes various ways in which cooperation between both sets of professionals could be improved with a view to optimizing the knowledge and skills of each.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/49
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/50
2006-12-31T12:16:42Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
DE LOS ESTUDIOS GRAMATICALES AL PARADIGMA COMUNICATIVO: NUEVOS HORIZONTES PARA LA ENSEÑANZA DEL ÁRABE MARROQUÍ EN ESPAÑA COMO LENGUA PARA FINES ESPECÍFICOS (LFE)
Beatriz Soto Aranda; CES Felipe II (UCM)
INTERPRETACIÓN; ARABE DIALECTAL; INMIGRACIÓN; PRAGMÁTICA; INTERPRETING; DIALECTAL ARABIC; IMMIGRATION; PRAGMATICS;
En la Comunidad de Madrid la interpretación en los Servicios Públicos junto a la traducción jurídica constituyen salidas profesionales factibles tanto para los alumnos de Filología como de Traducción e Interpretación de árabe. La dificultad para estos estudiantes reside en el hecho de que en este marco interlingüístico no sólo se hace necesario el conocimiento y manejo del árabe fusha (árabe estándar moderno MSA), lengua objeto de aprendizaje en la enseñanza reglada, sino que resulta en la práctica imprescindible el conocimiento del árabe dialectal. Así, la mayoría de los potenciales usuarios de estos servicios son de origen magrebí (y más exactamente marroquí) y no tienen acceso real al aprendizaje del español reglado ni tienen una formación académica básica, cuando no son analfabetos (sobre todo las mujeres), lo que supone el desconocimiento del árabe fusha o una competencia comunicativa muy reducida. La adquisición del árabe dialectal resulta difícil en ambas carreras habida cuenta de la estructuración académica de las mismas.
Así, este trabajo tiene por objeto realizar una reflexión sobre la enseñanza del árabe dialectal que aborde el desarrollo de la competencia comunicativa, incidiendo en el desarrollo de la competencia pragmática y la competencia sociocultural, y que posibilite a los intérpretes españoles no sólo realizar con éxito la labor traslaticia, sino que les permita adquirir los recursos sociolingüísticos y culturales necesarios para realizar la labor de mediación intercultural que la interpretación en los Servicios Públicos implica con garantías de éxito.
In the Comunidad de Madrid province, the provision of both public service interpreting and legal translation for non-Spanish speakers is a possible job opportunity for students of Arabic in both Modern Languages and Translation and Interpreting degrees. The main difficulty these students have to face is that, within this interlinguistic context, they need to know the Fusha language (Modern Standard Arabic, MSA), which is actually taught in their study programmes, and also have training in dialectal Arabic. The majority of potential users of these services come from the Maghreb (most of them from Morocco) and they have no basic education (especially women) and no real possibilities of learning the Spanish language. This implies that they may have no knowledge of Fusha Arabic or that they can hardly communicate in that language. Besides, if we take a look at the current study programmes of both degrees we see that learning and acquiring dialectal Arabic is difficult.
Thus, the aim of this paper is to analyse a possible teaching programme for dialectal Arabic that would look at communicative competence and emphasize on pragmatic and socio-cultural competence, a programme that would help Spanish interpreters to successfully fulfil their communicative task and train them to use the sociolinguistic and cultural resources necessary to meet the intercultural needs of public service interpreting.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/50
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/51
2006-12-31T12:20:52Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
El TEATRO EN EL ARTE NARRATIVO DE LOPE DE VEGA
Rafael Sánchez Martínez; Universidad de Murcia
Teatro; Siglo XVII; Novela; Lope de Vega; Narrativa española; Theatre; 17th Century; Novel; Lope de Vega; Spanish narrative
En “El teatro en el arte narrativo de Lope de Vega”, se justifica como algunas características del teatro barroco aparecen en Novelas a Marcia Leonarda de Lope de Vega, cuatro novelas cortas escritas por el Fénix de los Ingenios en el primer cuarto del siglo XVII. Los dos géneros sufrían en esta época presión antihedonista por parte de algunos sectores de la sociedad. Desde el punto de vista conceptual; Lope aplica los mismos presupuestos de agradar al público que manifestó en su Arte Nuevo para elaborar sus novelas cortas. Además técnicas y artificios propios de las comedias aparecen en las novelas: la mujer vestida de hombre, personajes al paño, etc. y existen continuas referencias a obras de teatro. Teatro y novela corta se concilian en esta serie de novelas cortas de Lope de Vega.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/51
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/52
2006-12-31T12:24:12Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
IMPORTANCIA Y VALORACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA DEL DARIJA EN EL CONTEXTO DE LA EDUCACIÓN SECUNDARIA PÚBLICA EN CEUTA
Verónica Ribera; UNED-Centro Asociado de Ceuta
darija (darija language); valoración social (social valuation)
This work analyzes the linguistic situation lived in high school in Ceuta, where students coming from four cultures “to discover” –Christian, Muslim, Jewish and Hindu, coexist.
Languages constantly in contact within multicultural context in Ceuta are basically ‘Darija’ –or Moroccan Arabian dialect, and Spanish language. So, in this work will be analyzed the social impact that ‘Darija’ has in high school and the social valuation that bilingual students make of ‘Darija’, that is to say their mother language, their most comfortable language, the language used at home, with friends or when they do the shopping. It’s a language exclusively based in oral productions that in occasions is also a source of problems due not only to linguistics interferences with Spanish language, but social and emotional consequences because of use.
As can be detected, this diglossic context –with ‘Darija’ strongly disparaged, make that Muslim students –mainly from culturally disadvantages homes, come into a situation of inferiority respect of their non-Muslims classmates. Finally, the connection between low marks from students with ‘Darija’ as mother language and high academic failure indexes will be analyzed, and also other consequences like low self-esteem that those actions produce.
KEY WORDS: darija (darija language) – valoración social (social valuation).
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/52
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/54
2006-12-31T12:27:37Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
TRES MOMENTOS DEL DOBLE (PUNTOS CLAVE)
Jose Yago Pérez Amores; Universidad de Murcia
Doble, Doppelgänger, Literatura, estructura
This article is intended as an approach to some particular cases in Literature, those we know as “Literature of the Double” or “Doppelgänger”, and some other names. The way in which I approached the idea of Double in Literature deals more with the way it is built than the intention, style or perception of it the author may have. Basically I tried to analyse the main moments in the structure of this kind of stories (what I called “Origin”, how the Double becomes real in the story; “Meeting”, how the character knows about the Double; and “Ending”, the elimination of one of the components of the Double). The conclusions I got after doing this research show how important these three moments are in the case of Double in Literature.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/54
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/55
2006-12-31T13:16:16Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
LA NARRATIVA NEGROAFRICANA POSCOLONIAL EN LENGUAS EUROPEAS: DE LA NEGRITUD A LA CRÍTICA MODERNA
Monique Nomo Ngamba; Universidad Yaounde I. Camerún
African; Literatures; Negritud; Orality; Pluralistic
The history of Black african literatures written in european languages is intimatly linked to the Negritude. Both the old and the new generations of the african writers have always been preocupated by the moral issues as well as the political, economical and social development of the continent. To the extend that Lewis Nkosi declared that "No work purpoting to introduce the student to african literature can be said to have accomplished its tasks without explanatory remarks to the theory of Negritude".
In the form, the originality and the achievement of new generations resides on the fact that they have employed with success the new narrative techniques taken from the european tradition and adapted them to the oral tradition. The new critical approach of black african literatures written in european languages is therefore a pluralistic approach which includes the european new criticism as well as the mastering of the oral tradition.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/55
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/56
2006-12-31T13:21:29Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
ANÁLISIS SEMIÓTICO: UN HOMBRE MUERTO A PUNTAPIÉS
Laura Martínez Hernández; Universidad de Murcia
semiótica; secuencia; temporalidad; espacialidad; isotopía; rol;semiotic; sequence; temporality; space; role;
Sobre el texto Un hombre muerto a puntapiés de Pablo Palacio, se ha llevado a cabo en este estudio una reconstitución lógica de la trama narrativa. Con este fin, han sido trazadas las secuencias; base de una clasificación de los roles asumidos por los personajes del relato.
A continuación, utilizando el modelo actancial de Greimas, ha sido analizada la trama narrativa en términos no de la acción sino de los protagonistas. Esto nos permite ver el carácter dramático del relato, porque desde esta visión se valora el relato como la conjunción de una serie de papeles o roles.
About the tale Un hombre muerto a puntapiés by Pablo Palacio, the present work tries to do a logic composition of the narrative plot. In order to get it, the sequences have been traced; base for a classification of the roles assumed by the story characters.
Subsequently, applying the actantial model established by Greimas, the narrative plot has been analysed in terms of the protagonists. However, the narrative plot hasn’t been analysed bearing in mind the action. This system employed allows us to take into account the tale’s dramatic character; because from this point of view, the story can be assess like the conjunction of a succession of parts or roles.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/56
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/57
2006-12-31T14:02:40Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
LOS POETAS TURCOS Y LA BATALLA DE GALLIPOLI
Pablo Martín Asuero; Instituto Cervantes de Estambul
Easter Question; Gallipoli; World War I; poetry;
The battle of Gallipoli supposes for the Turks a victory within the framework of a whole series of territorial lost defeats that took place all throughout the Eastern Question. Turkey managed to stop the advance of the allies in its attempt to run the blockade of Russia and the conquest of Istanbul. The present article has an historical introduction to the conflict and the translation and edition of a whole series of poetry whose thematic is this war. The poems came from three places: the palace and the sultan, with a poetry where the call to the holy war is present, the Yihad; the second is the nationalists with authors like Ziyad Gökalp or Mehmed Akif Ersoy, with the defense of the motherland and, most touching, the third is the one of the soldiers who were fighting there. Of all of them they are very much impressing the reflections produced by the fact of to have seen the wounded as well as the reflexion on the foreign aggression represented by the British, Russian and French armies.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/57
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/58
2006-12-31T14:05:45Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
EL CONCEPTO DEL ENTORNO EN LA ENSEÑANZA-APRENDIZAJE DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Andre Marié Manga; Universidad de Yaundé I. Escuela Normal Superior. Departamento de Lenguas Extranjeras. Yaundé. Camerún
Contextos naturales, formales y mixtos
La enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera es una realidad en muchos sistemas educativos. El autor de este artículo intenta analizar el concepto de los entornos naturales y formales, y las ventajas que de ellos sacan los que se dedican al aprendizaje del español como lengua extranjera. Señala que los contextos naturales desempeñan un papel de suma importancia en la adquisición de la lengua meta y propone como pistas didácticas útiles: tener en cuenta los dos aspectos primordiales y luego combinarlos para asegurar a los aprendices una mejor adquisición de la lengua de Cervantes.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/58
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/59
2006-12-31T14:11:15Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
UNA NOVELA PARA EL SIGLO XXI: VENTAJAS DE VIAJAR EN TREN
Juan Antonio López Rivera; Universidad de Murcia
Antonio Orejudo; literatura española actual; cervantismo; metaliteratura; juego; humor; desmitificación;
El presente artículo tiene como objetivo analizar la segunda novela del escritor madrileño Antonio Orejudo, Ventajas de viajar en tren. Este estudio, además de revelar las claves narrativas de la propia novela, permite señalar algunos de los rasgos propios de la literatura del grupo de autores españoles nacidos en los años sesenta, coetáneos de Orejudo. En primer lugar, se exponen las condiciones socioculturales en que estos autores, ahora cuarentones, ejercen su quehacer literario. A continuación se lleva a cabo el análisis de Ventajas de viajar en tren, atendiendo a aspectos tales como su vinculación con la narrativa cervantina, su reinterpretación lúdica de la tradición literaria española y la disposición estructural de la historia que narra la novela.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/59
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/60
2006-12-31T14:16:08Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
PLATERO Y YO DESDE LA PERSPECTIVA DEL HABLA ANDALUZA EN RELACIÓN CON EL CUERPO Y LA MEDICINA
Julio Herrador Sánchez; Facultad del Deporte. UPO Sevilla
María Aránzazu Núñez Fernández; CEIP Santiago el Mayor. Medina Sidonia. Cádiz
lenguaje; palabras; vocablos; habla; significado; expresión; enfermedades; medicina; cuerpo; language; words; meaning; expression; illnesses; medicine; body
Presentamos una experiencia realizada con nuestro alumnado del Tercer Ciclo de Primaria (EP) y Primer ciclo de Educación Secundaria Obligatoria (ESO) en dos centros escolares públicos de la provincia de Cádiz.
Analizamos la aparición del lenguaje empleado en Andalucía en relación con el cuerpo humano, las enfermedades y la medicina, en la obra más representativa y conocida de la dilatada producción literaria de Juan Ramón Jiménez.: Platero y yo.
Nuestra intención fue destacar con el máximo respeto fenómenos tales, como la invención de términos, la existencia de un vocabulario autóctono y los “nuevos significados” que acaban siendo admitidos por el uso reiterado de las palabras, con “atribuciones semánticas” diferentes a las de origen. Quisimos a su vez analizar la similitud entre nuestra peculiar forma de expresarnos oralmente y la obra escrita de nuestro Premio Nóbel para un conocimiento más profundo de la misma.
We present an experience carried out with our pupil of the Third Cycle of Primary and First cycle of Obligatory Secondary Education in two public school centers of the county of Cádiz.
We analyze the appearance of the language used in Andalusia in connection with the human body, the illnesses and the medicine, in the most representative and well-known work in the extensive literary production of Juan Ramón Jiménez: Silversmith and me.
Our intention was to highlight with the maximum I respect such phenomena, as the invention of terms, the existence of an autochthonous vocabulary and the "new meanings" that end up being admitted by the reiterated use of the words, with semantic" "attributions different to those of origin. We wanted in turn to analyze the similarity among our peculiar form of expressing us vocally and the written work of our Prize Nóbel for a deeper knowledge of the same one.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/60
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/61
2006-12-31T14:19:05Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
PROPUESTAS PARA LA NUEVA RETÓRICA EMPRESARIAL. LA PROGRAMACIÓN NEUROLINGÜÍSTICA Y LA METODOLOGÍA DEL PROBLEM SOLVING
María del Mar Gómez Cervantes; Universidad de Murcia
El estudio de la comunicación en el ámbito de la empresa ha de contar necesariamente, en el momento actual, con el conocimiento y la valoración de las metodologías conocidas como Programación Neurolingüística y problem solving. El análisis de ambas corrientes constata un planteamiento estrictamente pragmático que hunde sus raíces en la teoría de la Escuela de Palo Alto y la denominada Nueva Comunicación. Así, a partir de esta base pragmática, este estudio se dividirá en tres partes correspondientes a las secciones: retórica-pragmática; gramática-pragmática y pragmática-pragmática, indicando, en cada caso, las aportaciones realizadas por cada una de las corrientes psicológicas señaladas.
Nowadays, a study of the communication in business setting from a psychological point of view implies well known methodologies such as Neurolinguistic Programming and Problem Solving. The analysis of both of them confirms a pragmatic approach, which is nearly related to “New Communication” theory of Palo Alto School. In this way, using this pragmatic basis, we present in our study a three dimensional view of this phenomenon: a rhetoric-pragmatic, a grammar-pragmatic and pragmatic-pragmatic perspective of these two psychological trends.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/61
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/62
2006-12-31T14:21:29Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
PROBABILIDAD Y ALEATORIEDAD EN LA SINTAGMACIÓN TEXTUAL: TEORÍA DE JUEGOS COOPERATIVOS EN LA FORMACIÓN DE LEXICALIZACIONES
Manuel García Pérez; Universidad de Murcia
pantónimo, descripción, semas, Teoría de Juegos, Econometría, probabilidad, lexicalización, intensionalidad, estrategias y usos del lenguaje
Un análisis de la intensionalidad semántica del discurso ha de explicar el proceso de monosemización que las diferentes lexicalizaciones de las unidades discursivas producen desde su actualización sintagmática. El incremento significante y la contextualización determinan la univocidad semántica de las unidades desde el punto de vista de la producción y de la recepción. Sin embargo, un estudio probabilístico y econométrico puede facilitar, desde la Teoría de Juegos Cooperativos, la serie de interrelaciones sémicas que desarrollan los diferentes segmentos para lograr esa lexicalización discursiva. Al igual que en los mercados financieros, es clara una interpretación matemática de la rentabilidad económica de esta serie de transvases de semas como pagos y pérdidas que se ajustan a las necesidades comunicativas del emisor-receptor en función de las condiciones coyunturales del momento de la enunciación-recepción. En nuestro artículo, la identificación de la complejidad estructural de la adjetivación en un capítulo de una novela galdosiana, La de Bringas, y la lexicalización del verbo /tratar/ en un texto renacentista ofrecen la posibilidad de comprobar la regularidad sistemática que opera en los intercambios de semas dentro de la progresión remática del discurso.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/62
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/63
2006-12-31T14:24:01Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
ARTÍSTICAMENTE MODA
Arianna Giorgi; Universidad de Murcia
Appearances; Dress; Fashion; Cultural Heritage
Today dressing is a sign of cultural identity. Indeed, fashion does not establish the typical and superficial stereotype about women and the homo consumans. Fashion and dress do not represent only the contemporary value of images and appearances. In the actual society, the dress is the key in the identity meccanisms and process. In fact, the dress represents the instrument in the actual configuration of the social system, translating important informations about man and his human history.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/63
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/64
2006-12-31T14:26:09Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
EL SURREALISMO EN ALEJANDRA PIZARNIK
Josefa Fuentes Gómez; Universidad de Murcia
Alejandra Pizarnik, poesía, surrealismo
Alejandra Pizarnik, que comulga con principios de orden surrealista, renuncia a trabajar estrictamente según lo dictado por este movimiento. Se podría decir que su primera intención es la de hacer poesía surrealista, aunque un estudio detallado de su obra revela que la pura aceptación de esta tendencia sólo se hace patente al final de su vida y en algunos aspectos concretos de su trabajo. Sin embargo, sí puede señalarse que en Alejandra hay algo surrealista y que es inherente a ella misma: su deseo de conquista de lo real que caracteriza al movimiento y que fuera apuntado por Julio Cortázar como premisa indiscutible del mismo. Pero en este caso no se trata de una poética, sino de una auténtica forma de ser.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/64
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/65
2006-12-31T14:28:09Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
BREVE HISTORIA DEL ALMA EN LA ANTIGÜEDAD
Josa Fructuoso; IES “Gerardo Molina” de Torre Pacheco, Murcia
Psyché. Hilozoismo. Metempsicosis. Atomismo. Hedonismo
La psicología como ciencia se erige sobre un concepto tan poco científico como el “alma”, un concepto fundamental en el pensamiento occidental y que, desde su categoría de mito, se inserta en la filosofía, recorriéndola a lo largo de toda su historia. En sus orígenes prefilosóficos y homéricos, el mito del alma es aún un concepto emergente y disperso que, antes de pasar a convertirse en el principio de inmortalidad atrapado en la cárcel mortal del cuerpo, propio de la corriente órfica y de la escuela pitagórica, carece de una denominación clara. En los filósofos milesios el alma es un principio vital extensivo a la materia en su totalidad, que terminará desarrollándose como principio de movimiento y de sensibilidad, de conocimiento, por tanto. La asociación del alma con el conocimiento dará lugar a una teoría selectiva y aristocrática, en la que sólo alcanzarán la inmortalidad las almas que logren un conocimiento racional, que encontrará su máximo nivel de exposición en la teoría platónica. En oposición a esta concepción y asociada al materialismo, el atomismo ofrece una teoría subjetivista de las sensaciones en una línea empírica más próxima a lo experimental. En esta misma línea, Aristóteles insistirá en el tratado de las sensaciones sin abandonar tampoco la concepción tripartita platónica del alma. El hedonismo esbozará, por último, una teoría homeostática de la sensación como búsqueda del placer.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/65
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/66
2006-12-31T14:30:50Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
CÉSAR MORO Y LOS ECOS DEL SURREALISMO FRANCÉS EN EL PERÚ
Camilo Fernández Cozman; Universidad Nacional de San Marcos. Lima
surrealismo; vanguardia; recepción; simbología; surrealism; avant-garde; reception; symbology
César Moro y los ecos del surrealismo francés en el Perú
El surrealismo ha ejercido una gran influencia en la literatura peruana de vanguardia. Hay algunas manifestaciones de la recepción del surrealismo en el Perú. Xavier Abril, José Carlos Mariátegui y César Vallejo han sometido a crítica los principios fundamentales del movimiento surrealista. Además, César Moro, en “Lettre d’amour”, revela la poética de los cuatro elementos, la vigilia como fenómeno de interferencia y la simbología cromática para llegar al nombre sagrado que produce un sentimiento de profunda religiosidad en el yo poético.
Cesar Moro and the French surrealisms echoes in Peru
Surrealism has been a great influence in the Peruvian literature of avant-garde. There are some manifestations of the reception of surrealism in Peru. Xavier Abril, Jose Carlos Mariategui and Cesar Vallejo have criticized the basic principles of the surrealist movement. Besides, Cesar Moro, in "Lettre d'amour", shows the poetics of the four elements, the wakefulness as an interference phenomena and the chromatical symbology to reach the sacred name that produces a feeling of a deepest religiosity in the poetic self.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/66
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/67
2006-12-31T14:34:07Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
LA GÉNESIS DEL HÉROE BASTARDO
Francisco Domínguez González; Universidad de Zaragoza
Francia siglo XIX; orfandad simbólica; negación del nombre y del patrimonio paternos; responsabilidad individual;France XIXth century; symbolic orphanage; denial of father’s name and patrimony; individual responsibility
En este trabajo pretendemos comentar cómo los cambios políticos que comenzaron a finales del siglo XVIII y continuaron a lo largo del XIX sentaron las bases del individualismo contemporáneo. La defección del Antiguo Régimen, la llegada de Napoleón a la dirección del Estado y la redacción del nuevo Código Civil aceleraron el proceso de erosión de la familia –y, más concretamente, de la paternidad– como institución sobre la que reposaba la sociedad hasta la Era Moderna.
No pudiendo ya contar ni con la familia ni con el patrimonio familiar, el individuo depende exclusivamente de su propio esfuerzo para medrar y alcanzar una posición socioeconómica más cómoda. La responsabilidad de su triunfo es únicamente suya: el individualismo propio de la sociedad contemporánea halla aquí su germen.
Para ilustrar estas hipótesis de estudio hemos recurrido a varios de los autores franceses de ficción que, en el siglo XIX, escenificaron el desarrollo del individualismo en sus novelas: Hugo, Stendhal y, sobre todo, Balzac. Por otra parte, hemos intentado contrastar sus ideas con las conclusiones de historiógrafos, sociólogos y psicólogos, con el fin de proporcionar una visión múltiple y lo más detallada posible.
This article tries to comment how political changes wich began at the end of the XVIIIth Century and continue all along of the XIXth settled the bases of contemporary individualism. The defection of the Ancien Régime, the arrival of Napoleon to the head of the State and the writing of the new Civil Code accelerated the family’s erosion process –paternity was especially concerned– as the institution on wich the society was based.
Unable to count on neither his family nor its patrimony, the person depends only on his own effort in order to reach a more confortable position in society. The responsibility of his success is on his own: it is here where the individualism of contemporary society finds its sources.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/67
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/69
2006-12-31T16:41:04Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
UNA ESTILÍSTICA DE LAS BANDERAS
Bernat Castany Prado; Universidad de Barcelona
Posnacionalismo; Nacionalismo; Estilística; Ideología; Globalización;
En este artículo esbozo los rasgos principales de lo que he dado en llamar una estilística de las banderas, que formaría parte, a su vez, de una estilística del nacionalismo. Partiendo del tópico barthiano que afirma que cualquier cosa puede ser analizada como si fuera un texto; y de la premisa básica de la estilística, según la cual existe una relación –compleja y bilateral- entre forma y contenido; voy a tratar de ver qué es lo que la morfología, uso e historia de las banderas, himnos nacionales, mapas-icono, poemas patrióticos y otros elementos del universo semiótico nacionalista pueden decirnos acerca de dicha ideología.
In this paper I study the main characteristics of a new discipline we could call "flag stylistics" which can be considered as a part of a "nationalism stylistics". Following Barthe's idea that any reality can be analyzed as if it was a text, and the basic tenet of stylistics, that affirms that there always exists a complex and reciprocal relation between form and content, I explore what morphology, uses and history of flags can tell us about nationalism as an ideology.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/69
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/70
2006-12-31T16:52:56Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
LA DESCRIPCIÓN DEL FIN DEL MUNDO EN EL AUTO EL HEREDERO
Pedro Correa; Universidad de Granada
alegoría; doctrina; fe; penitencia;
En una viña, símbolo de la vida cristiana, la Envidia va a contar lo que ocurrirá cuando se produzca el fin del mundo. Es una glosa poética del Apocalipsis de san Juan. Supone una lección para que el hombre despierte y permanezca fiel a la viña del Señor.
In a vineyard, symbol of the Christian life, the Envy is going to tell what it will happen when the end of the world occurs. It is a poetic gloss from Revelations by Saint John the Evangelist. It means a lesson so that man is awake and remains loyal to the vineyard of Lord.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/70
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/71
2006-12-31T17:01:27Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
POSMODERNIDAD Y REVULSIÓN DE LA HISTORIA EN LOOKING FOR LIVINGSTONE, AN ODYSSEY OF SILENCE, DE MARLENE NOURBESE PHILIP
Isabel Alonso Breto; Universitat de Barcelona
Literatura Postcolonial, Diáspora, Marlene Nourbese Philip, África, Historia, Colonización, Estudios de la mujer, posmodernidad, Postcolonial literature, Diaspora, Marlene Nourbese Philip, Africa, History, Colonisation, Women’s Studies, postmodernism.
El artículo lleva a cabo un análisis detallado de Looking For Livingstone: An Odyssey of Silence (1991), novela con acento poético y formalmente híbrida de Marlene Nourbese Philip. Se perfilan las coordenadas que gobiernan este trabajo de cara a situarlo en el marco total de la obra de esta autora, señalando tanto las particularidades del mismo como los aspectos que tiene en común con otras entregas. El análisis se realiza en base a aspectos de las teorías posmodernas, en su cenit en 1991, ya que nociones puestas en tela de juicio por la posmodernidad tales como Historia, poder o subjetividad, son examinadas críticamente en esta obra, y revisadas a fondo desde una perspectiva ‘afrospórica’ y femenina. An Odyssey of Silence es una obra a la que comparativamente se ha prestado poca atención, ya que la mayoría de publicaciones académicas sobre Nourbese Philip refieren su poemario ya clásico de la poesía postcolonial She Tries Her tongue, Her Silence Softly Breaks (1989).
The article analyses Marlene Nourbese Philip's poetic, formally hybrid novel Looking For Livingstone: An Odyssey of Silence (1991). The work is read in the context of the author's writing, both paying close attention to its particularities and signalling commonalities with the rest of her works. The analysis is carried out through an appeal to theories of postmodernity and postmodernism, at their height by the beginning of the 1990s, when the novel was published. Besides chronological coincidence, this theoretical frame is pertinent in as much as Looking For Livingstone: An Odyssey of Silence questions, challenges, and revises from a gendered Afrosporic perspective notions put under siege by the postmodern such as History, power or subjectivity. Up to date, comparatively little attention has been paid to this novel, since most academic approaches to Nourbese Philip's work have centred on her poetry collection She Tries Her tongue, Her Silence Softly Breaks (1989), which has swiftly become a classic of postcolonial literatures in English.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/71
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/72
2006-12-31T17:06:05Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
LA NATURALIZACIÓN DEL HUMOR EN LA TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL (TAV): ¿TRADUCCIÓN O ADAPTACIÓN?
Carla Botella Tejera; Universidad de Alicante
Screen translation, humour translation, domestication, dubbing
Screen Translation has become a very important field of study in these past years. Humor transfer has always been a very difficult problem that translators have to face really often. Although polemical and criticized by many experts, “domestication” is one of the main techniques to try to solve this kind of problems, especially in Screen Translation where words are subordinated to the image, and translators cannot use notes. In this paper we are going to study the dubbing process in Ali G Indahouse (2002) to show the advantages and disadvantages of domestication as functional translation and a possibilty to transfer humor.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/72
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/73
2006-12-31T17:09:59Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
APOSICIÓN ORACIONAL RELATIVA: TIPOS Y ESPECIFICIDADES
Mercedes Banegas Saorín; Universidad de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines
The relative complex apposition, as well as the simple apposition, may be linked or unlinked. So, in this study we include all the appearances of the relative clauses with an expressed antecedent, observing what makes the difference or the similarity between the ones and the others, on a syntactic and semantic point of view. The determinative, the explicative and the appositive relative clauses used with el que and aquel que are analyzed regarding the notions of restriction, cohesion with the antecedent and thus autonomy, intonation, the type of pronoun used and the type of subordination implemented. This line of thought leads us to a conclusion which shows four ideas: the relative apposition, the relative restriction, adjectivity vs substantivity and the specificities of the appositive relative clause.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/73
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/74
2006-12-31T17:17:40Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
LA EVOLUCIÓN DE LAS ESTRUCTURAS CAUSATIVAS CON FARE: USOS Y DESUSOS DISCURSIVOS
Arianna Alessandro; Universidad de Murcia
Pablo Zamora Muñoz; Universidad de Murcia
verbo "fare"; estructuras sintácticas; causatividad; simplicidad; funcionalidad; Verb “fare”;syntactic structure; causativity; simplicity; functionality
Se analiza el comportamiento de las estructuras sintácticas causativas italianas construidas con el verbo fare en el nuevo italiano coloquial hablado, resultado del proceso que está transformando el italiano estándar normativo. Para estudiar y refrendar con datos estos cambios nos hemos basado en el servidor Google. Hemos observado que la simplificación morfosintáctica y la búsqueda de funcionalidad comunicativa generan por una parte la desaparición de ciertas estructuras, pero por otra favorecen que estas estructuras sintácticas adquieran nuevos usos y valores.
This paper analyses the behavior of Italian causative syntactic structures constructed with the verb “fare” in contemporary colloquial spoken Italian –as a result of the process that is changing the standard normative Italian. In order to study and to authenticate with real data these changes, we have used Google. We have observed that the morphosyntactic simplification and the search for communicative functionality generates the disappearance of certain structures, but at the same time favours that these syntactic structures acquire new uses and values.
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/74
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/76
2006-12-31T17:21:48Z
tonos:Estudios
cam 3u
"061231 2006 eng "
dc
ZENOBIA Y SU POETA EN EL RECUERDO
Carmen Agulló Vives; Escuela Universitaria de Magisterio de Albacete
EVOCATION; ZENOBIA; NOBEL; PERSONAL COURSE
ZENOBIA AND HER POET IN THE MEMORY
This work evokes the emotional bond and permanent presence of Juan Ramón Jiménez and Zenobia from the very beginning of my professional life in the years 1956-58; when Juan Ramón Jiménez was awarded the Nobel Prize, Zenobia died and subsequently he died too, to my current retirement.
Such presence is analysed in two ways: as a professor from my University Chair of Spanish Language and Literature, Cordovese and Manchegan period in the years 1958-92, and as a writer, with published and unpublished texts such as an Apocryphal Platero whose existence would not be possible without Juan Ramón Jiménez .
Universidad de Mucia
2006-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/76
Tonos Digital; NÚMERO 12 - DICIEMBRE 2006
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/93
2007-07-25T08:46:12Z
tonos:MonoTonos
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
ESTRATEGIAS DE DESCORTESÍA AL SERVICIO DE LA PERSUASIÓN
María Márquez Guerrero; Universidad de Sevilla
discurso publicitario; argumentación; persuasión; medios de comunicación; mujer; advertising discourse; argumentation; persuasion; mass media; woman
El objetivo básico de este artículo es ofrecer algunas reflexiones sobre las conexiones existentes entre, por un lado, el discurso publicitario y, por otro, la descortesía, así como analizar las estrategias que son utilizadas para persuadirnos de que un determinado producto tendría que ser consumido.
En este sentido, los anuncios pueden construir una imagen descortés y negativa de la firma rival o de las personas que no tengan, a priori, afinidad con el producto. Esta construcción se consigue particularmente por medio
de la selección de palabras y por medio del uso de ciertas estrategias retóricas que permiten, por ejemplo, conectar el cuerpo de la mujer a una supuesta realidad imperfecta, frágil y defectuosa.
The main objective of this article is to put forward some reflections on the connections between advertising discourse and impoliteness, and to analyse the strategies that are used in order to persuade us that the product would have to be consumed. In this sense, the adverts can construct a negative
and impolite image of both the rival firm and the subjects without kinship with the product. This construction is obtained particularly by means of the selection of words and by mean of the use of the rhetoric strategies that, for example, could link the body of the woman to a supposed imperfect, fragile, and defective reality.
Universidad de Mucia
2007-07-26
MonoTonos
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/93
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/94
2007-07-25T21:47:28Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
APROXIMACIÓN AL ESTUDIO DEL DOBLAJE Y LA SUBTITULACIÓN
Carla Botella Tejera; Universidad de Alicante
screen translation, adaptation, prescriptivism and descriptivism
Screen translation has long been labled as a form of adaption rather than translation. Under prescriptive ideas, using this term was the only possibility. However, relatively recent work has begun to challenge this traditional model. Descriptive studies and the arrival of different Schools of Translation have helped screen translation to become recognized as an independent field of study that is necessarily linked to the Theory of Translation. This article is an approach to the dubbing and subtitling processes from both the traditional and more modern perspectives.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/94
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/95
2007-07-25T21:59:39Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
EL APASIONANTE MUNDO DEL TRADUCTOR COMO ESLABÓN INVISIBLE ENTRE LENGUAS Y CULTURAS
Nuria Ponce Márquez; Universidad Pablo de Olavide, Sevilla
Mediación intercultural, eslabón invisible, adecuación, pragmática, buen traductor, autorreflexión
En una sociedad multicultural como la nuestra, la labor del traductor como mediador intercultural cobra especial importancia. Hoy día, los traductores se han convertido en profesionales capaces de conectar las realidades de dos culturas diferentes a modo de eslabón invisible. El buen traductor debe ser capaz de adecuar un mensaje expresado en una lengua origen a una lengua meta impregnada de una cultura totalmente diferente sin que el receptor detecte que se encuentra ante una traducción. Por esta razón, el verdadero logro de cualquier traductor es el de mantenerse invisible ante los ojos de un receptor meta que concibe el texto que recibe como un constructo nuevo y no como un producto que ha sufrido un proceso de transformación.
Abstract
In a multicultural society like ours, the function of intercultural mediation carried out by translators becomes especially important. Nowadays, translators have become specialists capable of connecting the realities of two different cultures by acting as invisible links. Good translators should be able to adapt the message expressed in a text to a target language impregnated with the features of a totally different culture. As a result of this process, the recipient should not notice that he/she is faced with a translation. For this reason, the real success any translator can be proud of consists of being invisible to the eyes of a reader who regards the final text as a new construction and not as a product that has been under a transformation process.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/95
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/96
2007-07-25T22:02:26Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
ROBERTO ARLT Y EL ARTE DE OCUPAR LA VIDRIERA DEL CAFÉ
María Dolores Adsuar Fernández; Universidad de Murcia
Roberto Arlt, literatura argentina, relato policial
Este artículo aborda las diferentes formas en que el escritor argentino Roberto Arlt se aproxima al género policial -en ocasiones, "formas desviadas e indirectas", como acuñara Ricardo Piglia en su antología de relatos policiales argentinos-, ejemplificando a través de su propia escritura, filiándolo con los autores admirados por él y con los deudores de ella, y realizando un análisis más profundo de su relato "Las fieras".
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/96
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/97
2007-07-25T22:07:01Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
AUTORIDAD Y CAMBIO LINGÜÍSTICO EN LA TRADUCCIÓN INSTITUCIONAL
Francisco Javier Muñoz Martín; Unidad Española de Traducción, Servicio Lingüístico, Consejo de la Unión Europea
María Valdivieso Blanco; Unidad Española de Traducción, Consejo de la Unión europea, Bruselas. Bélgica
El criterio de autoridad es uno de los factores que determinan el uso y la norma lingüísticos, por lo que contribuye también a la evolución de la lengua. La traducción, resultado de un contexto sociopolítico y lingüístico concreto, incide a su vez en éste aportando su propio discurso. Para indagar en esa incidencia es útil analizar las relaciones entre traducción, como caso especial de contacto de lenguas, y autoridad lingüística. La situación actual de hegemonía del inglés refuerza el efecto de atracción que ejerce la lengua inicial en el acto de traducir. Tras pasar revista a los conceptos fundamentales y a los condicionantes específicos de la traducción institucional, se advierte del riesgo de que el traductor otorgue al inglés, como lengua inicial, una función de autoridad efectiva. Se propugna que el propio traductor asuma el papel que le compete como autoridad y cogestor del cambio lingüístico, para que su labor revitalice y enriquezca la lengua, contribuyendo a hacer de ella un instrumento de comunicación adaptado a las necesidades de hoy.
Abstract
The authority principle is one of the key factors shaping language usage and standards, and thereby influencing language evolution. Translation arises from a specific societal, political and language context, and has in turn a bearing on this very context through its own discourse. In order to make out that influence, an analysis of the relationship between translation –as a particular case of language contact– and language authority can be useful. Current hegemony of English is reinforcing the attraction power that source language usually has in the act of translating. We review basic concepts and specific conditions that are at work in institutional translation. We then warn of the danger for the translator to confer effectively an authoritative role to English as source language. We believe that translators should take on an authority role and responsibility for language change. By doing so, they would be able to renew and enrich their own language, contributing to turn it into a communication tool adapted to today's needs.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/97
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/98
2007-07-25T22:10:44Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
CONCEPCIÓN DE NACIÓN EN AGUARDIENTE DE HILDEBRANDO PÉREZ
Erick Ramos Solano; Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Lima
Concepción de Nación, Generación del cincuenta y sesenta, poesía, cosmovisión andina, Concepcion of Nation, Generation of fifty and sixty, poetry, Conception of the Andean World
La generación del cincuenta significó no sólo un momento de clara modernización literaria, sino una toma de posición política específica. Ésta, de alguna manera, modificó los resultados finales de las estructuras y los contenidos del discurso poético elaborado a partir de una noción de nación oficial y cerrada. Otro discurso, así, opuesto a esta mirada hegemónica y situándose en sus márgenes, buscó ser escuchada también como voz original tanto poética como política. Aguardiente, por ello, precisa para su aproximación dos eventos que marcan la sociedad latinoamericana: la oralidad y la escritura.
Abstract
The generation of the sixty meant not only a moment of clear literary modernization, but a take of political specific position. This one, somehow, modified the final results of the structures and the contents of the poetical speech elaborated from a notion of official and closed nation. Another speech, like this, opposite to this hegemonic look and placing in his margins, it sought to be listened also as original voice so much poetical as politics. Aguardiente, for this reason, adds for his approximation two events that they mark the Latin-American society: the orality and the writing.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/98
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/100
2007-07-25T22:43:05Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
CASASAYAS, TRADUCTOR DEL “QUIJOTE”: RECURSOS ESTILÍSTICOS
Carmen Agulló Vives; Escuela Universitaria de Magisterio de Albacete
Quijote, versión, Casasayas, estilística,Quijote, version, Casasayas, stylistics
Pretendemos con este modesto trabajo rendir tributo de gratitud al fundador de la AC dando cuenta de nuestra entusiasta lectura de la obra magna de Casasayas: su traducción del Quijote. Defendemos que se trata de una “versión” muy personal de la obra cervantina y centramos el estudio en una serie de recursos estilísticos, muy propios del traductor, que alejan su obra de una mera traducción literal.
Se ordena el plan de trabajo del siguiente modo:
A) morfosintaxis
B) lexicología
C) la afectividad
D) introducción de una nueva voz en el relato
ABSTRACT
This modest work aims to show gratitude to the founder of ac giving good account of our enthusiastic reading of Casasayas’ masterly work: his translation of d.Quixote. we defend that it is a very personal “version” of Cervantes’ book and our study is centred in a series of stylistic resources, very characteristic of the translator, which make his work more than a mere literal translation.
The work plan was organized in the following way:
A) morphosyntax
B) lexicology
C) afectivity
D) introduction of a new voice in the story
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/100
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/101
2007-07-26T10:21:16Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
INTERTEXTUALIDAD Y TRADUCCIÓN: LA ALUSIÓN COMO ELEMENTO PRIMORDIAL EN LA TRADUCCION DE LOS TEXTOS LITERARIOS DEL ÁRABE AL ESPAÑOL
Adil Barrada; Universidad Autónoma de Madrid
Pragmática, intertextualidad, alusión y traducción
No cabe duda de que en los últimos años, venimos asistiendo a una profunda transformación en los fundamentos epistemológicos de las ciencias humanas en general, y las disciplinas lingüísticas en particular. Un giro que dan las disciplinas lingüísticas hacia el uso de la lengua en contextos concretos, desde un enfoque ‛realista’. Un punto de vista que se puede encontrar plasmado en las aportaciones de aproximaciones tan diversas como la pragmática, la lingüística del texto y la cognición, etc. Este trabajo destaca la presencia y las manifestaciones contextuales en el proceso de traslado traductológico. O sea pretende abordar lo no dicho explícitamente en el lenguaje. Dentro de los múltiples fenómenos que se pueden tratar en este sentido, elegimos fundamentalmente la alusión.
Abstract
There is no doubt that in the last years we have been attending a deep transformation in the epistemological basis of the human Sciences in general and, specially, in the linguistic disciplines. The linguistic disciplines are changing towards the use of the language in specific contexts, from a realistic approach. This is a point of view that can be found shaped in the contributions of as diverse approaches as the pragmatic one, linguistics of the text and the cognition, etc. This work emphasizes the contextual presence and manifestations in the process of translatological transfer. Then it tries to approach what is not mentioned explicitly in the language. Within the multiple phenomena that can be treated in this sense, we chose fundamentally the allusion.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/101
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/102
2007-07-26T10:24:05Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
EL TEMA DEL MARIDO DADO POR MUERTO QUE REAPARECE, EN CUATRO OBRAS DE TEATRO DE LA POSGUERRA ESPAÑOLA
César Besó Portalés; I.E.S. “Clara Campoamor” de Alaquás. Valencia
Teatro de posguerra
En el teatro de posguerra, existen cuatro obras del período 1945-1950 con un paralelismo en cuanto a la temática. El hombre que volvió a su casa, de Julia Maura, Como mejor están las rubias es con patatas, de Enrique Jardiel Poncela, Un crimen vulgar, de Juan Ignacio Luca de Tena y La sombra pasa, de Luis Fernández de Ardavín comparten un mismo conflicto en la trama: la reaparición del marido, dado por muerto, que encuentra a su mujer casada con otro hombre.
Abstract
In the Post-Ward theatre, there are four plays from the periodo of 1945-1950 with a paralelism in the topic. The man who came back home, by Julia Maura, Blondies are at its best with potatoes, by Enrique Jardiel Poncela, An ordinary crime, by Juan Ignacio Luca de Tena and The shade goes, by Luis Fernández de Ardavín share the same conflict in the plot: the husband’s reappearance, who everybody thought dead, finds his wife married to another man.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/102
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/103
2007-07-26T10:27:19Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
ESCEPTICISMO Y CONSERVADURISMO PROGRESISTA EN LA OBRA DE JORGE LUIS BORGES
Bernat Castany Prado; Universidad de Barcelona
A lo largo de más de dos milenios los pensadores escépticos han compartido concepciones políticas semejantes. El hecho de que muchos de estos rasgos sean reconocibles en Borges refuerza la interpretación escéptica de su obra que he defendido en mi tesis doctoral y en diversos artículos. Analizaré, en primer lugar, la actitud política, conservadora, tradicionalmente asociada al escepticismo; en segundo lugar, el modo en que Borges participa de dicho conservadurismo progresista; y, en tercer lugar, aquellas características del pensamiento borgeano que pueden llevarnos a considerarlo como un intelectual según la definición que propone del mismo Edward W. Said en Representations of the intellectual.
Abstract
The skeptical thinkers share similar political views. That fact strengths the skeptical interpretation of the borgean work that I have demonstrated in my doctoral dissertation and in several papers on the subject. In this paper I will study, first of all, the conservative attitude associated with the skeptical tradition; the borgean progressive conservatism; and, finally, the characteristics of the borgean thought that allow us to consider him as an “intellectual”, following the definition that Edward W. Said proposed in "Representations of the intellectual".
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/103
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/104
2007-07-26T10:30:12Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
JUAN GELMAN Y JOSÉ EMILIO PACHECO. REAVIVAN EL HONTANAR POÉTICO EUROPEO.
Vicente Cervera Salinas; Universidad de Murcia
Poesía, José Emilio Pacheco, Juan Gelman, Fernando Pessoa, Charles Baudelaire, intertextualidad
Nacidos ambos en la década de los años treinta del siglo XX, el argentino Juan Gelman y el mexicano José Emilio Pacheco comparten un modo de acercamiento a la tradición literaria, específicamente la poética, y una sensibilidad abierta al fenómeno de la creación como hontanar de constantes ramificaciones. Su comunidad de intereses en este sentido cabría significarse en el gusto parejo por la apropiación de un ámbito cultural que la poesía enuncia y cubre, y en el que no caben distinciones nacionales, históricas, como tampoco discriminaciones algunas por filiaciones ideológicas o de género.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/104
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/105
2007-07-26T10:32:36Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
DIFERENCIAS ENTRE EL "CONTE" Y EL "ROMAN" DE FLOIRE ET BLANCHEFLOR
Pedro Correa; Universidad de Granada
lirismo, narración, descripción, lyricism, account, description.
Las dos versiones francesas de Floire et Blancheflor reflejan dos siglos distintos y dos maneras diferentes de concebir la vida amorosa. El "conte" es más rico por dispiner de narración, descripción y pausas líricas. El "roman" se inetersa más por lo narrativo.
Abstract
The two French versions of Floire et Blancheflor reflect two different centuries and two different ways of conceiving life. The "conte" is richer for having story, description and lyric pauses. The "roman" takes more interest in narrative.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/105
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/106
2007-07-26T10:34:47Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
LA ESPAÑA PROFUNDA DE LOS AÑOS SESENTA ANTE EL LECTOR ITALIANO: REFLEXIONES SOBRE LA TRADUCCIÓN DE LOS SANTOS INOCENTES
Estefanía Flores Acuña; Universidad Pablo de Olavide, SEVILLA
traducción literaria, novela, Delibes, culturemas, transferencia cultural, lengua italiana, Los Santos Inocentes,literary translation, novel, Delibes, culturemes, cultural transfer, Italian, Los Santos Inocentes
Entre las obras del gran Miguel Delibes, probablemente sea Los Santos Inocentes una de las que mejor reflejan la realidad de la España de la década de los sesenta. Esta obra fue escrita en 1981 y traducida al italiano trece años más tarde. La característica más llamativa de esta obra es la convivencia de un lenguaje de base oral y la elaboración literaria presente en los fragmentos descriptivos. Además, en ella se pueden distinguir tres voces narrativas distintas: la del narrador-testigo, la del narrador-acorde y las de los distintos personajes. En este trabajo se reflexiona sobre el modo en que se ha llevado a cabo el trasvase de la novela a una lengua y a una cultura aparentemente tan próximas como la italiana. Dividiremos las dificultades que se presentan al traductor en seis grupos: a) uso del lenguaje como marca distintiva de los personajes; b) identificación del narrador con los humildes; c) unidades fraseológicas; d) referencias y rasgos culturales; e) léxico; f) habla vulgar.
Abstract
‘DEEP SPAIN’ IN TRANSLATION: REFLECTIONS ON THE ITALIAN VERSION OF LOS SANTOS INOCENTES
Of all the great literary works by Spanish author Miguel Delibes, Los Santos Inocentes probably best depicts 1960s Spain in all of its hues. The novel was written in 1981 and translated to Italian thirteen years later. Most notable, perhaps, is the coexistence of orality and more elaborate literary technique present in the descriptive sections. Three distinct narrative voices can be heard: the narrator-witness, the narrador-accorde, and the voices of the different characters. This paper looks at the way in which the novel was translated into Italian, a language and a culture seemingly so close to Spanish. We will classify hurdles faced by the translator in six categories: a) use of language as a distinguishing feature of characters; b) identification of the narrator with humble sorts; c) phraseological units; d) cultural references and features; e) lexis; f) vulgar language.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/106
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/107
2007-07-26T10:38:43Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
LOS EMBLEMAS POÉTICOS DE ALEJANDRA PIZARNIK
Josefa Fuentes Gómez; Universidad de Murcia
Alejandra Pizarnik, poesía, surrealismo
Este trabajo pretende realizar un análisis de los distintos emblemas poéticos de la obra de la poetisa argentina Alejandra Pizarnik. Desde la infancia (imagen reiterada con más insistencia), el jardin (observar as vinculaciones con la obra de Lewis Carroll, Alice Liddell, Alicia en el país de las maravillas), Alejandra se erigirá en ardiente enamorada del viento, escogiendo el ámbito de la noche para crear y aludiendo, a través del espejo, a la abstracción de la escritura y al estrecho vínculo que ésta mantiene con la otredad.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/107
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/108
2007-07-26T10:54:53Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
EXILIOS Y NOSTALGIAS: ANTONIO MUÑOZ MOLINA Y MILÁN KUNDERA
Ana Gallego Cuiñas; Universidad de Granada
Exilio, nostalgia, Kundera, Muñoz Molina, memoria, Exile, nostalgia, Kundera, Muñoz Molina, memory
En los albores del siglo XXI y bajo el signo de la posmodernidad, Antonio Muñoz Molina y Milán Kundera llevan a cabo en “Valdemún”-un capítulo de Sefarad- y La ignorancia una serie de operaciones y articulaciones narrativas que tienen un común denominador: el tratamiento de las “interrogaciones existenciales” del exilio y la nostalgia. Ambos autores fraguan poéticas similares en lo que a la representación del horror del pasado se refiere, y apuestan en estos textos por un rescate del historicismo y la memoria que pasa por el manejo de un mismo tono en los relatos y la repetición de ciertas constantes: soledad, identidad, pesadilla y muerte.
Abstract
Exiles and nostalgias: Antonio Muñoz Molina and Milan Kundera
Antonio Muñoz Molina and Milan Kundera, in the beginning of the XXI century and in the pos-modernity context, take the similar narratives operations and articulations for the treatment of two existential questions: exile and nostalgia. Both authors -in "Valdemun", a chapter of Sefarad, and in The identity- carry out poetics where the representation of the past horror is joined to the historicism and memory; that is, they manage the same style, based on the repetition of a few constants: loneliness, identity, nightmare and death.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/108
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/110
2007-07-26T11:07:19Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
UNA VOZ HISPANA DE FILIPINAS: EDWIN AGUSTÍN LOZADA
Gallo Andrea; Università “Ca’ Foscari” Venecia-Universidad de Valladolid
Edwin Agustín Lozada, Literatura filipina, Sueños anónimos, Bosquejos, Philippine Literature, Spanish Filipino Literature, Literatura hispanofilipina, Sueños Anónimos, Bosquejos.
El tema de este trabajo es la figura de un poeta hispanofilipino de hoy: Edwin Agustín Lozada (1956). Después de una breve introducción sobre la historia de Filipinas y su herencia hispánica, el texto se dedica a analizar la producción poética de Lozada en español: las colecciónes Sueños anónimos y Bosquejos. Este autor es representativo de la situación de la literatura hispanofilipina contemporánea. Se transcribe una entrevista al autor.
Abstract
An Hispanic voice from the Philippines: Edwin Agustín Lozada
This piece of writing is devoted to the figure of a modern Hispanic-Philippine poet: Edwin Agustín Lozada. After a very short introduction about the history of the Philippines and their Spanish heritage, it carries out an analysis of Lozada’s works in Spanish: Sueños anónimos and Bosquejos. This author typically represents the situation of Spanish Filipino Literature today.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/110
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/109
2007-07-26T11:09:36Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
APROXIMACIÓN AL ESTUDIO DE LA LENGUA POÉTICA DE TOMMASO STIGLIANI
Mónica García Aguilar; Universidad de Granada
Tommaso Stigliani; literatura italiana del siglo XVII; historia de la lengua italiana, Tommaso Stigliani; 17th-century Italian literature; history of the Italian language
En este estudio hemos querido trazar un primer acercamiento al estudio de la lengua poética del autor italiano Tommaso Stigliani y lo hemos hecho analizando su mayor obra, Il Mondo Nuovo (1628), poema épico sobre el descubrimiento de América. Hemos analizado los principales fenómenos de la ortografía, la fonética, la morfología, la sintaxis y el léxico que aparecen en el texto, teniendo en cuenta la norma lingüística del siglo XVII y las opiniones y teorías de los principales lingüistas de la época. Con este estudio, por tanto, ofrecemos un acercamiento a la concepción de lengua poética que Tommaso Stigliani, a través de su poema y de sus escritos teóricos, puso de manifiesto a lo largo de su carrera literaria.
Abstract
In this study, we have attempted to make inroads into the study of the poetic language of the Italian author, Tommaso Stigliani, analysing his principal work, Il Mondo Nuovo (1628), an epic poem on the discovery of America. We have examined the main phenomena of orthography, phonetics, morphology, syntax and lexicon that appear in the text, taking into account the linguistic norms of the 17th century, as well as the opinions and theories of the major linguistic experts of that period. Our study, therefore, gives an insight into Tommaso Stigliani’s conception of poetic language, which, through his poem and his theoretical writings, he maintained for the duration of his literary career.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/109
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/111
2007-07-26T12:40:02Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
DIFERENCIAS DE ORGANIZACIÓN DISCURSIVA EN LA ARGUMENTACIÓN, EL DIÁLOGO Y EL RELATO. ANÁLISIS DE UN CONJUNTO DE TEXTOS DE DISTINTA NATURALEZA
Elena González-Blanco García; Harvard University
Cuando se comentan textos de distinta naturaleza y se les asigna una determinada clasificación que diferencia entre textos narrativos, argumentaciones o diálogos, entran en juego varios factores que se encuentran en indisoluble relación con el contenido, la forma de articulación y la intencionalidad del propio texto. Dichos factores forman parte de una serie de estructuras complejas que mediante la articulación de sus elementos logran dar al conjunto la apariencia de una unidad articulada. Del estudio, análisis y mecanismos de funcionamiento de dichas estructuras se ocupan las actuales disciplinas del análisis del discurso, terreno sin embargo, complejo por su interrelación con los distintos campos lingüísticos, semánticos y extratextuales.
En este trabajo nos ocuparemos del análisis de tres textos, de carácter prototípico que se ajustan a algunas de las principales clasificaciones establecidas. En ellos veremos detenidamente cómo funcionan los mecanismos de organización y articulación discursiva, para analizar las diferencias en la construcción de las diferentes estrategias lingüísticas.
Abstract
Analyzing texts of different nature for their classification as narrative texts, argumentations or dialogues involves several facts associated with the content of the text, with the way in which the text has its ideas organized, and with its final intention. All these facts combined form a complex articulated system. The study of this system is carried out by the so-called disciplines of the speech analysis. It is, however, a complex area, as there is a strong interaction among the different linguistic, semantic and extratextual fields.
This study will analyze three typical texts, which belong to some of the most popular classifications. It will be shown in each of them how the mechanisms organization and articulation work, to finally analyze the differences in the creation of linguistic strategies.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/111
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/112
2007-07-26T12:42:44Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
LA PRESENCIA DE LOS GÉNEROS RETÓRICOS EN LA REALIDAD COMUNICATIVA DE LA EMPRESA
María del Mar Gómez Cervantes; Universidad de Murcia
Retórica, Géneros retóricos, Empresa, Comunicación interna, Comunicación Externa, Rhetoric, Rhetorical genres, Enterprise, Internal Communication, External Communication.
Con este estudio pretendemos mostrar la persistencia, pervivencia y aplicabilidad de los principios teórico-retóricos que vieron la luz con los inicios de la sistematización retórica, en la época clásica. En concreto, nos vamos a referir a la teoría de Aristóteles sobre los géneros retóricos, intentando trasvasar los planteamientos realizados al respecto por el estagirita, en concreto en su teorización sobre los géneros demostrativo y deliberativo, a la situación comunicativa que se adscribe a un entorno de tanta actualidad como es el propiamente empresarial.
Abstract
With this study we aim to show the persistence, survival and applicability of the theoretical and rhetorical principles that came into existence with the birth of rhetorical systematization in the classical age. We are going to specially focus on Aristotle’s theory about rhetorical genres, trying to transfer the Stagirist’s approach and ideas to the communicative situation that defines a typical business environment nowadays.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/112
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/113
2007-07-26T12:49:20Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
UN RECORRIDO POR LA NARRATIVA DE ABEL POSSE
Alejandro Hermosilla Sánchez; Universidad de Murcia
Angustia, existencialismo, ser, soledad, sociedad occidental,being, distress, existencialism, loneliness, western society
El artículo tiene como objetivo estudiar algunas de las claves desde las que parte la obra de Abel Posse para llegar a delimitar con claridad su crítica al sistema de valores occidental y, asimismo, las soluciones que propone. Para ello, se hace un estudio de las dos primeras novelas de Abel Posse que esclarezca la visión que el autor nos ofrece de Occidente y, posteriormente, se repasan otros pasajes de otras novelas del autor con el objetivo de observar la evolución de su obra y cómo la misma se ha acercado a diagnosticar la problemática del hombre contemporáneo.
Abstract
The article has as aim study some of the keys from which Abel Posse's work departs to manage to delimit with clarity his critique to the western system of values and, likewise, the solutions that he proposes. For it, there is done a study of first two Abel Posse's novels that clarifies the vision that the author offers us of West and, later, there are revised other passages of other novels of the author by the aim to observe the evolution of his work and how the same one has approached to diagnose the problematics of the contemporary man.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/113
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/114
2007-07-26T12:54:46Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
QUÉ TRADUCIR Y EL PORQUÉ DE LO NO TRADUCIDO. EL CASO PIRANDELLO
Belén Hernández; Universidad de Murcia
Traducción, recepción literaria, literatura comparada, Luigi Pirandello, Chabas, Cansinos, Azzati
Las modernas tendencias de teoría de la traducción exploran además del estudio filológico de los textos traducidos, otros aspectos poco estudiados hasta ahora que ayudan a determinar los factores sociológicos e históricos relacionados con la cultura de origen y la de destino. El repaso del contexto de traducción de las obras de Luigi Pirandello en España, especialmente de 1923 a 1936, pone de relieve la importancia de los ambientes políticos y culturales que fomentaron dichas traducciones. La propuesta del ejercicio de crítica de la traducción, además de profundizar la investigación en el campo de la literatura comparada, puede dar respuesta a preguntas como qué se ha traducido y por qué no se han traducido determinadas obras a lo largo de la historia.
Abstract: What gets translated and the reasons behind untranslated works. Pirandello's case.
In addition to the philologic analysis of translated texts, modern trends in theory of translation explore other aspects not so well studied. These contribute to establish sociological and historical factors related to both native and target cultures. Reviewing the context of the translations of Luigi Pirandello's works in Spain, specially those undertaken from 1923 to 1936, highlights the importance of the political and cultural environment in which they were carried out. The proposal of translation criticism, besides deepening research in Comparative Literature, is to answer questions such as what has been translated and why some works have not been tranlated through history.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/114
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/115
2007-07-26T12:57:31Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
HISTORIA INTERNA E HISTORIA EXTERNA DE LA LENGUA: EL FENÓMENO DEL ROTACISMO EN EL INGLÉS NEOYORKINO
Juan Manuel Hernández-Campoy; Universidad de Murcia
intralingüística, extralingüística, /r/ postvocálica, Great Divide, Inglés Británico, Inglés Norteamericano, contacto dialectal
Starting from the assumption that language is where people are or go=, factors such as the industrialisation and its consequent processes of urbanisation do not simply generate a migratory movement. They can also lead to a change in the individuals life style that directly affects their social as well as linguistic values and attitudes. That is, industrialisation and urbanisation engender migrations from, normally, rural to urban areas that can easily alter their relative linguistic systems. The aim of this paper is to present a study in progress on the influence of extralinguistic factors on intralinguistic elements, particularly the impact of the external on the internal history of the English language, through the analysis of the possible cause and effect relationship between the development of steamers during the Second Industrial Revolution and the behaviour of post-vocalic /r/ at different stages in the linguistic history of New York City.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/115
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/116
2007-07-26T12:59:57Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
ESTAMBUL CAPITAL IMPERIAL MARÍTIMA EN LAS DESCRIPCIONES DE VIAJEROS HISPÁNICOS (1784-1916)
Pablo Martín Asuero; Instituto Cervantes de Estambul
Sea of Marmara, Black sea, Mediterranean, the Golden Horn, the Bosphorous, Istanbul, Ottoman Empire, Spanish and latinamerican travellers
During the whole Eastern Question, Spain, whilst not participating, did show, however, a great deal of interest on the final fate of the Ottoman Empire, as we can see in the amount of texts printed about Istanbul. The ottoman capital, surrounded by sea is described, studied and analysed by soldiers, diplomats, travellers, journalists, politicians and tourists, their opinions lie somehow between the cronics and travellers’ literature. We must nor forget that at that time Russia was searching its way to the Mediterranean through the Ottoman empire.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/116
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/117
2007-07-26T13:04:53Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
EL BLOG COMO FENÓMENO SEMIÓTICO
José Manuel Martínez Sánchez; Universidad de Murcia
Internet, blog, hipervínculo, hiperenlace, hipertexto, multisecuencialidad, opinión, literatura, hermenéutica, semiótica, sentido, signo, referencialidad
En el presente trabajo se tratará de ofrecer una interpretación semiótica de la forma hipertextual del llamado ‘blog’. Para ello se expone un planteamiento analítico-descriptivo del ‘blog’ y se considera su función lingüística-cultural como nuevo canal de comunicación. Se compara esta forma de carácter hipertextual con las formas textuales tradicionales con el fin de valorar las posibilidades comunicativas y artísticas de la misma. La diferencia fundamental del hipertexto (forma del blog) con respecto al texto escrito tradicional es la ‘multisecuencialidad’. El ‘blog’ es considerado aquí, por tanto, como nueva forma de comunicación cultural (en proceso, sin temporalidad cerrada) que replantea, tanto en la forma como en el contenido, las expresiones comunicativas-culturales de nuestro tiempo a través del gran hipertexto o forma cibertextual integral: Internet.
Summary
In the current work I will try to offer a semiotic interpretation of the hyper-textual form called a “blog”. To do this I will give an analytical and descriptive exposition of the “blog” and consider its cultural-linguistic function as a new channel of communication. I will compare this type of hyper-textual character with traditional textual forms in order to establish the communicative and artistic possibilities of it. The fundamental difference between the hypertext (in the form of a blog) and a traditional written text is its “multi-sequentiality”. The “blog” is considered here, therefore, as a new form of cultural communication (still in process, without a closed temporality) which redefines, as much in the form as in the content, the communicative and cultural expressions of our time through the great hypertext or the integral cyber-textual form: Internet.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/117
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/118
2007-07-26T13:10:41Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
SAN GREGORIO DE ELBIRA Y EL USO DE LA ETIMOLOGÍA BÍBLICA EN LA ESPAÑA ROMANA DURANTE LA SEGUNDA MITAD DEL SIGLO IV
José Antonio Molina Gómez; Universidad de Murcia
comentario bíblico, etimología bíblica, creación cultural, siglo IV, san Gregorio de Elbira, Bajo Imperio, España romana, biblical commentary, Biblical etymology, cultural creation, 4th century, Saint Gregory of Elbira, Late Roman Empire, Roman Spain
Gregorio de Elbira (presumiblemente muerto en 392) quedó confinado en la oscuridad durante siglos y no era más que un Padre casi olvidado de la Iglesia Hispana hasta el año 1906 con la recuperación y edición de su obra literaria. Sus obras son fundamentalmente comentarios bíblicos y reflejan no sólo un punto de vista teológico y doctrinal, sino también la concepción del tiempo, el poder, la sociedad, la cultura y los conflictos entre la Iglesia y sus enemigos (herejes, judíos y paganos). Este autor emplea etimologías bíblicas y exégesis de tendencia alegórica. La etimología bíblica en las obras literarias de san Gregorio de Elbira es un auténtico medio creativo de expresión y un verdadero testimonio de la mentalidad de su tiempo, ya que los comentarios bíblicos eran la fuente de creación más importante en tiempos del Imperio romano cristiano.
Abstract
Gregory of Elbira (presumedly deceased in 392) remained in obscurity for centuries and he was an almost forgotten Father of the Hispanic Church until the recovery and edition of his literary patrimony began in 1906. His works are mainly biblical commentaries and they reflect not only a doctrinal and theological point of view, but also a conception of time, power, society, culture and conflicts between the Church and its enemies (heretics, jews and pagans). This author uses Biblical etymologies and exegesis of allegorical tendencies. Biblical etymology in Saint Gregory’s literary works is an authentic and creative mean of expression and true testimony of the mentality in his time, because Biblical commentaries were the most important source of cultural creation in Christian Roman Empire.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/118
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/120
2007-07-26T14:19:23Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
LA NARRATIVA DE EDMUNDO PAZ SOLDÁN O CÓMO LLEGAMOS A SER SUEÑOS DIGITALES
Jesús Montoya Juárez; Universidad de Granada
Si la teoría había buscado en las heterotopías latinoamericanas, si los textos de Borges y Macedonio habían abierto el debate sobre la cuestión “Modernidad/Posmodernidad”, fijando la atención de Foucault, Barth, Hassan o Baudrillard , es el “género de la teoría” (Jameson 1985) el que sirve ahora como intertexto para una literatura que se observa a sí misma como posmoderna.
Edmundo Paz Soldán (Cochabamba, Bolivia, 1967) es uno de los autores de su generación que mejor ha logrado hacer confluir en su literatura la integración de la cultura masiva y las tecnologías de la comunicación, cine, televisión, internet, MUDs. Fotografía digital, con la preocupación filosófica de estirpe borgiana por el conflicto realidad / simulacro y las posibilidades y las complicidades del discurso artístico en una contemporaneidad mediada por el espectro de las tecnologías de la comunicación audiovisual. En efecto, textos como Por favor rebobinar o Las películas de mi vida, de Fuguet, Mantra, del argentino Rodrigo Fresán, o las novelas Sueños digitales o El delirio de Turing de Paz Soldán,, visitan la tradición cultural de la literatura latinoamericana desde el planteamiento de que ya no es posible marcar las distancias con lo masivo, desde la aceptación de que la ecología mediática “ha invadido todo y es la vía de acceso a la representación” (Amar Sánchez, 2000: 165).
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/120
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/121
2007-07-26T14:23:20Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
FRASEOLOGÍA CONTRASTIVA DEL ESPAÑOL Y EL ITALIANO (ANÁLISIS DE UN CORPUS BILINGÜE)
Carmen Navarro; Universidad de Verona
phraseology, contrastive, Spanish, Italian
Contrastive phraseology of Spanish and Italian (The analysis of a bilingual corpus)
In this project, first of all, a set of criteria useful to realize a contrastive analysis of phraseological corpora of Spanish and Italian languages has been established. Consequently we present an applicatory phase in which phraseological units (UFS) selected from both linguistic systems and containing an internal component referring to a part of the body, have been compared.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/121
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/122
2007-07-26T14:29:19Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
VALOR TEXTUAL Y CONTENIDO SEMÁNTICO DEL INFINITIVO COMO ALTER-IMPERATIVO EN ESPAÑOL Y EN FRANCÉS
Nguepi George Victor; Universidad de Douala
Discurso, alter-imperativo, imperativo, retro-infinitivo, focalisación, topicalisación, discours, alter-impératif, impératif, rétro-infinitif, focalisation, topicalisation, discourse, alter-imperative, imperative, retro-infinitive, focalisation, topical
Todos los signos lingüísticos son, desde el punto de vista de su significación, las instrucciones mediante las cuales el locutor ayuda al auditor a orientarse, tanto en el discurso como en la situción del discurso. Con el imperativo, esto se hace mediante algunos morfemas específicos o lexemas (metalingüísticos) que confieren a esta estructura el rasgo semántico de exhortación u objección. Pero en ciertas circunstancias particulares, esas características crean una especie de confluencia entre el imperativo, forma verbal semi-conjugada y el infinitivo, forma no personal del verbo.
Résumé
Tous les signes linguistiques sont, de par leur signification, des instructions par lesquelles le locuteur aide l’auditeur à s’orienter aussi bien dans le discours que dans la situation du discours. Dans le cas de l’impératif, ceci se fait grâce à des morphèmes spécifiques ou lexèmes (métalinguistiques) qui confèrent à cette structure le trait sémantique d’injonction ou d’objection. Mais dans certaines circonstances particulières, ces caractéristiques créent une espèce de confluence entre l’impératif, forme verbal semi-conjuguée et l’infinitif, forme non personnelle du verbe.
Abstract
All linguistic signs are, by their significance, instructions by which the speaker helps the listener to better understand the discourse as well as the situation of the discourse. In the case of the imperative tense, this is possible thanks to specific (and metalinguistic) morphemes or lexemes that confer to this structure the semantic feature of injunction or objection. But in some particular circumstances, these features create a species of confluence between the imperative, as semi - conjugated verbal shape and the infinitive, as non personal shape of the verb.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/122
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/123
2007-07-26T14:34:53Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
LENGUA, CULTURA Y CONFLICTO (O CÓMO AFRONTAR LA ALTERIDAD)
Rosa María Rodríguez Abella; Universidad de Verona
intercultural relations, teaching, language, culture
Language, culture and conflict (or how to face difference)
At present, both professors of ELE and researchers concerned with second language teaching, base their theories on the principle according to which it is impossible to learn a new language without acquiring at the same time an average intercultural communicative competence. In other words it is necessary not only to get a new linguistic code, but also to be familiar with the new culture and to know how to integrate with it. Here, first of all, we illustrate some strategies able to improve interpersonal intercultural communication and then, we analyze how three recent courses of Spanish for Italian learners deal with "culture".
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/123
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/124
2007-07-26T14:38:25Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
COMUNICACIÓN, AUTISMO Y SÍNDROME DE ASPERGER. HACIA UN ESTADO DE LA CUESTIÓN DESDE EL PUNTO DE VISTA BIBLIOGRÁFICO
Francisco José Rodríguez Muñoz; Universidad de Almería
Este repertorio bibliográfico pretende ser una versión actualizada de algunos trabajos aparecidos entre 2000 y 2007 que abordan los trastornos del espectro autista y el síndrome de Asperger desde la perspectiva comunicativa. La colaboración de la lingüística con otras ciencias es un hecho indiscutible en nuestros días. Por ello, los estudios recogidos no corresponden exclusivamente al ámbito lingüístico, sino que a menudo proceden de lugares colindantes con otras disciplinas.
Abstract
The following bibliography is an up-dated version of some journal articles, books and book chapters published from 2000 to 2007 about communicative behaviour in autism and Asperger syndrome. The collaboration between linguistics and other sciences is nowadays an unquestionable fact. Therefore, the references which this paper includes come from different disciplines.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/124
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/125
2007-07-26T14:41:36Z
tonos:Estudios
cam 3u
"070726 2007 eng "
dc
PAUL CELAN Y LA “ELECCIÓN DE LA LENGUA”
Fabio Vélez Bertomeu; Universidad Autónoma de Madrid
Celan; lengua; alemán
En un poema de su libro Rosa de nadie, Celan escribirá estos versos: emigra por doquier, como la lengua/ arrójala, arrójala. Palabras que determinarán los hitos de su obra posterior, así como la estela de su quehacer poético elaborado hasta entonces. La mención de estos versos tiene, además, una relevancia particular en lo que concierne a la lectura que nos proponemos llevar a cabo de su obra. Es más, esa "elección“ y esa "lengua" de las que iremos tratando y sobre las que iremos dando vueltas, sólo serán esclarecidas a la luz de la hendidura abierta por los versos antes traídos. En la marcha que iremos recorriendo, no privaremos al lector del conjunto de vías esmarritas a las que nos hemos visto tentados; entre otras cosas, porque de ese cambio de rumbo surgirá esta lectura.
Universidad de Mucia
2007-07-26
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/125
Tonos Digital; NÚMERO 13 - JULIO 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/137
2007-12-23T18:45:07Z
tonos:MonoTonos
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
Platero y yo
John Maxwell Coetzee; Universidad de Adelaida
Resumen
Platero y yo se considera habitualmente como un libro para niños. En efecto, dentro de la industria del libro se comercializa como tal. Sin embargo, en esta serie de estampas unidas por la figura del burro Platero hay mucho que un niño impresionable a duras penas podrá soportar y, además, mucho que supera el ámbito de interés de los niños. Por ello, creo más apropiado concebir Platero y yo como las impresiones de la vida de un pueblo, el pueblo natal de Juan Ramón Jiménez, Moguer en Andalucía, tal como es visto por un adulto que, siendo un poeta de gran sensibilidad, no ha perdido el contacto con la inmediatez de la experiencia de la infancia, y registrado con tal delicadeza y contención como es conveniente cuando a nuestro lado, acompañándonos en nuestro recorrido diario, tenemos una audiencia cuya mirada es inocente y cuyas almas son las almas impresionables de los niños.
Abstract
Platero and I is usually thought of as a children’s book. In the book trade it is certainly marketed as such. Yet in this set of vignettes held together by the figure of the donkey Platero there is much that an impressionable child will find hard to bear, and in addition much that is beyond the range of interest of children. I therefore find it better to conceive of Platero and I as impressions of the life of a town, Juan Ramon Jimenez’s home town of Moguer in Andalusia, as seen by an adult who, being a poet of great sensitivity, has not lost touch with the immediacy of childhood experience, and recorded with such delicacy and restraint as is proper when by our side, accompanying us on our daily round, we have an audience whose gaze is innocent and whose souls are the impressionable souls of children.
Universidad de Mucia
2007-12-30
MonoTonos
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/137
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/138
2007-12-28T22:47:31Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
EL COSMOS DEL CONOCIMIENTO. EN QUÉ MANOS ESTÁN EDUCACIÓN, VISIÓN, IMPROVISACIÓN Y PERSPICACIA
Estanislao Ramón Trives; Universidad de Murcia
Si aceptamos que lo que nos plantea el título afecta por entero a nuestra condición radical de animal político que habla o de animal que habla desde su menesterosidad política, me parece coherente con esta asunción de principio que abordemos las distintas dimensiones o ejes de mi reflexión desde una perspectiva doble y complementaria o, si se quiere exigencial: una es la que podemos llamar con Francisco Recanati y otros filósofos del lenguaje perspectiva de abajo-arriba, y otra es la perspectiva de arriba-abajo.
La primera perspectiva está controlada por el lenguaje que hablamos, mientras que la perspectiva complementaria, la de arriba-abajo viene controlada por nuestros quehaceres, nuestras técnicas, nuestra intencionalidad persuasiva, nuestros conocimientos pragmáticos, en suma.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/138
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/139
2007-12-28T22:51:12Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
UNA APROXIMACIÓN A CÓMO SE CONSTRUYE LA IMAGEN DE LOS INMIGRANTES EN LA PRENSA GRATUITA
María Martínez Lirola; Universidad de Alicante
Inmigración, textos multimodales, prensa, gramática visual, Gramática Sistémica Funcional, Immigration, multimodal texts, press, visual grammar, Systemic Functional Linguistics
Resumen: En este artículo exploraré las principales estrategias empleadas para crear significado en cinco textos multimodales sobre inmigración publicados en un periódico local en Alicante, la tercera ciudad en número de inmigrantes en España. Analizaré las principales características lingüísticas y visuales empleadas en estos textos y la influencia que estas elecciones tiene en la creación del significado. También observaré cómo el texto escrito de cada artículo contribuye junto con la imagen a la creación de una imagen determinada de los inmigrantes caracterizada por la pobreza y la exclusión.
El marco teórico de este artículo será la Gramática Visual y la Gramática Sistémica Funcional de Michael Halliday por la importancia que conceden a la relación entre cualquier texto y el contexto en que se produce. Este análisis será útil para entender algunas de las visiones negativas que los lectores de estos textos tienen sobre la inmigración, pues el análisis pone de manifiesto que los textos analizados representan una imagen negativa del fenómeno migratorio.
Abstract: In this article I will explore the main strategies used to make meaning in different multimodal texts related to immigration in five multimodal texts published in a local newspaper in Alicante, the city with the third highest number of immigrants in Spain. I will analyse the main linguistic and visual characteristics used in these texts, and the influence of these forms in the creation of meaning. I will also observe how the written text in each article supports the construction of a particular image of immigrants.
The theoretical framework of this article will be Visual Grammar and Michael Halliday’s Systemic Functional Linguistics due to the importance they give to the relationship between any text and the context it which it is produced. This analysis will be useful to understand some negative opinions that the readers of these texts have on immigration, since the analysis points out that the texts I have studied represent a negative view of immigration.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/139
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/140
2007-12-28T22:54:44Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
LA CONTEMPLACIÓN DEL MUNDO EN LA SOCIEDAD CONTEMPORÁNEA EN BASE A LA CONSTRUCCIÓN DE IMAGINARIOS SOCIALES
Marcelo Gamero Aliaga; Universidad Arturo Prat, Iquique, Chile
Imaginarios sociales, subjetividad, racionalidad, comprehensión, sociedad contemporánea.
Abstract: This article aims to guide our attention and broaden our concept with regard to the construction of the so-called social imaginary. Based on this concept and its main definitions, it seeks to highlight and give a special significance as a contribution to the understanding and privileged ‘reencantamiento’ of everyday life in contemporary society.
Resumen: El presente artículo tiene como finalidad guiar nuestra atención y ampliar nuestra concepción en lo que respecta a la construcción de los denominados imaginarios sociales. En base a esta noción y sus principales definiciones, se le pretende resaltar y otorgar una significación especial, como contribución privilegiada para la comprehensión y reencantamiento de la vida cotidiana en la sociedad contemporánea.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/140
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/141
2007-12-28T23:03:57Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
LA NOCIÓN DE ETHOS: HISTORIA Y OPERATIVIDAD ANALÍTICA
Nicolás Bermúdez; Instituto de Lingüística, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires
ethos, representación social, retórica, lingüística del discurso, pragmática, ethos, social representation, rhetoric, discourse linguistic, pragmatic
Resumen: Este artículo tiene tres objetivos. En primer lugar, quiere hacer una breve historia de la noción de ethos, desde la retórica antigua hasta los actuales estudios del discurso. En segundo lugar, intenta demostrar la operatividad como categoría de análisis de esta noción, ethos, en tipos textuales distintos a los que se aplica corrientemente. El tercer objetivo es, a partir de los dos anteriores, reflexionar acerca del desarrollo actual de la lingüística del discurso.
Abstract: This article has three aims. The first one is to do a brief history about the notion of ethos, from ancient rhetoric to the current discourse studies. The second tries to prove that ethos is an analysis category suitable for to analyze types of texts different from those that generally it is used for. The third is to think about the current development of the discourse linguistic
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/141
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/142
2007-12-28T23:07:53Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
DE “PERFECTA CASADA” A “ÁNGEL DEL HOGAR” O LA CONSTRUCCIÓN DEL ARQUETIPO FEMENINO EN EL XIX
María Ángeles Cantero Rosales; Universidad de Granada
Discursos prescriptivos, mujer
Este trabajo tiene por objeto observar, a través de los discursos prescriptivos de algunos moralistas y reglamentistas entre los siglos XVII y XIX, el modelo de mujer y vida cotidiana que estos trataron de imponer en la sociedad de su tiempo. El estudio de los mismos nos ayuda a situarnos en el S. XIX y a comprender el arquetipo de mujer como “ángel del hogar”, socialmente demandado, que atraviesa todos los discursos de la sociedad decimonónica. Estos textos, en los que subyace un pensamiento claramente androcéntrico, son confrontados con los de aquellas intelectuales que, adelantándose a su época, concibieron y reivindicaron para las mujeres “otra forma de ser y estar en el mundo”. En consecuencia, tres tipos de documentos han sido consultados: artículos periodísticos, ensayos religiosos y filosóficos y ensayos de género, ‘a favor de las mujeres’.
This paper aims to consider, through the prescriptive discourses of several moralists and ‘puritans’, from the 17th century to the 19 th century, the female role model and ideal everyday life that these scholars traid to impose on their respective societies. To study these ‘moralists’s forms of discourse enables us to situate ourselves within the context of the 19 th century, as well as to understand the archetype of woman as the “angel in the house.” Such an archetype was indeed an important social demand and it can be found in all the forms of discourse of nineteenth-century society. Those strongly male-centered texts are here opposed to writings by female intellectuals ahead of their time who imagined and claimed on women’s behalf another “way of being and of being in the world.” In this perspective, we consulted three different types of sources: articles from periodicals, religious and philosophical essays, and, finally, gender-oriented essays “in favour of women.”
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/142
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/143
2007-12-28T23:12:07Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
LA TRADICIÓN INGLESA EN LA OBRA DE JORGE LUIS BORGES
Bernat Castany Prado; Universidad de Barcelona
Jorge Luis Borges, William James, Scepticism, Pragmatism, Freethinking, Nominalism, English literature, Philosophy, Humanism, Rationalism, Humour.
ABSTRACT:In this paper I study the affinities between English tradition –in its philosophical and literary expressions- and the writings of Jorge Luis Borges, who considered himself “an English author writing in Spanish”. In the first part I analize the philosophical and aesthetic sympathy that Borges felt for William James’ pragmatism. In the second part I show how this sympathy goes beyond William James and extends to English tradition. Indeed, what one can consider the main characteristics of English tradition –scepticism, nominalism, antisistematism, freethinking and a particular sense of humour- form a philosophical and literary character very close to the one that underlies in Borges’ writing. In the last part I study how this character does not belong to an alleged national idiosyncrasy, conceived in essencialist terms, but to a determinate historical process that enabled humanist values to perdure while being uprooted by rationalism in the rest of Europe.
RESUMEN: En este artículo analizo las afinidades existentes entre la “tradición inglesa”, en sus expresiones filosóficas y literarias, y la obra de Borges, quien llegó a considerarse “escritor inglés en lengua española”. En la primera parte estudio la enorme simpatía filosófica y estética que Borges sentía por el pragmatismo de William James. En la segunda parte trato de mostrar que dicha simpatía no se detenía en el autor de Pragmatism sino que se extendía a toda la “tradición inglesa”. Ciertamente, lo que podemos considerar las características generales de la tradición inglesa –escepticismo, nominalismo, antisistematismo, librepensamiento y un determinado sentido del humor-, forman un temperamento filosófico-literario enormemente afín al que constatamos en la obra de Jorge Luis Borges. En la tercera y última parte analizo cómo dicho “espíritu” filosófico no forma parte de una supuesta idiosincrasia nacional, concebida en términos esencialistas, sino de un determinado proceso histórico que hizo que permitió que en Inglaterra perdurasen ciertos valores del humanismo mientras que en el resto de Europa el racionalismo arramblaba con ellos. De este modo, tanto el temperamento filosófico de Borges como el de la tradición inglesa se remiten a una tradición humanística que supuso, a su vez, en el siglo XVI, el renacimiento de una milenaria tradición escéptica que había sido arrinconada por el dogmatismo de la era medieval.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/143
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/144
2007-12-28T23:16:01Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
LAS TRECE ROSAS DE LA GUERRA CIVIL VISTAS POR EL NOVELISTA JESÚS FERRERO Y EL PERIODISTA CARLOS FONSECA
Jaime Céspedes Gallego; Université Paris 10 – Nanterre, Centre d’Études Ibériques et Ibéro-Américaines
Realizamos aquí un estudio comparativo entre la novela de Jesús Ferrero La Trece Rosas (publicada en abril de 2003) y el libro del periodista Carlos Fonseca Trece Rosas Rojas (publicado en abril de 2004) , dos obras que han influido mucho en la recuperación de las conocidas como las Trece Rosas, trece mujeres de las que en el momento de su ejecución, el 5 de agosto de 1939, nueve tenían solamente entre 18 y 21 años de edad, teniendo las otras cuatro 23, 24, 27 y 29 años . Nos proponemos explicar aquí por qué el libro de Ferrero, a pesar de ciertas diferencias importantes respecto del de Fonseca, recurre a ciertas licencias desde el punto de vista histórico, modificando lo realmente acaecido pero sin albergar una intención realmente deformadora de la significación de los hechos reales, sino intentando que la esencia de la historia sea percibida de manera más íntima y a la vez más sólida que a través de un relato más histórico lleno de información y detalles. A pesar de las diferencias entre ambos autores, Fonseca trata de alcanzar el mismo objetivo con un libro realmente verídico en cuanto a su contenido, a pesar de estar algo novelado en su forma.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/144
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/145
2007-12-28T23:18:25Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
VALOR DE LA ESCENOGRAFÍA EN UN AUTO DE MIRA DE AMESCUA: LA MAYOR SOBERBIA HUMANA DE NABUCODONOSOR
Pedro Correa; Universidad de Granada
adornment, scene, music
Resumen: La escenografía adquiere en esta obra una relevante importancia. Texto, escena y música contribuyen a crear el espectáculo. Supone un avance en la puesta en escena de los autos sacramentales. Las acotaciones teatrales son frecuentes con indicaciones precisas en el escenario.
Palabras clave: ornato, escena, música.
Abstract: The scenography acquires a relevant importance in this work. Text, scene and music contribute to create the sight. It means an advance in the production of the 17th century allegorical religious plays. The teatrical annotations are frequent, with precise instructions in the stage.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/145
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/146
2007-12-28T23:21:01Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
EL TEMA DEL HOMBRE CAÍDO EN LA UNIVERSAL REDENCIÓN
Pedro Correa; Universidad de Granada
humanidad, virtudes, redención, gracia, humanity, virtues, redemption, grace
Resumen: Esta obra de teatro cuenta la primera caída del hombre. Su expulsión del Paraíso. La necesidad de redención. La humanización de Dios a través del Verbo. Constituye una sencilla exposición de la teología de la salvación.
Abstract: This play tells the first fall of the man. His expulsion from paradise. The need of redemption. The humanization of God through the Word. It makes up a simple exposition of the salvation theology.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/146
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/147
2007-12-28T23:23:36Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
EL CUENTO ESPAÑOL A FINALES DEL SIGLO XX: ANTONIO MUÑOZ MOLINA Y ENRIQUE VILA-MATAS
Epicteto Díaz Navarro; Universidad Complutense, Madrid
Narrativa breve; análisis narratológico; Literatura española Siglo XX. Antonio Muñoz Molina; Enrique Vila-Matas; Short story; Narratology; Spanish Literature Twentieth Century; Antonio Muñoz Molina; Enrique Vila-Matas
RESUMEN: En este artículo se estudian aspectos fundamentales de la narrativa breve de dos autores de notable interés en la literatura española actual. Antonio Muñoz Molina utiliza modelos de reconocida eficacia, como el policiaco, para reflejar las diferentes formas de vida, la otredad, y para expresar su crítica social. Enrique Vila-Matas muestra la relación paradójica que muchas veces se establece entre arte y realidad, entre verdad y ficción, y la imposibilidad de ir más allá de una forma subjetiva de representación.
ABSTRACT: This article is intended to study the short stories of two of the most brilliant writers in Spanish Literature at the end of the Twentieth Century. Antonio Muñoz Molina uses different kinds of literary models, popular genres like detective stories, to reflect contemporary and common life, and otherness, and also to express social criticism. Enrique Vila-Matas shows the paradoxical relationship between art and reality, fiction and truth, and the impossibility of going beyond a subjective form of world representation.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/147
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/148
2007-12-28T23:29:15Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
EL DISCURSO CRÍTICO CONTRA LA «TIRANÍA» DEL CULTO AL CUERPO
José Antonio Díaz Rojo; CSIC-Universitat de València
Ricard Morant Marco; Departamento de Teoría de los Lenguajes y Ciencias de la Comunicación (Universitat de València)
Desde los años 80 del siglo pasado, la belleza y la salud han dejado de ser un medio para convertirse en un fin en sí mismos. La mayoría de las personas sufren una gran presión mediática y social para conseguir un cuerpo bello, delgado y joven, el tan deseado cuerpo 10. Además, estar «sano» ya no es un deseo y una aspiración natural de toda persona, sino una especie de «tiranía» que ha convertido la salud en un deber que, según la industria del bienestar, sólo podemos satisfacer mediante el consumo de determinados productos y servicios comerciales. Se ha impuesto la delgadez (incluso extrema) como canon de belleza, con la consiguiente explosión de dietas milagrosas y la expansión de los alimentos light, la extensión de la cirugía estética a clases sociales a las que antes estaba vedada, la apología del ejercicio físico, y el florecimiento de los gimnasios, spas, balnearios y centros wellness. Durante los últimos años hemos estudiado este fenómeno social, y el resultado de nuestra investigación ha sido un reciente libro titulado El culto a la salud y la belleza. La retórica del bienestar. En el libro no sólo analizamos los orígenes, causas y características del problema, sino también la retórica con que se intenta persuadir a la sociedad para atraerla al culto al cuerpo.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/148
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/149
2007-12-28T23:32:15Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
EL LATENTE HUEVO DE LA SERPIENTE: LA TEATRALIDAD DE LAS 120 JORNADAS DE SODOMA
Emilio José Gallardo Saborido; Escuela de Estudios Hispano-Americanos. CSIC
Sade; dramatism; sadism; cruelty; human ontology; parody; micro-cosmos; Barthes; perversión
Resumen: A través de este estudio se desgranan los rasgos teatrales que hallamos en la novela Las 120 jornadas de Sodoma, del Marqués de Sade. Partiendo de un análisis del micro-cosmos sadiano del castillo de Silling, construido sobre la perversión y la parodia, pasamos a diseccionar los habitantes de tan horripilante edificio. De este modo, se revisan las críticas sociales de Sade y las peculiariades del sistema social propuesto en su novela, pero sin perder de vista su función como actantes de un, hasta cierto punto, drama novelado o una novela dramatizada.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/149
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/150
2007-12-28T23:37:50Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
ALESSANDRO TASSONI Y ANGELICO APROSIO: LECTURA CRÍTICA DEL MONDO NUOVO DE TOMMASO STIGLIANI
Mónica García Aguilar; Universidad de Granada
Tommaso Stigliani; literatura italiana del siglo XVII; historia de la crítica literaria italiana; Tommaso Stigliani; 17th-century Italian literature; history of Italian literary criticism
Resumen: La publicación en Italia en 1625 del Occhiale, obra en la que se ponían en tela de juicio los presupuestos poéticos llevados a cabo por Giambattista Marino en su poema épico Adone, da lugar a la creación de numerosas obras que por un lado defienden a capa y espada la obra del gran vate napolitano y por otro dirigen sus análisis críticos, a veces cargados de gran ironía, a la epopeya Mondo Nuovo de Tommaso Stigliani, autor del polémico Occhiale. Alessandro Tassoni y Angelico Aprosio son los ejemplos más eruditos en la lectura crítica que se hace del poema stiglianesco.
Abstract: The work Occhiale was published in Italy, in 1625, questioning the poetic assumptions made by Giambattista Marino in his epic poem Adone. Its publication led to the creation of numerous other works that, on the one hand, firmly defend the writings of the great Neapolitan poet and, on the other, focus their critical analyses - at times laden with irony - on Tommaso Stigliani’s epopee, Mondo Nuovo, the very same author of the controversial Occhiale. Our study specifically analyses the works of Alessandro Tassoni and Angelico Aprosio, which are probably the most scholarly writings on the critical examination of Stigliani’s poem.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/150
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/151
2007-12-28T23:40:30Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
EL LENGUAJE DEL NENG DE CASTEFA COMO ESTEREOTIPO LINGÜÍSTICO DE LA SUBCULTURA DANCE Y EL ARGOT JUVENIL ACTUAL
Juan Gómez Capuz; Universitat de València
Subcultura dance, Argot juvenil actual, Español coloquial, Juventud actual
Resumen: Los hábitos sociales y lingüísticos del Neng de Castefa se corresponden con bastante claridad con la descripción sociológica de la subcultura dance que hacen Gamella y Álvarez (2002), así como con los datos lingüísticos sobre el argot juvenil actual en sus diversas tribus y subculturas que analizan Vigara (2002a, 2002b), Reyes y Vigara (2002), los datos léxicos aportados por los diccionarios de argot (Sanmartín 1998, Carbonell 2000, Ruiz 2001) e incluso las descripciones de los usos sintácticos y pragmáticos del español coloquial (Vigara 1992, Briz 1998, Herrero 2002). Por todo ello, tan sólo pretendemos que los datos obtenidos en este estudio sirvan de base y punto de partida para que sociólogos y sociolingüistas más metódicos comprueben, mediante historias de vida, encuestas y grabaciones a jóvenes reales vinculados a la subcultura dance, cuáles son los verdaderos hábitos sociales y lingüísticos de este amplio sector de la juventud actual.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/151
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/152
2007-12-28T23:51:22Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
EL TÚNEL DE ERNESTO SÁBATO: LA SEGUNDA CAÍDA EN EL TIEMPO AMERICANO
Alejandro Hermosilla Sánchez; Universidad de Murcia
ceguera, paraíso, pecado, soledad, túnel, blindness, loneliness, paradise, sin, tunnel
Resumen: El artículo intenta estudiar el concepto de pecado original y caída en el tiempo americano a partir de la novela de Ernesto Sábato, El túnel. El presente estudio realiza un análisis de las primeras escenas de la novela relacionándolas con textos esenciales americanos que han estudiado los símbolos claves para visualizar esa segunda caída en el tiempo que supuso la llegada del hombre occidental a América.
Abstract: the article tries to study the concept of sin original and fall in the american time from ernesto sabato´s novel, The tunnel. The present study realizes an analysis of the first scenes of the novel relating them to american essential texts that have studied the symbols key to visualize this second fall in the time that supposed the arrival of the western man to america.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/152
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/154
2007-12-30T18:38:35Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
UN VIVENCIAL CULTURALISMO. EN TORNO A LA EVOLUCIÓN POÉTICA DE JOSÉ MARÍA ÁLVAREZ
Mauro Jiménez; Colegio Santo Tomás de Villanueva. Valencia
Poesía, Teoría de la Literatura, Estética, Ideología, Historia de la literatura española, Spanish Poetry, Literary Theory, Aesthetics, Ideology, Spanish Literature History
RESUMEN: La obra poética de José María Álvarez ha recorrido un largo trayecto: desde un comienzo cercano a la poesía social hasta un culturalismo vivencial, pasando por la influencia vanguardista. En este artículo ensayo un análisis de la poesía de José María Álvarez en el contexto de la evolución poética española a partir de los últimos años sesenta del pasado siglo hasta nuestros días.
SUMMARY: Jose Maria Alvarez's poetic work has covered a long journey: from its beginning close to social poetry to a cultured existentialism, going through a vanguardist influence. In this article, I try an analysis of Jose Maria Alvarez's poetry in the context of Spanish poetry evolution since the past century's last years of the sixties decade until nowadays.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/154
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/155
2007-12-30T18:42:09Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
ATRIBUTOS SEMIÓTICOS DEL PODER: EL SILENCIO Y EL SECRETO
José María Jiménez Cano; Universidad de Murcia
The main purpose of this paper is to suggest a definition of the communicative strategies of silence and secret -most often violated-, as well as to sketch a basic typology and place these strategies in the framework of different methodological approaches of socio-semiotic interest. More specifically, we shall focus on the field of discourse reception. The examples are taken from newspaper articles.
La finalidad primordial de este artículo es iniciar una definición, bosquejar una tipología básica y ubicar los procedimientos comunicativos del silencio y del secreto (los más violados de todos) en el marco de diferentes enfoques metodológicos de interés sociosemiótico y, más en particular, en el de la recepción de los discursos. Los ejemplos que se utilizan se circunscriben a su presencia en textos periodísticos.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/155
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/156
2007-12-30T18:45:20Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
ESBOZO DE PROPUESTA DE CÓMO SE DEBERÍA ENSEÑAR LA LENGUA EN EL AULA DE LENGUA-CULTURA EXTRANJERA
André Marié Manga; Universidad de Yaundé I. Escuela Normal Superior. Departamento de Lenguas Extranjeras. Yaundé. Camerún
Lingüística, eclecticismo y didáctica
Resumen: Una de las preocupaciones recurrentes de los docentes de lenguas extranjeras es saber qué lengua enseñar a los alumnos en el aula. En esta reflexión se reconoce el valor del eclecticismo en el proceso educativo, y se intenta recorrer algunas corrientes lingüísticas de innegable influencia en la enseñanza/aprendizaje de las lenguas extranjeras. Luego, se propone la puesta en práctica de los enfoques comunicativos, teniendo en cuenta que la función de la lengua es ante todo interactiva y comunicativa. Por lo tanto, la definición del aula es que es un lugar de interacciones entre, por una parte, el profesor y el alumno y, por otra, entre los alumnos: principales agentes del proceso educativo.
Abstract: One of the major preoccupations of the foreign language teachers remains the question of knowing what language to teach to students. In this article, the author recognises the value of eclecticism in the learning process and attempts a review of some linguistic approaches whose influence in the didactics of languages is unquestionable. In addition, the author also indicates that the function of a language is first and foremost interactive, communicative. He consequently considers the classroom as the symbol of interactions between the learners and teachers, and among learners; the main protagonists of the learning / teaching process.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/156
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/157
2007-12-30T18:48:03Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
FUNCIONES DE LA HOSPITALIDAD EN LA ODISEA DE HOMERO
Antonio Marco Pérez; (I. E. S. Cañada de las Eras. Molina de Segura
Homero, hospitalidad
Resumen: La Odisea es la primera novela de viajes de Europa, las escenas de acogida aparecen concatenadas con una naturalidad tal que a algunos puede dar la falsa impresión de que la hospitalidad en Odisea no tiene más sentido o función que la de un marco escénico. El presente artículo pretende mostrar que la hospitalidad y su homérico tratamiento pertenecen a la estructura del poema, a la intención dramática y didáctica del Poeta.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/157
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/158
2007-12-30T18:52:55Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
EL LÉXICO JUVENIL POR ÁREAS TEMÁTICAS
Adriana Mitkova; Universidad de Murcia
lenguaje juvenil, jerga, área temática, youth speech, jargon, thematic field
Resumen: El artículo aborda el tema de aquellos aspectos léxicos del lenguaje juvenil que demuestran su creatividad y su riqueza expresiva y que lo convierten en señal de pertenencia a un grupo generacional. Los recursos léxicos están sistematizados por áreas temáticas relacionadas con los intereses y las actividades propios de este sector de la sociedad.
Abstract: The article studies the topic of those lexical aspects of youth speech which reveal its creativity and wealth of expression and which transform it into a salient mark of belongingness to a generation group. The lexical means are systematically arranged in thematic fields related to the interests and activities typical for that sector of society.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/158
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/159
2007-12-30T18:56:18Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
MARIÁTEGUI Y EL FUTURISMO ITALIANO
Jorge Mojarro Romero; Instituto Cervantes de Varsovia
José Carlos Mariátegui, Futurismo, literatura peruana, vanguardias latinoamericanas, Futurism, Peruvian Literatura, Latinoamerican Vanguards
Resumen: Perú contó con el privilegio de poseer un promotor cultural como José Carlos Mariátegui que jugó un papel fundamental en la promoción y difusión de las vanguardias europeas que puedo conocer de primera mano durante su estancia europea (1920-1923). En el presente estudio se aborda brevemente la recepción de las doctrinas del futurismo literario en Perú y se analizan los varios artículos que el pensador peruano dedicó a la vanguardia italiana desde la tribuna de los principales periódicos y revistas de la época.
ABSTRACT: The Peruvian thinker José Carlos Mariátegui lived a very important period of his intellectual youngness in Italy (1920-1923). During this period, he could see directly the development of the most important and radical avant-gatdes movements in Europe, specially, the Italian Futurism. In this article is discussed the reception of Futurism in Perú and how Mariátegui´s carried and promoted the literary ideas of this movement through several essays published in the main newspapers and reviews of Lima.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/159
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/160
2007-12-30T19:02:23Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
PERVIVENCIA DEL JURAMENTO SOBRE PIEDRA: A PROPÓSITO DE PFG 650-658 Y SUS PRECEDENTES ANTIGUOS
José Antonio Molina Gómez; Universidad de Murcia
Oaths, vows on holy stones, spanish epic, irish literature, icelandic literature, Greece, Rome, Juramentos, votos sobre piedra sagrada, épica hispánica, literatura islandesa, literatura irlandesa, Grecia, Roma
Abstract:
Aim of this paper is to explain the passage of Poema de Fernán González (PFG) 650-658 consisting in the oath on a roughly-carved stone which substituted the missing leader Fernán González. It will be useful to compare others oaths on stone in Icelandic, Irish and classical literature.
Resumen:
El propósito de este trabajo es explicar el pasaje del Poema de Fernán González (PFG) 650-658 consistente en un juramento sobre la piedra toscamente labrada con la que sustituyó al desaparecido conde Fernán González. Será muy útil la comparación con otros juramentos sobre piedra documentados en la antigua literatura irlandesa e irlandesa, así como en las fuentes clásicas.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/160
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/161
2007-12-30T19:09:34Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
INTERFERENCIAS LINGÜÍSTICAS Y VARIEDADES DIALECTALES EN LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA SEGUNDA EN UN CONTEXTO AFRICANO: CASO DE CAMERÚN
George Victor Nguepi; Universidad de Douala. Camerún
Lenguaje conversacional, lingüística, sociolingüística, locutores, interferencias, bilingüísmo, conversational language, linguistics, sociolinguistics, speakers, interferences, biligualism
Resumen
El análisis del lenguaje conversacional de los locutores del Español Lengua Segunda (ELS) en Camerún es un problema básico de reflexión pedagógica que siempre ha preocupado a los docentes de dicho idioma a todos los niveles. Con el presente estudio, queremos suscitar un debate, invitando a una reflexión crítica sobre el tema. El cual supone un análisis de los diferentes matices morfofonológicos del lenguaje conversacional y su influencia en el habla diario de los hispanohablantes en Camerún, país bilingüe, con el predominio del Inglés y Francés como lenguas oficiales. Es también una oportunidad para examinar las dificultades comunes a todos los estudiantes del español (cuales sean), confrontados a una situación de interferencias, debida a la presencia de otros idiomas concurrentes.
Abstract:
The analysis of conversational language of Spanish as second language (ELS) speakers in Cameroon is a basic pedagogical problem which has always preoccupied teachers at all levels. With the present study, we want to create a debate, inviting to a specific reflexion on that theme, which includes the morphophonological characteristics of conversational language and its influences on the daily speaking of Spanish language in Cameroon, a bilingual country where English and French are official languages. It is also an opportunity to examine the common difficulties to all the Spanish learners who have to face a particular situation of interferences due to the presence of others languages.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/161
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/162
2007-12-30T19:18:53Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
ITINERARIO DE LA SOLIDARIDAD DESDE EL PANDECTAS DE JUSTINIANO HASTA SU INCORPORACIÓN EN LAS DIFERENTES DISCIPLINAS
Isabel María Pérez Rodríguez de Vera; Universidad de Murcia
Solidaridad, caridad, fraternidad, el principio de subsidiariedad, Socialismo, derechos internacional, derechos humanos, humanitario, principios sociales, doctrina social de la Iglesia, organizaciones no gubernamentales,
RESUMEN: Con este artículo pretendo poner de manifiesto la importancia de la palabra solidaridad a lo largo de la historia, analizando desde sus orígenes hasta su desarrollo y expansión en diferentes contextos. En este estudio se ha partido del procedimiento inductivo y experimental. Además se puede observar como la palabra solidaridad se ha incorporado a las diferentes disciplinas acrecentando su significado.
ABSTRACT: This article aims to show the importance of the word solidarity throughout history, analysing from the origins of the word to its whole development and expansion in different contexts. This study starts from an inductive and experimental procedure. In addition, it can be observed how the word solidarity has been incorporated into different disciplines increasing its meaning.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/162
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/163
2007-12-30T19:47:29Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
LA MÁSCARA DE ALONSO QUIJANO: UN LEGADO TEATRAL CERVANTINO
Angel Piqueras Larrey; Universidad de Murcia
Quixote, theatre, character, oneself/another
El cometido de este artículo-ensayístico tiene como objetivo primordial desentrañar la figura de don Quijote como un personaje teatral. Trataremos de exponer los aspectos del arte dramático más relevantes que se desprenden del protagonista, así como su difusión en otros personajes teatrales que han adquirido la máscara de Alonso Quijano.
The task of this essay-article has as essential objective the disentangling of the figure of Don Quixote as a theatre character. We will try to show the most important aspects of the drama that leak from the main character, as well as its spreading in other theatre characters, in and outside Spain, that have acquired Alonso Quijano's mask.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/163
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/164
2007-12-30T20:22:42Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
TROPEZAR Y CAER: DE ALGUNAS CAÍDAS CÉLEBRES DE LA LITERATURA ESPAÑOLA
Estrella Ruiz-Gálvez Priego; Universidad de Caen
.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/164
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/165
2007-12-30T20:25:22Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
LA COLUMNA GASTRONÓMICA DE MANUEL VÁZQUEZ MONTALBÁN
Fernando Sánchez Gómez; Universidad del País Vasco
Periodismo gastronómico. Columna gastronómica. Columna personal. Manuel Vázquez Montalbán. Gastronomical journalism. Gastronomical column. Opinión Colum.
Resumen: Manuel Vázquez Montalbán, escritor y periodista de éxito, fue también un reputado intelectual de la cocina y autor de columna gastronómica, tipología dentro de la columna de opinión (Armañanzas, 1996). Este artículo analiza las columnas gastronómicas de la serie titulada “La vuelta a la cazuela de España. De Port Bou a Hendaya”, publicadas en El País en agosto de 2000, desde el punto de vista de la adjetivación (Alarcos: 1999), creación neológica (Alcoba: 2007) y figuración retórica (Lausberg: 1983; Albaladejo: 1989, 2006).
Abstract: Manuel Vázquez Montalbán, writer and journalist of success, he was also reputed intellectual of the kitchen and an author of gastronomical column, type within the column of opinion (Armañanzas, 1996). This article analyzes gastronomical columns of the titled series “La vuelta a la cazuela de España. De Port Bou a Hendaya”, published in El País in august of 2000, from the point of view of adjectival use (Alarcos: 1999), neological creation (Alcoba: 2007) and rhetorical figuration (Lausberg: 1983; Albaladejo: 1989, 2006).
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/165
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/166
2007-12-30T20:28:33Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
LISTA DE CANDIDATOS PARA SUSTITUIR A AVELLANEDA, EL AUTOR DEL OTRO QUIJOTE
Antonio Sánchez Portero; Centro de Estudios Bilbilitanos, de la Institución “Fernando El Católico” del CESIC
RESUMEN
Se expresa con frecuencia la convicción de que es imposible, a estas alturas, tras más de tres siglos de infructuosa búsqueda, desvelar el nombre que se oculta tras el del Licenciado Alonso Fernández de Avellaneda, el autor del Quijote apócrifo. No lo creo yo así. Es cuestión de encontrar el camino adecuado. Un primer paso es reunir a todos los candidatos; otro, recoger las características, particularidades y requisitos que debe reunir el autor anóni-mo. Cumplir estos objetivos es lo que se pretende con este artículo.
ABSTRACT
Frecuentely it is said, it is imposible the convition at this time, after more than three centuries of fruitless investigation. To discover the name which is hidden beyond of de Licenciado Alonso Fernández of Avelleda, the author of de apocriphal Quijote. I do not believe so. It is the purpose to find the appropiate way. The first step is to reunite all of the candidates. Another one, is to collect the characteristics, particularity and requisites, that investigators must reunite the anonymous author. To provide these objetives, is what is pretended with this article.
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/166
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/167
2007-12-30T20:32:07Z
tonos:Estudios
cam 3u
"071230 2007 eng "
dc
TRADUCTORES, TRAIDORES Y OTROS MALHECHORES. LA FALLA DESCUBIERTA POR “LA TAREA DEL TRADUCTOR”
Fabio Vélez Bertomeu; Universidad Autónoma de Madrid
Original, traducción, lengua pura, Benjamín, Gadamer, Derrida, “traduttore-traditore”
Benjamin (“La tarea del traductor”), los límites del Original en el quehacer de la traducción. Para ello nos detendremos también en la condena ética (traduttore-traditore) que de forma incuestionable se ejerce sobre el traductor. Todo ello para descubrir que en el fondo todo se debe a una falla incuestionada en el Original.
Abstract: this article tries to question, from Benjamin's article ("The task of Translator"), the limits of the Original in the task of the translation. We will also stop us in the ethical condemnation (traduttore-traditore) that is exercised on the translator in an unquestionable way. All this march in order to discover that basically the problem is due to a flaw in the Original.
Key-words:
Universidad de Mucia
2007-12-30
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/167
Tonos Digital; NÚMERO 14 - DICIEMBRE 2007
es
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/181
2008-07-01T18:42:45Z
tonos:MonoTonos
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
GLOBALIZACIÓN E INGLÉS AERONÁUTICO. POSICIÓN ARGENTINA
Lorena M. A Matteis; Universidad Nacional del Sur – CONICET
políticas lingüísticas; globalización; inglés de aviación; Argentina; linguistic policies; globalization; aviation English; Argentine
RESUMEN. La Organización de la Aviación Civil Internacional (OACI) establece procedimientos para las comunicaciones aire/tierra tanto para la comunicación interna dentro de cada país como para cuando existe contacto interlingüístico. Para estas últimas situaciones, desde 2003, la OACI postula al inglés como un “estándar” obligatorio y estipula los requerimientos de competencia en dicha lengua para pilotos y controladores aéreos.
Dentro del ámbito de las políticas lingüísticas, en el presente trabajo, presentaremos las razones sociohistóricas que llevaron a la selección del inglés como lengua franca de la aviación, los debates que esta elección y su implementación han generado en distintos países, así como la posición argentina, intentando identificar ventajas y desventajas en la globalización del inglés aeronáutico y sugerir cómo la sociolingüística puede contribuir a atenuar algunas de sus problemáticas asociadas.
ABSTRACT. The International Civil Aviation Organization (ICAO) establishes air/ground communications procedures, both within the territory of a determined country and in situations involving interlinguistic contact. For these situations, since 2003, ICAO postulates English as an obligatory “standard” and stipulates competence levels for pilots and air traffic controllers.
Within the framework of linguistic policies, in this work, we will present sociohistorical factors that prompted the selection of English as aviation’s lingua franca, the debates that this choice and its implementation have generated in different countries, as well as the Argentinean position, trying to identify advantages and disadvantages of aviation English’s globalization and to suggest how sociolinguistics can contribute to attenuate some of the associated problematics.
Universidad de Mucia
2008-07-02
MonoTonos
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/181
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/182
2008-07-01T18:47:21Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
INTRODUCCIÓN A LA MEDIACIÓN INTERCULTURAL EN EL ÁMBITO EDUCATIVO
Begoña García Pastor; Fundación Punjab
Mediación, mediación intercultural, interculturalidad, familia gitana, escuela, prejuicios, estereotipos, Mediation, intercultural mediation, interculturality, Gypsy family, school, prejudices, stereotypes
Resumen:
La mediación llamada hoy intercultural constituye un puente para favorecer el paso desde una realidad multicultural a otra intercultural. La tarea mediadora, vista desde esta perspectiva, empieza en el esfuerzo por construir la interculturalidad, a partir del conocimiento de las culturas, de las realidades culturales múltiples y del análisis de los diferentes procesos de contacto e interacción social (asimilación, exclusión, mestizaje, etc.).
Abstract:
What we now call ‘intercultural mediation’ is a bridge which helps to take the step forward from a multicultural reality towards an intercultural one. The mediation task, seen from this viewpoint, begins with the effort in order to construct interculturality, from cultural knowledge, multiple cultural realities and the analysis of the diverse processes of contact and social interaction (assimilation, exclusion, hybridization, etc.).
Universidad de Mucia
2008-07-02
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/182
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/183
2008-07-01T18:50:34Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
LENGUA ORAL Y LENGUA ESCRITA EN LA TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN EN LOS SERVICIOS PÚBLICOS
Mohamed El-Madkouri Maataoui; Universidad Autónoma de Madrid
Traducción. Interpretación. Variación lingüística. Escritura y oralidad. Lengua y cultura. Servicios Públicos. Inmigración. Cognitivismo y pragmática, Translation, Interpreting linguistic variation, literacy and orality, language and culture
Abstract
La lengua es social, ya lo había dicho Saussure. No obstante, la llegada de otros hablantes, de otros cánones lingüísticos y culturales nos hace ahora más conscientes de ello. Y no sólo desde el punto de vista de la curiosidad científica, sino también desde la necesidad de abordar las nuevas realidades socioculturales. El fenómeno de la inmigración obliga a una reconsideración de los estándares lingüísticos y de los parámetros de dominio y eficiencia lingüísticos. Hablar “correctamente” una lengua, vistas las distintas modalidades lingüísticas de los inmigrados, ya no es solamente un saber formal de tipo gramatical y léxico. Hablar correctamente, según veremos, es adecuar el discurso a una situación comunicativa determinada. Es decir, que hablar correctamente es, además de ajustar los enunciados a los parámetros formales de una lengua determinada, corresponder a una serie de otras reglas invisibles y no escritas. Estos parámetros corresponden a las sociedades y culturas, tanto de partida como de llegada.
La lengua es oral. Y es a este nivel que actúa el intérprete en los Servicios Públicos. Además, la lengua es variable y se presenta ante éste de modo variado. La gramática normativa y el léxico, debidamente definidos, explicados y regularizados en los diccionarios y en los manuales, sirven sólo parcialmente. De hecho, “el uso de la lengua estándar y las lenguas estándar son esencialmente convenciones arbitrarias que sólo en la escuela pueden ser aprendidas. De ahí su efectividad para mantener las barreras entre los grupos” (Romaine 1996: 239). Lo que prima en la labor del intérprete en los Servicios Públicos es cómo el hablante, en la situación social de comunicación, emplea el léxico y en qué sentido. Los hablantes nos comunicamos en una variedad lingüística determinada y de conformidad con los patrones de una cultura determinada. El sentido y la significación de nuestros enunciados vienen, además de nuestra voluntad expresiva, codificados social y culturalmente. Estos tres factores, como mínimo, participan en la variación del sentido de las palabras de la lengua y del discurso de sus usuarios y, por tanto, participan en la comunicación. Una comunicación que se hace, a veces, difícil por la nueva realidad multilingüe y multicultural de muchas sociedades del primer mundo, especialmente por el fenómeno de la inmigración.
Abstract
Language is social and it is this very social dimension that the Public Service interpreter must have in mind when performing. What is more, language is variable and it manifests itself before the interpreter in a variety of forms. This is why normative grammar and lexicon are only of limited use to the interpreter. What is more important for this professional is how and in what sense a speaker from a specific group uses language in a specific communicative situation. For speakers communicate through a specific linguistic variety and in accordance with specific cultural norms. In other words, the meaning of a speaker’s utterances is not only the result of their communicative intention but also of social and cultural codes. These three factors, at least, contribute to the variability of meaning and, therefore, participate in configuring communicative events. In this paper I will deal with Public Service Interpreting as a complex communicative situation, given the fact that it takes place in a new multilingual and multicultural situation, using sociolinguistics as a theoretical framework, with some references to ethnolinguistics, knowing that Public Service users come from different countries and cultures.
Language is oral and it is this very social dimension that the Public Service interpreter must have in mind when performing. What is more, language is variable and it manifests itself before the interpreter in a variety of forms. This is why normative grammar and lexicon are only of limited use to the interpreter. What is more important for this professional is how and in what sense a speaker from a specific group uses language in a specific communicative situation. For speakers communicate through a specific linguistic variety and in accordance with specific cultural norms. In other words, the meaning of a speaker’s utterances is not only the result of their communicative intention but also of social and cultural codes. These three factors, at least, contribute to the variability of meaning and, therefore, participate in configuring communicative events. In this paper I will deal with Public Service Interpreting as a complex communicative situation, given the fact that it takes place in a new multilingual and multicultural situation, using sociolinguistics as a theoretical framework, with some references to ethnolinguistics, knowing that Public Service users come from different countries and cultures
Universidad de Mucia
2008-07-02
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/183
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/184
2008-07-01T18:53:21Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
EL MERCADO PROFESIONAL EN TRADUCCIÓN JURÍDICA Y JURADA Y EN MEDIACIÓN INTERCULTURAL: EL CASO DE LA LENGUA ÁRABE
Abdellatif Aguessim El Ghazouani; Universidad de Granada
árabe como lengua B, inmigración, traducción, mediación intercultural, mercado profesional, Arabic as a B language, immigration, translation, intercultural mediators and labour market
Resumen
La Facultad de Traducción e Interpretación de Granada ha sido pionera en la inclusión del idioma árabe como lengua B junto al alemán, francés e inglés desde el curso 2001-2002, por iniciativa de los entonces Decano de la facultad, Dr. D. José Antonio Sabio Pinilla y Director del Departamento de Traducción e Interpretación, Dr. D. Ricardo Muñoz Martín.
En este artículo intentaré demostrar que la traducción en la combinación lingüística árabe-español, ya sea directa o inversa ocupa un lugar, cada vez más importante, en el mercado profesional. Hoy en día, y a las puertas de que España alcance casi los 4 millones de inmigrantes, sin duda alguna, el colectivo más numeroso es el de habla árabe a su cabeza el marroquí, máxime si consideramos el importante número de estudiantes procedente de estos países.
Este factor por un lado, y la gran demanda de estudios del árabe por otro, debido a los factores históricos y a los últimos acontecimientos políticos, tanto de ámbito nacional como internacional, han hecho crecer el número de mediadores interculturales y de traductores e intérpretes de árabe en los distintos organismos e instituciones.
Abstract
In the academic year 2001/2002 the FTI of Granada became the first Faculty in Spain to introduce Arabic as a B language, complementing the three previously established B languages – English, French and German. This was done at the initiative of José Antonio Sabio Pinilla and Ricardo Muñoz Martín, heads of the FTI and the T&I Department respectively at the time.
This paper intends to show that translation from and into Arabic is becoming increasingly relevant in the Spanish market. There are presently almost four million immigrants in Spain. Of these speakers of Arabic (mostly Moroccans) represent the largest group, due particularly to the high number of students coming from Arabic- speaking countries.
This, together with a great demand for Arabic studies as a result of historical factors as well as recent national and international political events, has led to an increasing demand for intercultural mediators and translators/interpreters in the Spanish public services and institutions.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/184
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/185
2008-07-01T18:57:02Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
LA «VIRTÙ» SEGÚN MAQUIAVELO: SIGNIFICADOS Y TRADUCCIONES
José Abad; Universidad de Granada
Maquiavelo, Historia, Política, Literatura, Traducción.
RESUMEN: Durante el Medievo, el término virtus conoció un importante cambio de significado, desde la idea inicial de “madurez” o “excelencia”, al de “perfección” de orden moral. Maquiavelo haría un concepto clave de la idea de virtù, pero devolviéndole la polisemia primera y, en consecuencia, prescindiendo de la dimensión moral. Las traducciones al español que no tengan en cuenta dicha polisemia traicionarían una idea fundamental en obras de relieve como El Príncipe.
ABSTRACT: During the Middle Ages the term virtus experienced an important change in meaning, from the initial idea of “maturity” or “excellence”, to that of “perfection” in a moral sense. Machiavelli made the idea of virtù a key concept, but bestowing its initial polysemy on it and, therefore, disregarding its moral dimension. Translations into Spanish that did not take into account that polysemy would betray a fundamental idea in
works as relevant as The Prince.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/185
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/186
2008-07-01T19:00:38Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
“HASTA CON SUS ENEMIGOS” USO EXCEPTIVO DE “HASTA” COMO REFUERZO DE LA ARGUMENTACIÓN Y RELECTURA EN UNA HOMILÍA CATÓLICA
Martín M. Acebal; Universidad Nacional del Litoral
homilías; conector argumentativo; topos; excepción; relectura; homilies; argumentative connective; topos; exception; re-reading.
Resumen:
El presente trabajo propone una revisión del conector argumentativo “hasta” desde la perspectiva de la Teoría de la Argumentación en la Lengua (TAL) y de sus desarrollos posteriores, por medio del estudio de un pasaje de una homilía católica. El objetivo es, por una parte, poner en evidencia las instrucciones de relectura que propone el conector a los interlocutores del discurso, para lo cual acentuaremos las semejanzas que guarda con el uso exceptivo de “incluso”; por otra, incorporar el concepto de topos para reconocer los principios argumentativos que utiliza el sacerdote en su discurso, así como los que le atribuye a su audiencia y, finalmente, el modo en que negocia estratégicamente con ambos.
Abstract:
The present work proposes a review of Spanish connective “hasta” from the perspective of Argumentation Theory in Language and its further developments, by study of a catholic homily’s passage. The objective is, by one side, show the instructions of reading that the connective proposes to audience of discourse; for this reason, we will focus on similarities between “hasta” and the exceptive use of “incluso”. By other side, we will introduce the topos concept to recognize the argumentative principles that priest uses in his discourse, and the principles that he attributes to audience, and, finally, the strategy to deal with both.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/186
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/187
2008-07-01T19:03:37Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
EL NIÑO PAN DE AGUSTÍN GÓMEZ ARCOS. FILIACIÓN Y MEMORIA
Jesús Alacid García; Universidad Autónoma de Madrid
Agustín Gómez Arcos, Spain, Literature, Franquisme, Exile, Memory, Identity, Self-fiction.
This essay consists of two parts. The first one is a brief biography of the author always with the aim to interpret the book. The second part is a self-fiction and memory-recovery centered analysis of the book, in order to deepen into the author’s affiliation showing in the story.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/187
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/188
2008-07-01T19:09:26Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
AMOR Y MUERTE EN “NOVENTA DÍAS”. PARA UNA NUEVA LECTURA DE UN CUENTO CATIANO
Michelle María Álvarez Amargós; Universidad de Granma. Bayamo. Granma. Cuba
Lenia Sainiut Tejera León; Televisión Serrana. Granma. Cuba
Ana Vilorio Iglesias; Universidad de Oriente. Santiago de Cuba. Cuba
análisis narratológico, “Noventa días”, Catá, experimentación, técnica de dramaturgo, muerte, narratologyc analysis, “Ninety days", Catá, experimentation, playwright technique, death
Resumen
El presente trabajo realiza un análisis narratológico del cuento “Noventa días” del escritor cubano Alfonso Hernández Catá. A través de la valoración de diferentes elementos estructurales se persigue mostrar los aspectos experimentales tratados en el texto y aquellos momentos donde puede definirse en su obra “una técnica más de dramaturgo que de novelista”.
Abstract
The present work carries out a narratologyc analysis of the story "Ninety Days" by the cuban writer Alfonso Hernandez Catá. Through the valuation of different structural elements, it is pursued to show the experimental aspects treated in the text and those moments where can be defined in this work “a tecnique that a playwright more than a novelist.”
Death and love in "Ninety days". For a new reading of the Catá´s story.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/188
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/189
2008-07-01T19:14:46Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
EL NILO PASA POR GRANADA: NOTAS SOBRE LA FRASEOLOGÍA ANACRÓNICA EN “GRANADA” DE RADWA AZUR
Bouazza Assam; Universidad Autónoma de Madrid
Adil Barrada; Universidad Autónoma de Madrid
Abstract
In the main of studies dealing with the translation of Arabic phraseology, there arises the thorny question of the Arabic phraseologisms and its relationships with its equivalents in spoken Arabic, and more if we take into account the diachronic aspects of these ones.
In this article, we propose to offer some notes on the phraseology of the spoken languages about the Arabic from a diachronic perspective on a novel about The Andalus. However, some of the phraseologisms are used at present in the spoken Egyptian contemporary Arabic.
Resumen
El tratamiento discursivo de las unidades fraseológicas (UFS) constituye, junto con otros elementos textuales, una excelente ilustración de los diversos recursos literarios a nivel de estilo y registro de las obras analizadas. En este sentido, la novela de Radwa Ashur, Granada , resulta un caso particular. El análisis detallado del léxico y las UFS contenidas en la novela revela un uso anacrónico de dichos recursos en árabe hablado egipcio contemporáneo en una novela histórica que trata la caída de Granada hace más de seis siglos.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/189
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/190
2008-07-01T19:17:22Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
EL TEATRO DE AGATHA CHRISTIE EN LA POSGUERRA ESPAÑOLA
César Besó Portalés; I.E.S. “Clara Campoamor” de Alaquás. Valencia
Teatro español de posguerra. Agatha Christie. Teatro policiaco. Spanish postwar theatre. Agatha Christie. Police theater.
Resumen: En el teatro español de posguerra cobra especial interés el género policiaco. Más conocida por su narrativa, Agatha Christie adaptó también para el teatro algunas de sus más conocidas novelas policiacas. El siguiente trabajo analiza la producción dramática de Agatha Christie representada en Madrid en los años 50 y 60.
Summary: In the Spanish theater of postwar period police genre acquires special interest. More well-known for her narrative, Agatha Christie also adapted for the theater some of her more known detective-stories. The following article examines the dramatic production of Agatha Christie represented in Madrid in the 50s and the 60s.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/190
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/191
2008-07-01T19:20:20Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
LA FUNCIÓN DE LA LITERATURA EN LAS NOVELAS UTÓPICAS: DE LA AMENAZA A LA DISIDENCIA
Óscar Casado Díaz; Universidad Autónoma de Madrid
ciencia ficción, utopía, Zamiatin, Huxley, Orwell
"An analysis of the role of literature in four utopian novels belonging to the science fiction genre: We by Zamiatin, Fahrenheit 451 by Bradbury, Brave New World by Huxley and 1984 by Orwell. In all of them, literature is shown as a threat against the power, because it offers a varied and ambiguous view of reality which confronts the rigid and unitary established perspective."
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/191
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/192
2008-07-01T19:23:13Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
LOS ROMANCES DE PÍRAMO Y TISBE
Pedro Correa; Universidad de Granada
amor, muerte, tradición, love, death, tradition.
Resumen
Existen dos romances sobre Píramo y Tisbe recogidos en numerosas ediciones de Romanceros de los siglos XVI y XVII. Una versión sigue con bastante fidelidad el original de Ovidio y otra elige el momento culminante de la muerte de los amantes. Ofrecemos también dos romances de autor conocido.
Abstract
There are two romences about Píramo and Tisbe collected in numerous editions of collections of ballads from the 16th and 17th centuries. One version follows with quite faithfulness the original by Ovidio and other chooses the high point of the death of the lovers. We also offer two romances by a well-known author.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/192
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/193
2008-07-01T19:25:25Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
PÍRAMO Y TISBE DE ANTÓN DE MARI-REGUERA
Pedro Correa; Universidad de Granada
mito, dialecto, costumbrismo, myth, dialect, local customs and manners
Resumen
El poeta escribe esta fábula en el dialecto asturiano literario del siglo XVII. Su comienzo y final constituyen una escena costumbrista al calor de la lumbre, una vez terminadas las faenas del día. El dueño de la casa cuenta a los reunidos la historia de Píramo y Tisbe dándole un carácter ejemplar.
Abstract
The poet writes this fable in the literary Asturian dialect from the XVII century. Its beginning and ending constitute a custom and manner scene to the heat of the fire, once one hs finished the tasks of the day. The owner of the house tells the people who are meeting the story of Píramo and Tisbe giving an exemplary character.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/193
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/194
2008-07-01T19:27:48Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
LA CONTRIBUCIÓN DE LA SEMIÓTICA A LA TRADUCCIÓN INTERLINGÜÍSTICA
Matteo Damiani; Universidad de Urbino
semiótica (semiotics), traducción (translation), signo (sign), transformación (transformation).
Abstract
Semiotics can give a great contribution to translation theories and practices, even if, as Gorlée said, “semiotics and translation theory have until recently virtually ignored each other’s existence” (1994: 10). This article however didn’t resume semiotics contributions to translation studies. Rather I tried to epitomize and match only some of those that are the greatest contributions in this field. In fact, Fabbri’s, Eco’s and particularly Peirce’s approaches “try to say us” that translation is not “saying the same thing”. So, if translation is never the original, semiotics – particularly Peirce’s semiotics – helps us to consider that Babel is not a loss – but a resource –, and that in translating it is not important what is lost, but what is changing languages and cultures.
semiótica (semiotics), traducción (translation), signo (sign), transformación (transformation).
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/194
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/195
2008-07-01T20:51:39Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
HOEULLEBECQ: AMOR Y POLÍTICA
Francisco Domínguez González; Universidad de Zaragoza
Houellebecq - novela - política - deseo - Houellebecq - novel - politics - desire
Resumen
Intentamos en este escrito profundizar en los aspectos políticos de la obra de Michel Houellebecq, que siempre quedan ocultos tras una gruesa tela de polémica social. De hecho, como si de un roman-à-thèse se tratara, Houellebecq se sirve –sostenemos– de la trama narrativa para vehicular un discurso humanista y progresista, que el mismo autor oculta mediante un cierto cinismo anarcoide y hedonista. El deseo es uno de los principales gérmenes de la narrativa de Houellebecq, transformándose en amor como único fenómeno que una al egoísta individuo a su entorno social.
Summary
We tend in this text to go analyse the political aspects of Michel Houellecq's work, wich always remains hidden behind a thick coat of social polemics. In fact, as it was a roman-à-thèse, Houellebecq uses his narrative plot to build a humanist and progressist speech, hidden by the author himself with a anarchoid and hedonist cynism. Desire is one of the main sources of Houellebecq's work, wich is transformed into love as the only agent capable of linking the individual to his social neighbourhood.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/195
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/196
2008-07-01T20:54:24Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
EL VERBO ARBÓREO DE ANTONIO TRUJILLO
Juan Manuel Escourido Muriel; Universidad de Salamanca
Poesía Contemporánea, Venezuela, re-sacralización, pájaro, madera, Dios, árbol, panteísmo, Contemporary Poetry, Venezuela, re-sacralization, bird, wood, God, tree, pantheism
Resumen: La poesía de Antonio Trujillo despierta interrogantes a ambos lados del Atlántico principalmente por su rescate de una visión re-sacralizada y des-dogmatizada sobre el individuo. Rescata la inmanencia fetichista de ciertos objetos cargados de significación poético/religiosa como la madera, el árbol, el pájaro y la nube, claves a la hora de reconstruir el universo de una voz contemporánea que descubre nuevas e insólitas honduras allá donde una tradición parecía haberse cerrado.
Abstract: The poetry of Antonio Trujillo raises questions on both sides of the Atlantic mainly by the rescue of a re-sacred and no dogmatic vision on the sujet. It rescues the fetish immanence of certain objects laden with poetic / religious significance as wood, tree, bird and cloud; these are the keys that we disposse to rebuild the universe of a contemporary voice that discovers new and insolites landscapes where a tradition seemed to be closed.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/196
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/197
2008-07-01T21:00:00Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
SUBVERSIÓN DE LOS ROLES SOCIALES Y DE GÉNERO EN CINCO HORAS CON MARIO
Guiomar C. Fages; University of Kansas
mujeres; franquismo; Sección Femenina; familia; sociedad española; relaciones de género; Women; francoism; Sección Femenina; family; Spanish society-gender roles
Resumen: Este artículo analiza el cuestionamiento de los roles de género y sociales de la protagonista, Carmen, al reconocer ésta que no quería tener tantos hijos, y llevar a cabo un intento fallido de adulterio. A pesar de que a primera vista pudiera parecer que Carmen se adhiere a la propaganda de la Sección Femenina y del gobierno, al realizar una segunda lectura queda patente que Carmen es una mujer frustrada al lado de Mario lo cual provoca una contradicción con los roles sociales y de género tradicionalmente asignados a la mujer española.
Summary: This article analyzes the social and gender roles assigned to the main character, Carmen. In the novel, she clearly states that she never wanted to have so many children and, most importantly, she tried to commit adultery. Although, at the beginning it looks like Carmen follows the government’s rules and adscribes herself to the principles of Sección Femenina, after a close up reading we realize that this is not the case. Carmen reveals herself as a very unhappy wife who subverts the social and gender roles traditionally assigned to the Spanish woman.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/197
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/198
2008-07-01T21:02:41Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
LA POESÍA VENEZOLANA CONTEMPORÁNEA: EL RUIDOSO SILENCIO EN LA ESTÉTICA DE REYNALDO PÉREZ SÓ
Giuseppe Gatti; Universidad de Salamanca
poesía venezolana - poética del silencio - mística - espiritualidad - minimalismo estilístico - Venezuelan poetry - poetic of silence - mysticism - spirituality – aesthetic minimalism
RESUMEN: El presente artículo trata de analizar la obra de un poeta venezolano contemporáneo, Reynaldo Pérez Só, en el marco de la poética del silencio. Se examina, por una parte, la importancia de la mística religiosa europea y de las filosofías orientales en la producción poética del autor, que abarca casi treinta años de su vida. Por otro lado, se comparan los rasgos peculiares de Pérez Só (minimalismo, búsqueda de Dios a través de la ausencia de sonidos, incorporeidad) con elementos de la poesía de Luis Alberto Crespo, otro poeta venezolano del silencio.
ABSTRACT: The purpose of this article is to present the production of Reynaldo Pérez Só, a contemporary poet from Venezuela and his poetic of silence. We will try to analyze, at first, the importance of European religious mysticism and Asiatic philosophies in his work, alongside 30 years. Then, we will compare the peculiar characteristics of Reynaldo Pérez Só’s poetry (minimalism, search of God through the absence of sounds, body`s transparence) with elements of the production of another Venezuelan poet of the silence: Luis Alberto Crespo.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/198
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/199
2008-07-01T21:06:42Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
PERSPECTIVISMO E INTERTEXTUALIDAD EN “WIDE SARGASSO SEA”, DE JEAN RHYS
Ana González Escudero; Universidad de Murcia
RESUMEN
En la novela Wide Sargasso Sea de Jean Rhys la intertextualidad se convierte en un acertadísimo juego perspectivístico que, a la vez, supondrá una conseguida ilusión de realidad tanto para este relato como para el de Charlotte Brontë, con el que establece tan curiosa estructura dialógica. La autora ofrece una nueva perspectiva para Jane Eyre haciendo de la antagonista de esa novela, la esposa loca, su protagonista. El cambio de focalización hará, curiosamente, vacilar la valoración que el lector tenía de la novela anterior, que cobra, de esa manera, al ser observada multifenomenalmente, una inmediata realidad, y que oscila así, como la vida misma, ante nuestros ojos. Intertextualidad y perspectivismo resultan pues coincidentes, por la extraordinaria habilidad de la autora en este relato, que tiene la virtualidad de hacer proteica y cambiante una obra anterior.
ABSTRACT
In Jane Rhys’s novel Wide Sargasso Sea, intertextuality becomes a sharp game of perspective that, at the same time, implies a successful illusion of reality both for this story and for Charlotte Brontë’s, with which it establishes such a curious structure in terms of dialogue. The author offers a new perspective for Jane Eyre, making that novel’s antagonist, the crazy wife, its protagonist. The change of focus will shake the reader’s assessment of the earlier novel, which turns into something real as it is seen from different points of view, and swings, like life itself, before our eyes. Intertextuality and perspectivism are thus coincidental because of the author’s extraordinary ability in this story, which has the potential to make an earlier literary work multi-faceted and changing.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/199
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/200
2008-07-01T21:10:21Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
LEXICOGRAFÍA DE LA DUDA IDIOMÁTICA
José María Jiménez Cano; Universidad de Murcia
Resumen: Esta lectio brevis que reza como título “la lexicografía de la duda” es un esquemático y acelerado repaso de las que son algunas de las claves de la situación lingüística en la comunidad lingüística hispánica que están propiciando cambios en la elaboración de gramáticas y nuevas perspectivas en la forma de organizar la información lexicográfica. Se abordan en este trabajo como referencia las labores de las instituciones académicas españolas encargadas de la defensa de la lengua española: la Real Academia Española (RAE) y la Asociación de Academias de la Lengua Española.
Abstract: This 'lectio brevis' titled "The Lexicography of Doubt' is a brief and succint review of some of the key questions regarding changes in the linguistic features of the Spanish speaking community across the world which underly the writing of new grammars and the rise of new perspectives on how to organise lexicographic information. In this paper
we look at the works of two Spanish academic institutions responsible for the preservation of the Spanish language, namely the Spanish Royal Academy (RAE) and the Association of Spanish Language Academies.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/200
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/201
2008-07-01T21:13:02Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
MAESTROS Y LECTURAS DE QUENEAU
Rodrigo López Carrillo; Universidad de Granada
lecturas, influencias, maestros, R. Queneau, Influencing works and authors. R. Queneau
En el siguiente trabajo presentamos las lecturas -los autores- que Queneau incorporó a su mente y que le influyeron, pues él cita a algunos. Él era un lector empedernido y para ello sólo tenemos que echar una ojeada a sus Journaux. Recibe influencias de, entre otros, de Homero, Rabelais, Jarry y del norteamericano Faulkner -no hay que olvidar que su segunda lengua era el inglés.
The following article looks at how reading certain authors, who Queneau himself quotes, influenced his work. Queneau was an avid reader, which is amply demonstrated if we consider his Journaux. He is influenced by amongst others, Homer, Rabelais, Jarry and the American writer, Faulkner, which also shows his knowledge of the English language.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/201
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/202
2008-07-01T21:16:24Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
HACER HISTORIA: CRÍTICA LITERARIA Y POESÍA POSFRANQUISTAS
Juan Miguel López Merino; Universidad de Berna
Hacer historia: crítica literaria y poesía posfranquistas, Doing history: literary critics and postfranquist poetry
RESUMEN: El poder de modelación de la historia de la literatura que la crítica posee es mucho más obvio y efectivo en poesía que en otros géneros, entre otras razones porque la barrera entre poetas y críticos es, desde hace casi un siglo, cada vez más endeble. Hoy día el salvoconducto más efectivo para figurar en la historia de la poesía contemporánea no es ya la obra poética misma sino la “presencia” que la crítica le otorga. En este trabajo se intenta llevar a cabo una aproximación a estos hechos en la poesía española del periodo que va desde la muerte de Franco hasta prácticamente hoy mismo.
SUMMARY: The power to model the history of literature that critics have is much more obvious and effective in poetry than in other genres, being one of the reasons the fact that the barrier between poets and critics is, since nearly a century ago, feebler and feebler. Nowadays the most effective safe-conduct to be included in the history of contemporary poetry is not the poetical work itself but the “presence” that critics give to it. This work tries to make an aproximation to these facts in Spanish poetry of the period
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/202
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/203
2008-07-01T21:21:13Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
VENUS HERMÉTICA. UN SIGNO ESCRITURAL EN LA “PRIMAVERA” DE BOTTICELLI
Rocco Mangieri; Universidad de Los Andes
visual arts, secret code, renaissance, music, semiotic.
ABSTRACT
Many neoplatonic Italian paintings of the XV century are elaborated and based on hermetics codes. The hypothesis of this work is the use of a no-western graph-visual sign (the graphic sign of the sound ohm) like a hidden hieroglyphic in the painting. If this is certain or true it is added or annexes a new sense in the reading of the image. A visual and graphic sign recomposes all the meaning of the painting.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/203
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/204
2008-07-01T21:24:33Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
PARÁLISIS, TRAUMA Y CRISIS EN LA EXPERIENCIA ESTÉTICA: EL SINDROME DE STENDHAL
Rocco Mangieri; Universidad de Los Andes
semiotic, beauty, perception, eye, body, mind
Abstract
This essay is orientated to the explanation of an aesthetic and psychoanalytic phenomenon so called "stendhal syndrome" from the eighties. The point of start game is a sequence of Darío Argento's film but immediately our semiotic pespective is orientated towards neighboring o similar objects to try to build a metadiscursive approach on the topic of the “dangerous beauty”. Though this syndrome was associated with Stendhal's literature and to post-romantic feeling, we think that the basic semiotic mechanism is active in the daily experience of the beauty in her various form. We think that the crossing or combination of some elements or aspects of the theory of the catastrophes and of the Jaques Lacan-model can throw more light on this strange and attractive phenomenon.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/204
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/205
2008-07-01T21:27:12Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
PUERTO RICO O LA HISTORIA AÑORADA: DE RENÉ MARQUÉS A LUIS LÓPEZ NIEVES
Marisa E. Martínez Pérsico; Universidad de Salamanca / Universidad de Buenos Aires
identidad - ficcionalización - cesarismo democrático - Historia - diálogo intertextual -identity - fictionalization - democratic Caesarism - History - intertextual dialogue.
Resumen: El Estado Libre Asociado de Puerto Rico, por el desajuste que su estatus político plantea entre “identidad” y “nación”, se convierte en un caso paradigmático que confirma la tesis de que la literatura puede ser una herramienta privilegiada para la construcción del imaginario nacional, como espacio fundante para la biografía de un pueblo y la historia de sus deseos. Se analiza la construcción de la identidad anhelada en “La muerte no entrará en palacio” de René Marqués y en “Seva: historia de la primera invasión norteamericana de la isla de Puerto Rico ocurrida en mayo de 1898” de Luis López Nieves.
Abstract: The political status of the Commonwealth of Puerto Rico involves a disorder between “identity” and “nation” and becomes a representative example to confirm that the Literature is a privileged tool to build a national imaginary and the desired biography of a country. The construction of the identity will be illustrated through the analysis of “Death will not enter the palace” of René Marques and “Seva: history of the first North American invasion to Puerto Rico, which happened in May of 1898” written by Luis Lopez Nieves.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/205
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/206
2008-07-01T21:31:32Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
LAS ESCRITORAS DEL RENACIMIENTO LITERARIO
Anna Mellado García; I.E.S. Poeta Julián Andúgar. Santomera
escritoras del siglo XIX - renacimiento occitano - Felibrige - Frederi Mistral - Female writers in the 19th Century - occitan renaissance - Felibrige - Frederi Mistral
Resumen: Este estudio tiene por objeto valorar la contribución de las escritoras del sur de Francia al renacimiento literario y cultural occitanos durante el siglo XIX. El análisis se centra en la producción escrita de las mujeres, la aportación que realizaron a la normalización gráfica de la lengua y su colaboración en la promoción de la cultura occitana. Como punto de partida se describen los acontecimientos históricos ocurridos en Francia durante el XIX y las primeras acciones de los colectivos feministas, responsables del cambio del orden social y jurídico establecido para la mujer. Utilizando una perspectiva que sitúa el movimiento literario occitano en relación con su contexto sociopolítico, se establecen las causas que influyeron directamente en la escritura femenina y sobre todo en la publicación de sus obras. El estudio de la producción literaria de las escritoras occitanas está conectado con períodos clave del renacimiento de las letras en lengua de Oc. Desde los precursores del siglo XVIII como Fabre d´Olivet, pasando por las diferentes manifestaciones socio-lingüísticas y literarias del XIX, como los poetas obreros de Marsella o el Felibrige, el recorrido literario concluye analizando las causas de las posteriores escisiones de un movimiento literario que tuvo su máxima representación en la figura de Frederi Mistral.
Abstract: This essay stresses the contribution of the female writers in the South of France to the literary and cultural rebirth in Occitany in the 19th Century. This analysis focuses on their written production, their contribution to the graphic normalisation of their language, as well as the promotion of the Occitan culture. As a starting point, the study deals with the historical events happening in France in the 19th Century, and the first actions of the feminist groups, who were responsible for the change in the social and legal order that had been established for women. By using a perspective which relates the Occitan literary movement to its socio-political context, the author establishes the causes that directly influence the female literature and above all the publication of their works. The study of the literary production of the Occitan female writers is connected to the key periods of the rebirth of the arts in the Occitan language. From the first authors in the 18th Century, such as Fabre d´Olivet, to the different socio-linguistic and literary manifestations in the 19th Century, as well as the working-class poets in Marseille, or the Felibrige, the literary journey ends up by analising the further split of a literary movement which had its highest representation with Frederi Mistral.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/206
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/207
2008-07-01T21:35:14Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
JERARQUIZACION Y DEPENDENCIA DE LOS CONECTORES EN LAS ESTRUCTURAS COORDINADAS Y SUBORDINADAS EN FRANCES Y EN ESPAŇOL
George Victor Nguepi; Universidad de Douala. Camerún
Jerarquización, interdependencia, constelación, constante, integración, hiérarchisation, interdépendance, constellation, constant, intégration.
Resumen: Todo modelo lingüístico es esencialmente funcional y, por consiguiente, relacional. Por ello, la tipificación de las diferentes funciones cobra singular importancia, ya que en el plano teórico más general supone diferentes clases de relaciones que determinan el principio de jerarquización y de dependencia: función entre dos constantes, entre una constante y una variable o entre dos variables. El objeto del presente estudio es explorar las características y los límites de estas funciones y relaciones con el fin de ver el papel que desempeñan en el funcionamiento de la sintaxis en español y /o en francés.
Abstract: All linguistic model is essentially functional and, consequently, relational. Hence for, the characterization of different functions has singular importance, considering the fact that in the general theoretical aspect, it supposes different classes of relations that determine the principle of hierarchization and dependence: function between two constants, between one constant and one variable or between two variables. The purpose of the present study is to explore the characteristics and limits of these functions in order to see the role they play in Spanish and / or French syntax.
Key words: Hierarchization, interdependence, constellation, constant, integration.
Résumé: Tout modèle linguistique est essentiellement fonctionnel et, par conséquent, relationnel. Pour cela, la typification des différentes fonctions y joue un rôle important, tant il est vrai que sur un plan théorique général, elle suppose différentes classes de relations qui déterminent le principe d’hiérarchisation et de dépendance : fonction entre deux constants, entre un constant et une variable ou entre deux variables. L’objet de la présente étude est d’explorer les caractéristiques et les limites de ces différentes fonctions et relations, avec en arrière plan le souci de déterminer le rôle qui est le leur dans le fondement de la syntaxe en espagnol et / ou en français
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/207
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/208
2008-07-01T21:38:53Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
SOBRE LOS PROBLEMAS DE CONCORDANCIA VERBAL EN ESPAÑOL Y SU INTERPRETACIÓN EN LA GRAMÁTICA DEL ESPAÑOL
Jean Paul Ngouaba Nya; Universidad de Douala. Camerún
Syntax- Spanish- problems- solutions- agreement
Abstract:
The scarcity of works on spanish syntax poses a lot of problems; notably verb/collective subject agreement; verb/coordinated structures; verb in structures where the subject and its referent are of different genres; verbs in relative clauses and certain impersonal structures. This work presents a general vision of grammars on the subject and tries to bring adequate solutions to theses problems that continue to exist.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/208
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/209
2008-07-01T21:41:24Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
LA LITERATURA COMPARADA Y EL ANALISIS DE LAS OBRAS NARRATIVAS: EL ESTUDIO DE LOS GENEROS, LOS TEMAS Y LA FORMA
Monique Nomo Ngamba; Universidad Yaounde I. Camerún
Comparative, Literature, Genres, Themes, Forms
Abstract:
The study of literary genres, forms and themes are of great interest to Comparative literature. Although the difference between these forms and themes are difficult to establish, Comparative literature should study each of these processes, for, they are all of great interest to the literary genre provided they are all incorporated into a global approach to the literary text.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/209
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/210
2008-07-01T21:44:14Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
DIFERENTES APROXIMACIONES AL CONCEPTO DE EQUIVALENCIA EN TRADUCCIÓN Y SU APLICACIÓN EN LA PRÁCTICA PROFESIONAL
Nuria Ponce Márquez; Universidad Pablo de Olavide, Sevilla
equivalencia, adecuación, Skopos, pragmática, lengua origen, lengua meta
Abstract:
Throughout the history of Translation Studies, the concept of “equivalence” has played a very important role. After having reviewed Nida´s theory, experts have come to the conclusion that a distinction must be made between the concepts of “equivalence” and “adequacy”. The question to be posed is whether it is possible to find a total equivalence between two texts belonging to two absolutely different cultures.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/210
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/211
2008-07-01T21:49:27Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
LA GLOBALIZACIÓN DE LA INFORM@CIÓN SOBRE SALUD: UNA VARIABLE A CONSIDERAR EN EL TRATAMIENTO SOCIOLINGÜÍSTICO DE LA RELACIÓN MÉDICO/PACIENTE
Mariela E. Rígano; Universidad Nacional del Sur
Globalización - Variable sociolingüística – relación médico/paciente – Sociolingüística interaccional - Globalization - Sociolingüistic variable - Doctor/patiently relation – interacctional sociolinguistic
Resumen: En las últimas décadas, la aparición de Internet provocó un cambio radical en el campo de las comunicaciones y en el acceso a la información.
Particularmente en el campo de la salud, la información que circula en la red resulta abundante y variada, tanto por su temática como por su calidad, dando lugar a diversas problemáticas relacionadas con el mayor acceso a la información.
En relación a estos cambios, nos preguntamos cómo influye en nuestra comunidad la globalización de los temas sobre salud en la relación médico/paciente. Consecuentemente, intentaremos indagar en este trabajo la posibilidad de concebir a la red como una variable sociolingüística en los estudios sobre la interacción en esta díada.
Abstract: In the last decades, the Internet appearance provoked a radical change in the field of the communications and in the access to the information.
Particularly in the field of the health, the information that circulates in the network it turns out to be abundant and varied, both for its subject matter and for its quality, giving place to diverse problematic related to the major access to the information.
In relation to these changes, we ask ourselves how doctor influences in our community the globalization of the topics on health in the doctor/patiently relation. Consistently, we will try to investigate in this paper the possibility of conceiving to the network as a sociolingüistic variable in the studies on the interaction in this relation.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/211
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/212
2008-07-01T21:53:07Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
EL DISCURSO CRÍTICO DE ERAUSO Y ZABALETA: INTERESES IDEOLÓGICOS Y DESVIRTUACIÓN DEL ARTE NUEVO DE HACER COMEDIAS DE LOPE DE VEGA
Alberto Rodríguez de Ramos; Universidad Complutense de Madrid
Angélica López González; Universidad Complutense de Madrid
Lope de Vega, teatro, Ilustración, interpretación, Lope de Vega, comedy, the Enlightenment, interpretation.
Resumen: Este artículo pretende esclarecer las causas de la defensa del teatro de Lope y sus seguidores en el siglo XVIII frente a los ideales neoclásicos; centrándonos concretamente en el Discurso crítico de Erauso y Zabaleta y la visión que en él se da de Lope de Vega y su Arte nuevo.
Abstract: The main idea of this article is about the defense of Lope´s theatre in the eighteenth century. My ideas are based on Erauso y Zabaleta´s, Discurso crítico, and the interpretation that supports this essay about Lope´s, Arte Nuevo.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/212
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/213
2008-07-01T21:56:58Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
MANUEL VÁZQUEZ MONTALBÁN COLUMNISTA Y NEÓLOGO DE NOMBRES PROPIOS
Fernando Sánchez Gómez; Universidad del País Vasco
Manuel Vázquez Montalbán. Columna. Nombres propios neológicos. Redacción Periodística. Manuel Vázquez Montalbán. Journalistic column. Proper Names. Journalistic writing.
Resumen:
Manuel Vázquez Montalbán (MVM) como neólogo (Sánchez Gómez, 2006) inventó en sus columnas periodísticas palabras de distintas categorías gramaticales. También nombres propios (NP, NNPP), con los que el periodista identifica irónicamente a los personajes públicos protagonistas de sus columnas (José V. Saval, 1995, 2004, 2005).
El NP neológico es un recurso que enriquece del lenguaje de las columnas personales (Armañanzas y Díaz, 1996), como lo demuestran otros estudios sobre columnistas que cultivan este tipo de creación nominal (Lucero Sánchez, 2007).
Bajo el marco teórico de la Gramática (RAE, 1962, 1973) y la sintaxis cognitiva (Hurtado Valero, 2006), clasifico en tipologías (Fernández Leborans, 1999) y describo sintagmáticamente el corpus con la producción de NNPP neológicos y descripciones definidas (Kripke, 1995) de Vázquez Montalbán en su columna de la última página de El País en el periodo 1984-2003.
Abstract:
Manuel Vázquez Montalbán (MVM) as creator of names (Sanchez Gómez, 2006) invented in his journalistic columns words in different grammatical categories. Also proper names (NP, NNPP), used by the journalist to identifying ironically the public personalities (Jose V. Saval, 1995, 2004, 2005).
The neological NP is a resource that enriches the language of the personal columns (Armañanzas and Diaz, 1996), since other studies demonstrate it on columnists who cultivate this type of nominal creation (Lucero Sanchez, 2007).
Under the theoretical framework of the Grammar (RAE, 1962, 1973) and cognitive syntax (Hurtado Valero, 2006), classified into types (Fernandez Leborans, 1999), and analyze syntactically the corpus of neological proper names and defined descriptions (Kripke , 1995) of Vazquez Montalban in his column on the last page of El Pais in the period 1984-2003.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/213
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/214
2008-07-01T21:59:41Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
IMPLICACIONES HISTÓRICAS, LITERARIAS Y LÉXICAS DEL EXILIO EN ESPAÑA: 1700-1833
Javier Sánchez Zapatero; Universidad de Salamanca
Historia del siglo XVIII, Exilio, Escritor exiliado, history of 18th century, Exile, Exiled writer.
Resumen
Durante el siglo XVIII y los primeros años del siglo XIX, las convulsiones políticas y los continuos enfrentamientos bipolares provocaron la constante repetición del fenómeno del exilio, que afectó a diversos sectores de la sociedad española. Este artículo repasa las circunstancias históricas rodearon a esos desplazamientos masivos de población, así como sus implicaciones léxicas, y estudia de qué forma se enfrentaron los escritores al exilio. Asimismo, analiza de qué modo sus obras quedaron marcadas por la especial situación vital sufrida por sus autores.
Abstract
During the 18th century and the first years of the 19th century, the political convulsions and the continuous two-pole clashes caused the constant repetition of the phenomenon of the exile, which concerned diverse sectors of the Spanish society. This article revises the historical circumstances of the massive displacements of population, as well as it lexical implications, and it studies the literature of exiled writers as a literary reaction to their particular context situation.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/214
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/215
2008-07-01T22:03:57Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
LA POESÍA DE CARÁCTER “REIVINDICATIVO” EN EL PERÚ COLONIAL: SIGLOS XVI Y XVII
Mercedes Serna Arnaiz; Universidad de Barcelona
Poesía, virreinal, indígenas, reivindicación
Resumen: El presente artículo, partiendo de los inicios de la poesía castellana en el virreinato de Perú y en la Nueva España, hace un recorrido por la poesía épica y lírica de los siglos XVI y XVII. Tal recorrido recala en las diferencias entre la poesía del Perú virreinal y la de la Nueva España. El ensayo sostiene que la poesía lírica escrita en el Perú virreinal nos dejó, a través de sus temas, un testimonio doloroso y verdadero de la sangrienta maquinaria que fue la colonización española. Por tanto, más allá de los nombres de Bartolomé de las Casas o Francisco de Vitoria, fueron muchas otras las voces que clamaron contra el sometimiento y los abusos recibidos por los indígenas.
Abstract: This article explores the beginnings of Spanish poetry in the viceroyalty of Peru and in New Spain via an analysis of the epic and lyric poetry of the sixteenth and seventeenth centuries. Underlining the differences between the poetic production of the two regions, the article contends that the lyric poetry of the viceroyalty of Peru has left an accurate and painful testimony of the brutality of the Spanish colonization. We stress that Bartolomé de las Casas and Francisco de Vitoria were by no means alone in denouncing the subjugation and ill-treatment of the native population.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/215
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/216
2008-07-01T22:08:02Z
tonos:Estudios
cam 3u
"080702 2008 eng "
dc
ESPEJISMOS SOBRE UN SONETO DE JOSÉ JUAN TABLADA
Paola Suárez Galicia; UNAM
poesía mexicana, imagología, hermenéutica, mexican poetry, imagology, hermeneutics
Resumen.
El presente trabajo es un ejercicio de análisis imagológico apoyado en la propuesta teórica de Daniel-Henri Pageaux, con base en la cual se lleva a cabo un análisis del soneto La venus china del poeta mexicano José Juan Tablada. Los 3 ejes de análisis de la imagen del extranjero desarrollados a partir del poema son el análisis léxico, el estructural y el de condiciones sobre la producción del texto.
Abstract.
Mirages of a Sonnet by José Juan Tablada
This piece of work is an imagologic analysis of the sonnet La venus china by the Mexican poet José Juan Tablada. The analysis is based on the theoretical proposal of Daniel-Henri Pageaux and the image of the foreigner in the sonnet is examined based on a lexical analysis, a structural analysis, as well as an analysis of the conditions of the text production.
Universidad de Mucia
2008-07-02
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/216
Tonos Digital; NÚMERO 15 - JUNIO 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/235
2008-12-31T09:25:54Z
tonos:MonoTonos
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
FORMA, FUNCIÓN Y SIGNIFICACIÓN EN POESIA VISUAL
Laura López Fernández; University of Canterbury, Christchurch, New Zealand
Forma, Percepción, Lectura, Poesía Visual, Poesía Verbal, Semántica, Lenguajes verbales, icónicos, geométricos, integrados, cromatismo
La discontinuidad semántica y el impulso de reconfiguración son dos características operativas de los proyectos interartísticos de vanguardias, entre los que se incluye la poesía visual -género híbrido e intermedio- (Higgins 1965). En poesía visual este impulso se manifiesta como heterogeneidad formal, enfatizando nuevas relaciones semánticas entre sujeto y objeto. En este estudio se contrasta y analiza el complejo tema de la percepción en poesía verbal y en poesía visual -dos modalidades poéticas divergentes que si bien comparten la paragramaticalidad como posibilidad semántica, difieren radicalmente en su proceso de lectura-. También se estudia el concepto de Forma y unidades significantes en poesía visual empleando principios del estructuralismo, la teoría de la gestalt, semiótica y crítica cultural con el fin de ofrecer un modelo pedagógico que permita interpretar la riqueza de perspectivas que este género o “antígenero” ofrece.
Abstract
Semantic discontinuity and the impulse of reconfiguration are two functional characteristics of the avant-garde projects, among which we include visual poetry –a hybrid and intermediate genre- (Higgins 1965). This impulse in visual poetry manifests itself as formal heterogeneity, and emphasizes new semantic relations between subject and object. In this study we compare and contrast the complex subject of perception in verbal and visual poetry -two divergent poetic modalities that share paragrammaticality as a semantic option, but differ radically in its reading process-. We also study the concept of Form and unities of meaning in visual poetry using principles of structuralism, the gestalt theory, semiotics and cultural studies, in order to offer a pedagogical model that allows us to interpret the richness of perspectives that this genre or “anti-genre” offers.
Universidad de Mucia
2008-12-31
MonoTonos
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/235
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/236
2008-12-31T09:29:17Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
LA SITUACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA DE CEUTA: UN CASO DE LENGUAS EN CONTACTO
Mª Carmen Ayora Esteban; Universidad de Granada
contacto de lenguas, bilingüismo, diglosia, competencia lingüística, alternancia de lenguas, mezcla de códigos, fracaso escolar, languages in contact, bilingualism, diglossia, linguistic competence, alternance of languages, a mixture of codes, school fail
La finalidad principal de este artículo es exponer la problemática existente, principalmente en la educación, en un contexto de lenguas en contacto en el que la mayoría de los alumnos no tienen el español como lengua materna y por tanto carecen de una buena competencia lingüística. Para ello describimos la peculiar situación sociolingüística de Ceuta y observamos algunos de los fenómenos derivados del contacto de sistemas.
El marco teórico de este artículo es la Sociolingüística por la importancia que concede a todo lo relacionado con el contacto de lenguas.
Abstract: The final goal of this paper consists of setting out the current problems, mainly based on educational matters, regarding language contact. Spanish language is not spoken as a native language by a grand majority of students who, as a consequence, lack good linguistic competence. This is the main purpose why we describe the peculiar sociolinguistic situation in Ceuta and we observe some of the phenomena derived from the contact within systems. Sociolinguistics will be the theoretical frame of this paper given the importance it attaches to everything related to language in contact.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/236
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/237
2008-12-31T09:33:43Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
LAS LENGUAS EN CAMPAÑA ELECTORAL (ELECCIONES GENERALES DE 9 DE MARZO DE 2008)
José María Jiménez Cano; Universidad de Murcia
Legislación lingüística española, política lingüística española, conflicto lingüístico, bilingüismo polémico, Spanish linguistic legislation, Spanish linguistic policy, linguistic conflict, controversial bilingualism
El presente artículo es un intento de conservar una muestra significativa para radiografíar el estado de la cuestión en esta fase específica de desarrollo de la política lingüística española. La presencia de las cuestiones lingüísticas en la campaña electoral de las elecciones generales españolas de 9 de marzo de 2008 augura el inicio de una nueva etapa en lo referente tanto al estatuto lingüístico (jerárquico) de las lenguas peninsulares como al establecimiento de nuevas claves para su convivencia y, sobre todo, a su reflejo en la legislación lingüística estatal y autonómica.
Abstract:
The present paper is an attempt to preserve a meaningful sample valid to provide us with a picture of the situation at this particular stage about the development of the Spanish linguistic policy. The presence of linguistic issues during the national electoral campaign for March 9th 2008 elections predicts a new age both for everything concerned with the (hierarchical) linguistic status of peninsular languages and for the establishment of new interpretations of their coexistence, and, especially, for the reflection on the national and local legislation.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/237
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/238
2008-12-31T09:39:17Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
POLÍTICA LINGÜÍSTICA, NORMA LINGÜÍSTICA Y TERMINOLOGÍA
María Valdivieso Blanco; Unidad Española de Traducción, Consejo de la Unión europea, Bruselas. Bélgica
instituciones, interpretación, lengua, multilingüismo, planificación lingüística, política lingüística, terminología, traducción, Unión Europea, European Union, institutions, interpretation, language, language planning, language policy, multilingualism
Uno de los múltiples factores que influyen en la lengua es la actuación de las instituciones, a través de la política y la planificación lingüísticas. En el plano supranacional, un caso significativo es el de la Unión Europea, cuya política lingüística se asienta en el principio del multilingüismo, razón de ser de sus veintitrés lenguas oficiales. Su plasmación es visible, por ejemplo en: a) unos importantes servicios internos de traducción; b) unas medidas en pro de la calidad de la redacción jurídica y de la coherencia terminológica; c) un sociolecto particular, la llamada eurojerga.
La lengua de los documentos de la UE es resultado de numerosos factores: legislación, usos institucionales, decisiones políticas, aspectos técnicos, variedad temática o, simplemente, el mero acto de la traducción. Todo ello, unido a la enorme diversidad lingüística, desemboca en la extraordinaria complejidad que actualmente está confrontando a la Unión Europea con el desafío de proteger el multilingüismo en una situación de necesidades presupuestarias contrapuestas.
Abstract
The agency of institutions –through language policy and language planning– is one of many factors influencing language. At the supranational level, a case in point is the European Union, whose language policy is based on the principle of multilingualism, the reason behind its twenty-three official languages. Its consequences can be seen in: (a) major in-house translation services; (b) a range of policies aimed at ensuring the quality of legal drafting and the consistency of terminology; and, (c) the development of a particular sociolect, Eurojargon.
The language of EU's documents derives from an array of factors like relevant laws, institutional usages, political decisions, technical expertise, or the very act of translation. All this, coupled with such a linguistic diversity, makes for the extraordinary complexity that is nowadays facing the EU with the challenge of preserving multilingualism in a context of conflicting budgetary demands.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/238
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/239
2008-12-31T09:45:50Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
CULPAS Y MEMORIAS EN LAS MODERNIDADES LOCALES (BALBUCEOS FRAGMENTARIOS SO PRETEXTO DE “EL FLÂNEUR” DE WALTER BENJAMIN)
Hugo Achugar; Universidad de la República. Montevideo
Este artículo reflexiona sobre la presencia en nuestras sociedades de la experiencia de la velocidad. La heterogénea realidad histórico-cultural de nuestros países tiene un elemento común, una suerte de transversalidad horizontal: la experiencia de la velocidad. La velocidad como una forma del desplazamiento, pero también la velocidad como la propensión al cambio, a la aceptación de lo nuevo o lo diferente. La velocidad caracteriza de un modo peculiar los tiempos posmodernos. Una distinción contemporánea –en el sentido bourdieano de "distinción"- que puede implicar tanto"pertenencia" como "exclusión".
ABSTRACT
This paper reflects on the importance of the experience of speed in current society. The experience of speed is a kind of horizontal cross-sectionality that unites our countries regardless of the heterogeneticity of their historical and cultural backgrounds. Speed is understood both as rapid physical movement and as social propensity to change and acceptance of what is new and different. Speed characterises postmodern times in a peculiar way. It is a contemporary distinction, in the Bourdian sense of "distinction", implying both inclusion and exclusion.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/239
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/240
2008-12-31T09:52:13Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
APROXIMACIONES GENÉTICAS AL ESTUDIO DEL LENGUAJE: EL CASO DEL GEN FOXP2 (REVISIÓN CRÍTICA)
Guillem Alexandre Amengual Bunyola; Universitat de les Illes Balears
Bases genéticas del lenguaje. FOXP2. Biolingüística. Trastornos del lenguaje. Comunicación. genetic bases of language. Biolinguistics. Language disorders. Language evolution. Communication.
El objetivo de este trabajo es realizar un análisis crítico de la bibliografía reciente sobre el gen FOXP2, implicado en la aparición del lenguaje en los humanos, así como de sus límites cuanto al significado de dicho hallazgo y de las implicaciones que conlleva para el estudio del lenguaje.
Abstract: The aim of this contribution is to do a critical review of recent bibliography on FOXP2, a gene involved in some aspects of human language, and to analyze the implications that this gene has for the study of language.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/240
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/241
2008-12-31T10:01:50Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
LA MUERTE DE FRANCISCO UMBRAL, ACONTECIMIENTO CULTURAL EN PRENSA
Emy Armañanzas; Universidad del País Vasco
Fernando Sánchez Gómez; Universidad del País Vasco
Francisco Umbral, Acontecimiento Cultural, Columnistas, Periodismo Cultural, Periodismo de opinión, Francisco Umbral, Cultural Event, Columnists, Cultural Journalism, Opinión Journalism.
El objetivo de esta investigación es analizar cómo la noticia del deceso del escritor y columnista Francisco Umbral (28.08.07) se convierte en acontecimiento cultural en la prensa, al cumplir los requisitos teóricos de publicarse en portada, extenderse desde la sección de ‘Cultura’ a otras a través de diferentes géneros periodísticos y prolongarse en días sucesivos.
La muerte de los personajes egregios de la Cultura, la concesión de los premios mayores de las Artes y las Letras (Nobel, Cervantes, Príncipe de Asturias) así como las grandes subastas de arte (Christie’s, Sotheby’s) son los tres acontecimientos culturales que se construyen desde los medios de comunicación (Tuñón Sanmartín: 1986, Armañanzas: 1993a).
Esta investigación concluye que la muerte de Francisco Umbral se convirtió en acontecimiento cultural. Nuestro análisis pormenorizado, en el periodo 29.08.07-04.09.07, muestra distintas intensidades y enfoques: en El Mundo, El País, La Razón y La Vanguardia se cumplieron los citados requisitos mientras que ABC no dio la noticia en portada ni prolongó temporalmente su eco.
Este artículo revela también nuevas características teóricas sobre la construcción del acontecimiento cultural.
Abstract: The death of Francisco Umbral, cultural event in press
The aim of this paper is to analyze how the news of the death of columnist and writer Francisco Umbral becomes a cultural event in press. This article shows how the Umbral’s death (28.08.2007) became a cultural event in the newspapers analyzed as it reachs all the theoretical requirements as to be published in the front page, also in Cultural pages, and others, through differents genders along the days.
The death of the characters egregia of Culture, the award process over the Arts et des Lettres (Nobel, Cervantes, Principe de Asturias) as well as major art auction (Christie's, Sotheby's) are the three cultural events that are built from the media (Tuñón Sanmartín: 1986, Armañanzas: 1993a).
This investigation concluded that the death of Francisco Umbral became a cultural event, but our detailed analysis, in the period 29.08.07-04.09.07 shows different intensities and approaches: in El Mundo, El País, La Vanguardia and La Razón is fulfilled the above requirements while ABC did not give the news or temporarily extended its echo.
This paper also shows new features on the theoretical construction of the cultural event.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/241
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/242
2008-12-31T10:05:58Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
LITERATURA Y LIBROS: EDITORAS EN EL SIGLO XVIII
Antonio Arroyo Almaraz; Universidad Complutense de Madrid
mujer, literatura, impresoras, editoras, libreras, Woman, literature, printers, publishers (editors), libreras
Contrario al tópico de que no ha habido mujeres en la tradición española de las letras, ya que lo que ha ocurrido fue una falta de consideración social, estudiamos no sólo su papel como escritoras sino también como editoras, impresoras y libreras, formando parte de la industria del libro a lo largo del siglo XVIII.
ABSTRACT: I contradict to the topic of which there have no been women in the Spanish tradition of the letters, since what has happened was a lack (mistake) of social consideration, we study not only his (her,your) paper(role) as writers but also as publishers(editors), printers and libreras, forming a part of the industry of the book along the 18th century.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/242
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/243
2008-12-31T10:10:48Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
ESCRITURA Y ORALIDAD EN EL DISCURSO EPISTOLAR
Rafael Cala Carvajal; Fundació Jesuïtes Educació. Barcelona
oralidad, discurso epistolar, orality, epistolary discourse
Durante el s. XIX, la emigración española a América incrementó la relación entre España y el Nuevo Mundo, circunstancia de la que no fue ajena Cataluña en vista de la considerable correspondencia entablada entre los emigrantes y sus familias. En este sentido, nuestro propósito es probar que algunos rasgos orales presentes en los epistolarios catalano-cubanos se deben no solo a la habilidad lingüística del remitente, sino también al hecho de que dichos rasgos modalizan el discurso.
ABSTRACT
During the 19th century, Spanish emigration to America increased the special relationship between Spain and the New World, and Catalonia was not an exception to that circumstance as we keep the correspondence of many Catalan emigrants with their families. In that sense, our aim in this paper is to prove that many oral traits in the letters studied are due not only to the linguistic skills of the sender, but also to the fact that they are a linguistic way to express the speaker’s attitude in the discourse.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/243
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/245
2008-12-31T10:24:17Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
LAS NOVELAS POLICÍACAS DE SJÖWALL/WAHLÖÖ Y SU INFLUENCIA EN LA OBRA DE HENNING MANKELL
Alejandro Casadesús Bordoy; Universidad de Murcia
novela policíaca, Henning Mankell, Maj Sjöwall, Per Wahlöö, crítica social, crime novel, Henning Mankell, Maj Sjöwall, Per Wahlöö, social criticism
El matrimonio sueco Sjöwall/Wahlöö supuso una nueva manera de interpretar el género policíaco por su manifiesta intención de aprovechar este tipo de novelas para criticar con dureza el concepto del Estado de Bienestar sueco. Su planteamiento narrativo se aleja del investigador perfecto que trabaja en una sociedad en la que el crimen es algo anecdótico ya que describe una imagen muy dura de la realidad sueca y de las consecuencias del capitalismo. El presente artículo pretende una aproximación teórica a la obra de esta pareja de autores a partir del estudio de su personaje principal y la crítica social que se presenta. En un segundo bloque, se introduce un breve estudio comparado entre estos autores y el sueco Henning Mankell, que se basa en los mismos parámetros de análisis y que pretende demostrar la influencia de los primeros sobre el creador del inspector Wallander.
ABSTRACT
The Swedish couple Sjöwall/Wahlöö reinterpreted the crime novel with the aim of using this literary genre to criticize the so called Swedish Welfare State. Their narrative approach does not intend to show a perfect detective who works in a society in which crime is considered to be anecdotic. Their description of Swedish society and of the consequences of capitalism is very severe. This article adopts a theoretical approach to their work based on the analysis of their main character and on the social criticism that they present in their books. In a second section, we give a brief comparative analysis of the Swedish couple and Henning Mankell. It is based on the same parameters, and it aims to show the influence of the former on the writer who has created Inspector Wallander.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/245
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/246
2008-12-31T10:26:56Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
LA PROBLEMÁTICA DEL VERBO GUSTAR EN LOS MANUALES UNIVERSITARIOS DE E/LE
Loreto Catoira; Stanford University, CA, EE.UU
verbo gustar; manuales; español como lengua extranjera, gustar verb; textbooks; Spanish as a second language
El verbo gustar forma parte de uno de los tópicos gramaticales que presentan mayor problema para los estudiantes de español como lengua extranjera (E/LE). Su compleja conjugación y la dificultad de equipararlo semántica y sintácticamente a un verbo en inglés genera problemas de aprendizaje habituales que a menudo perpetúan los libros de texto. Este artículo examina la presentación y práctica gramatical de gustar en 10 manuales de E/LE utilizados en programas universitarios en los Estados Unidos.
Abstract: The Spanish verb gustar is one of the most problematic grammatical points that students of Spanish as a foreign language usually encounter. Its complex conjugation and the lack of a similar verb in English in meaning and structure result in recurrent learning problems that are often perpetuated by textbooks. This article examines the grammatical presentation and practice of gustar in 10 Spanish language textbooks used in college programs in the United States.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/246
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/247
2008-12-31T10:29:14Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
EL SALUDO “DIOS TE SALVE”
Francisco Gómez Ortín; Universidad de Murcia
History of translation, false friends, translation errors, Catholic formulae
El presente artículo completa otro anterior publicado en la revista Tonos Digital sobre la traducción española del saludo ‘Dios te salve’. Se fundamentan histórica y filológicamente las vicisitudes de esta peculiar traducción y se proponen nuevas soluciones que acaben con este disparate lingüístico y recuperen la intención y el sentido originario de la fórmula salutatoria.
Abstract:
The present paper complements another published in the Tonos Digital journal about the Spanish translation of the greeting '¡Dios te salve!'. The vicissitudes of this particular translation are historically and philologically explained and new solutions are proposed in order to finish this linguistic nonsense and to rescue the original intention and sense of the greeting formula.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/247
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/248
2008-12-31T10:31:45Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
LA FUNCIÓN FÁTICA EN GUZMÁN DE ALFARACHE
Ernesto Lucero Sánchez; Universidad Autónoma de Madrid
Alemán, Guzmán de Alfarache, novela picaresca, narratario, función fática, recepción inmanente, Alemán, Guzmán de Alfarache, picaresque novel, narratee, narrator, conative function
La relación entre narrador y narratario es uno de los pilares esenciales en la construcción de la novela picaresca. La presencia de la recepción inmanente en Guzmán de Alfarache resulta apabullante, pese a que la situación comunicativa en que se enclavan las instancias de la enunciación es sumamente ambigua, por implícita. En estas páginas, nos ocupamos de la función fática, entendida como prueba sustancial, casi índice máximo, de la presencia de un marco dialogístico dentro del cual se resuelve la narración autobiográfica, como parte de una conversación.
Abstract: The relationship between the narrator and the narratee is the main pilar of the construction of a picaresque novel. The internal reception is extremely wide in Guzmán de Alfarache, although the communicative situation stays still ambiguous, because it is implicit. In this paper, we discuss about the ‘función fática’, as an important proof, almost the main one, as a way to believe that the autobiography remains under a dialogistic mark, like a part of a conversation.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/248
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/249
2008-12-31T10:34:02Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
LENGUA SEGUNDA (L2) LENGUA EXTRANJERA (LE): FACTORES E INCIDENCIAS DE ENSEÑANZA/APRENDIZAJE
André Marié Manga; Universidad de Yaundé I. Escuela Normal Superior. Departamento de Lenguas Extranjeras. Yaundé. Camerún
Docencia, factores biológicos
Muchas investigaciones siguen realizándose sobre el estudio de las lenguas. En las que se hacen en el ámbito de las lenguas extranjeras en particular, cabe siempre reconocer las diferencias entre individuos, la manera cómo aprender y los entornos en que se encuentran. El autor de esta reflexión se sirve de estas realidades para recordar el indispensable papel de los docentes, así como el que desempeñan los factores biológicos de los aprendientes en el proceso de enseñanza-aprendizaje.
ABSTRACT
Many researches are still being done on the study of languages. For research concerned particularly with foreign languages acquisition, it is important to note the differences between individuals, their different ways of learning languages and the different environment in which they envolve. This paper puts into perspective this reality, in a bit to show the unavoidable role of the teachers and the influence of biological factors on the students in the teaching and learning process of a foreign language.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/249
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/250
2008-12-31T10:36:08Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
HACIA UNA ENSEÑANZA MÁS COMPLETA DE LA TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL
Juan José Martínez Sierra; Universidad de Murcia
traducción audiovisual, docencia, investigación, universidad, audiovisual translation, teaching, research, university
La docencia de cualquier asignatura universitaria corre el riesgo de ofrecer a los estudiantes una visión de la misma un tanto desconectada de la realidad. La enseñanza de la traducción audiovisual no escapa a dicho riesgo, y resulta por tanto relevante e incluso conveniente reflexionar sobre ciertas cuestiones que deban quizá tener cabida, si no lo hacen ya, en sus programas de estudio. En este artículo se parte de un breve repaso de la situación actual de la enseñanza de la traducción audiovisual en la universidad española, para después pasar a comentar ciertos contenidos adicionales a los que posiblemente de manera más tradicional ya se vienen ofreciendo en los mencionados programas.
Abstract
University professors occasionally fall into the trap of giving students a vision of the subject that is somehow disconnected from the real practice. Audiovisual Translation teaching does not escape that trap, so reflecting on certain contents that could be included in Audiovisual Translation syllabuses seems not only relevant but also convenient. This article briefly portrays the current situation of Audiovisual Translation teaching in the Spanish university system, and it then includes some comments on certain contents that could be added to those that – perhaps due to a more traditional view of the teaching practice – are already being taught.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/250
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/251
2008-12-31T10:54:27Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
CATÁLOGO DE GRAMÁTICAS EN ESPAÑOL Y PUBLICADAS EN ESPAÑA A LO LARGO DEL SIGLO XVIII
Estela del Rocío Montoro Cano; Universidad de Granada
La biblioteca del Hospital Real de la Universidad de Granada contiene unos fondos antiguos en muchos casos bastante desconocidos y, entre ellos, se encuentran gran cantidad de gramáticas del siglo XVIII, que no han sido suficientemente estudiadas, pero que consideramos realmente importantes.
La ausencia de una previa recopilación de obras de teoría gramatical, publicadas en el siglo ilustrado en nuestro país, ha motivado la elaboración de este catálogo. Tras una breve introducción histórica en la que se alude a la concepción de los libros que describen la lengua española, se muestra el catálogo distribuido en siete grupos según el contenido de las obras: gramáticas españolas, gramáticas bilingües, gramáticas latinas, gramáticas de otras lenguas explicadas en español, reflexiones sobre la lengua castellana, tratados de ortografía y tratados de sintaxis.
Las treinta y seis obras que forman esta clasificación están acompañadas de la signatura correspondiente y de la portada de la primera edición conservada en el fondo antiguo de la biblioteca de la Universidad de Granada.
ABSTRACT
The Real Hospital Library of the Granada University has got unknown ancient bottoms, like a lot of Grammars of the 18th century that have not been enough studied and are really important.
The absence of a previus compilation of grammatical theory works, published in the illustrated century in our country, has motivated the elaboration of this catalogue. After a brief historical introduction, that talks about the conception of books which describes the Spanish language, appears a catalogue distributed in seven groups, according to the contents of the works: Spanish grammars, Bilingual grammars, Latin grammars, other languages grammars explained in Spanish, reflections on the Spanish language, orthography treatises and syntax treatises.
The thirty six works included in this classification go with their signature and the front page image of the first edition conserved in the ancient bottom of the Granada University Library.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/251
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/252
2008-12-31T10:57:39Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
ORTEGA, JUAN DE MAIRENA Y LA RETÓRICA
Carlos Moreno Hernández; Facultad de Traducción (Soria). Universidad de Valladolid
Ortega, Machado, retórica, Juan de Mairena
Se propone este trabajo tratar el trasfondo o subsuelo retórico común a la obra de Ortega y del último Antonio Machado en torno al problema del ser planteado por Heidegger en Ser y tiempo, el debate sobre la poesía pura en Paul Valéry y el arte nuevo según La deshumanización del arte, asuntos todos ellos que siguen un curso paralelo al desarrollo de los apócrifos machadianos que culminará en Juan de Mairena.
Abstract: This paper deals with the common rhetorical background to the work of Ortega and the last Antonio Machado around the question of being in Heidegger's Being and Time, the debate on 'pure poetry' in Paul Valéry and the 'arte nuevo' according to La deshumanización del arte, matters all of them which follow a parallel course to Machado's apócrifos culminating in Juan de Mairena.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/252
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/253
2008-12-31T11:00:31Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
EL NOMBRE DE LA RISA
Javier Rodríguez Pequeño; Universidad Autónoma de Madrid
Detective novel, The name of the rose, U. Eco, Laugther. (Novela policiaca, El nombre de la rosa, Umberto Eco, la risa
In this work one is the laughter, essentially human element, very of this world, like the most important factor in the crimes that take place in the benedictine abbey of The name of the rose of Umberto Eco. The laughter is dangerous for the Church of the time because it causes that the men are not scared, causes that they lose the fear of God, one of the foundations of the benedictine order. And it is more dangerous still if who it legitimizes the laughter is Aristotle, a recognized authority. By means of the laughter, Eco perfectly shows to the struggle between the assassin and the detective, bad and the good one, the medieval man and the Renaissance one, between the past and future, the Metafisica and the Physics.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/253
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/254
2008-12-31T11:04:05Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
CONSIDERACIONES DIDÁCTICAS PARA EL DOMINIO Y LA COMPLEJIDAD SINTÁCTICA
Manuel Francisco Romero Oliva; Universidad de Cádiz
Didáctica de la Lengua y la Literatura, gramática, enseñanza, competencia comunicativa, complejidad sintáctica, Language and Literature Didactics, grammar, teaching, communicative competente, syntactic complexity
Esta investigación pretende determinar el grado de aportación de la enseñanza de la gramática en la competencia comunicativa de un grupo determinado de alumnos. Para ello hemos efectuado un contraste entre un grupo de alumnos de 6º de E.P.O., que no ha recibido reflexión gramatical, y otro grupo de alumnos de 4º de ESO, que ha experimentado un aprendizaje sistematizado de la gramática durante los cuatro cursos de la etapa de Secundaria. El estudio de los resultados servirá para ofrecer consideraciones didácticas en el proceso enseñanza-aprendizaje de la Lengua.
ABSTRACT
Didactic considerations for control and syntactical complexity
The following essay aims to determine how teaching grammar helps to communicative competente for a group of students. To this end it has been made a verification between a group of students of 6th Primary School degree, who haven’t been trained in grammatical reflexion and a group of students of 4th Secondary School, who have received a systematic learning ofgrammar during their four years of Secondary School. The result will be useful to present didactic considerations in the process of teaching-learning a language.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/254
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/255
2008-12-31T11:07:17Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
LOS “FALSOS AMIGOS” COMO RECURSO CÓMICO EN DOS COMEDIAS DEL SIGLO XVII
Lorenza Ruggieri; “Centro de Lenguas Modernas” de la Universidad de Granada
Anton Giulio Brignole Sale, comedia plurilingüe, comedia italiana del siglo XVII, falsos amigos, quid pro quo, equívocos lingüísticos, juegos de palabras, mutilingual comedy, XVII century italian comedy, false friends, qui pro quo, linguistic equivocation
Las comedias plurilingües italianas de los siglos XVI y XVII aprovechan la presencia de diferentes idiomas y dialectos para crear malentendidos y equívocos lingüísticos a fin de engendrar la hilaridad del público.
En las comedias I due anelli simili y I comici schiavi del autor genovés Anton Giulio Brignole Sale (1605-1665) –comedias en las que el italiano se alterna con los dialectos genovés, napolitano y lombardo y con la lengua española– se puede destacar el uso de los hoy llamados “falsos amigos” como recurso cómico.
El artículo tiene como objeto el análisis de los quid pro quo y juegos de palabras en los diálogos entre el personaje español y los personajes italianos.
Multilingual Italian comedies of XVI and XVII centuries exploit the presence of several languages and dialects to create misunderstandings and linguistic ambiguities in order to produce the hilarity of the audience.
In the comedies I due anelli simili and I comici schiavi by the Genoese author Anton Giulio Brignole Sale (1605-1665) –comedies in which Italian alternate with Genoese, Neapolitan and Lombard dialects and with Spanish tongue– it is possible to remark on the usage of “false friends” as comical resource.
The article intends to analyse quid pro quo and plays on words in the dialogues between the Spanish and the Italian characters.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/255
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/256
2008-12-31T11:09:09Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
RACISMO NACIONALISTA EN LA LITERATURA GALLEGUISTA DE LOS SIGLOS XIX y XX
Miguel Salas Díaz; Universidad de Lenguas Extranjeras de Dalian, China
Nacionalismo, Galleguismo, Raza, Racismo, Literatura gallega, siglo XIX, siglo XX, Manuel Murguía, Alfredo Brañas, Eduardo Pondal, Alfonso Castelao, Vicente Risco, Galician Nationalism, Race, Racism, Galician Literature, XIXth Century, XXth Century
La raza es uno de los conceptos principales de la teoría política nacionalista. Tanto en tiempos en los que la superioridad racial era algo relativamente aceptado como teoría antropológica como en momentos en los que se rechazaba completamente tal idea, el nacionalismo ha hecho uso del racismo para justificar sus aspiraciones políticas. La intención de este trabajo es analizar la idea de superioridad racial en la obra de los principales autores galleguistas del siglo XIX (Manuel Murguía, Alfredo Brañas y Eduardo Pondal, autor de la letra del himno gallego oficial) y del siglo XX (Alfonso Castelao y Vicente Risco).
Abstract: Race is one of the main concepts in nationalist political theory. In times when racial supremacy was accepted as an athropological theory as well as in times when it was absolutely rejected, nationalism used racism to justify their political aspirations. This article aims to analyze the idea of racial supremacy in the main galician nationalist authors’ works in XIXth (Manuel Murguía, Alfedo Brañas and Eduardo Pondal, author of the current Galician anthem) and XX century (Alfonso Castelao y Vicente Risco).
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/256
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/257
2008-12-31T11:12:22Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
LAS SAETAS, GERARDO DIEGO Y EL POETA BILBILITANO FRAY IG-NACIO GARCÍA
Antonio Sánchez Portero; Centro de Estudios Bilbilitanos, de la institución “Fernando el Católico” del CESIC
En el siglo XVII, y quizás antes, volaban saetas como golondrinas tempranas por los cielos de España, de Nueva España y por todos los paí-ses hispánicos, no sólo en Cuaresma y Semana santa, sino durante todos los meses del año. Pues bien, uno de los creadores de estos versos fue el padre franciscano Fray Ignacio García, nacido en Calatayud, tierra pródiga en poetas desde que naciera en su solar de Bílbilis, en el siglo I, el univer-sal epigramático Marco Valerio Marcial. Con la trascripción de algunas sae-tas y letras de Fray Ignacio García recordamos su memoria y le rendimos un justo homenaje.
ABSTRACT:
On the XVII century, or perhaps befote arrows flew as early swallows, over the Spanish sky, New Spain and over all spanish countries, not only on lent or holly week, but durant all of months of the year. Well, one of the creators of these verses, was the father franciscano Fray Ignacio García, who was born in Calatayud, prodigal land of poets since he was born on his land of Bílbilis, on the first century, the universal epigrammatic Marco Valerio Marcial, with the transcription of some saets and letters of Fray Ignacio García we remember him and we submissive him a just homage.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/257
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/258
2008-12-31T11:15:02Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
LA CARNE EN EL CAOS DE WILCOCK Y EN LOS CUENTOS FRÍOS DE PIÑERA
Mercedes Serna Arnaiz; Universidad de Barcelona
Cuentos, caos, sadismo, trasgresión distanciamiento, absurdo, Stories, chaos, sadism, transgression, distancing, absurd
En el presente ensayo, primero hacemos un recorrido por las biografías de Virgilio Piñera y J. Rodolfo Wilcock para poner de manifiesto sus afinidades vitales, cómo ambos pertenecieron a los mismos círculos intelectuales y literarios y con parecida actitud ante el ideario de las revistas y los grupos del momento. Seguidamente analizamos los principales rasgos de la obra del escritor cubano como el absurdo, la idea de lo siniestro (con Freud a la cabeza) y la ironía para ponerlo en relación con los cuentos El caos de Wilcock. Por último, concluimos que el sadismo y la crueldad, el disentimiento y el cinismo describen la obra cuentística de ambos.
Abstract
In this article we compare the biographies of Virgilio Piñera y J. Rodolfo Wilcock and underline their similarities – for example, the fact that they belonged to the same intellectual and literary circles and their attitudes towards the journals and groups of the moment. We then analyse the distinctive features of the Cuban writer – the absurd, the idea of the sinister (influenced by Freud) and irony – and consider them in the light of Wilcock’s stories El caos. We conclude that sadism, cruelty, dissent and cynicism are the traits that best define the works of both authors.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/258
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/259
2008-12-31T11:15:44Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
REFLEXIONES ACERCA DEL CÁDIZ DE BENITO PÉREZ GALDÓS COMO NOVELA HISTÓRICA: UN REFLEJO DE LA VIDA Y LA ÉPOCA DE LAS CORTES
Miguel Soler Gallo; Universidad de Cádiz
Cádiz, Galdós, Guerra, Independencia, Cortes, prensa, tertulias, liberales, serviles, novela histórica
Son muchos los acontecimientos, congresos y exposiciones que con motivo de la celebración del Bicentenario de la Guerra de la Independencia se están celebrando en buena parte del país; mientras tanto, Cádiz, espera a que en el 2012 se conmemore los doscientos años de “La Pepa”. Es tiempo de acordarnos del Cádiz de Galdós… Nuestro objetivo será analizar la obra desde la perspectiva histórica y revivir a través de sus páginas los hechos históricos más importantes que ocurrieron en la ciudad gaditana por aquellos años.
ABSTRACT: There are a lot of events, congress and exhibitions that, due to the celebration of the Bicentenary the Independence War, are celebrating all around the country; meanwhile, Cádiz is waiting for 2012, which is the commemorative date of the 200 years of “La Pepa”. This is the moment to remember the Cádiz of Galdós… Our objective will be analyse the book from the historic perspective and relive between it pages the historic facts which provokes impact and happened in Cádiz on those years.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/259
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/260
2008-12-31T11:20:21Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
EN POS DEL «YO» A TRAVÉS DEL «TÚ». EL CUARTO DE ATRÁS DE CARMEN MARTÍN GAITE Y DON JULIÁN DE JUAN GOYTISOLO
Mélanie Valle Collado; Universidad Autónoma de Madrid
autobiografía – lector – autoconocimiento – metaficción – fantasía – diálogo – memoria – autocrítica - autobiography – reader – self-knowledge – metafiction – fantastic – dialogue – memory – self-criticism
En este trabajo, se analiza El cuarto de atrás de Carmen Martín Gaite y Don Julián de Juan Goytisolo en relación con el concepto de metaficción. Consideramos que los autores consiguieron rescatar y transmitir su experiencia del pasado sin caer en los tópicos ni las ideas impuestas porque, en ellas, se aventuraron en un nuevo modelo formal (fuera del realismo social). En el primer apartado, veremos cómo las obras muestran su proceso de gestación y qué papel desarrolla la intertextualidad en ellas. En el segundo, estudiaremos los paralelos entre la construcción de los recuerdos y de una ficción. En tercer lugar, realzaremos el papel subversivo del género fantástico y, finalmente, nos interesaremos por las figuras del narratario y del lector, en diálogo con el narrador y el autor (respectivamente). Se vinculará todo ello con el contexto de concepción de las novelas y la vida de los autores.
Summary: This paper is an analysis of El cuarto de atrás by Carmen Martín Gaite and Don Julián by Juan Goytisolo in relation to the concept of metafiction. From our viewpoint, the authors managed to transmit their experience of the past without falling into topics and imposed ideas because, in them, they develop a new formal model (different from social realism). First, we will see how the novels show their creation process and what role intertextuality plays in them. Secondly, the parallels between the building of memories and that of fiction will be underlined. In the third place, the subversive role of the fantastic will be emphasized and, finally, we will speak about the narratee and the reader, in dialogue with the narrator and the author (respectively). All this will be linked to the context of creation of both novels and to the life of the two writers.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/260
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/261
2008-12-31T11:21:25Z
tonos:Estudios
cam 3u
"081231 2008 eng "
dc
“EL PROFESOR NO NOS ENTIENDE PORQUE NUESTRA PIEL ES ASÍ, FEA”.
Nila Vigil; Universidad de Castilla La Mancha
Lucy Gutiérrez; Pontificia Universidad Católica del Perú
La comunidad nativa de Atahualpa (comunidad asháninka), anexo del distrito de Río Bertha, en la provincia de Satipo, departamento de Junín, Perú, al igual que muchas de las comunidades indígenas del Perú no ejerce sus derechos efectivos, debido a que las políticas estatales, específicamente, las educativas se desarrollan desde una perspectiva centralista y homogeneizante. En consecuencia, la comunidad de Atahualpa refleja una situación de tensión en relación con su experiencia asháninka y el avance de los grupos castellanohablantes de poder. La importancia de este estudio radica en la evidencia y pertinencia de una Educación Intercultural Bilingüe (EIB) que surja a partir de la participación social real de los niños y niñas, padres de familia, ancianos y autoridades comunales. De esta manera, la EIB constituirá una base sólida sobre la que se fortalezca el autodesarrollo indígena con identidad.
Abstract
The Native Community of Atahualpa (asháninka people) located in the district of Rio Bertha in the province of Satipo in Junin, Peru -like many other native communities in this country- experience a lack of effective educational rights due to governmental policies and which are developed from a centre point of view. Therefore, the community of Atahualpa lives a situation of sociolinguistic tension where their daily life has been jeopardise by the entry of groups of power, mainly, Castilian-speakers. The importance of this study relies on the evidence and pertinence of an Intercultural Bilingual Education (EIB) that takes into account the participation of the children, parents, elders and the community leaders. At the same time, a relevant “EIB” will provide a solid base in which to strengthen Ashaninka’s self develop and identity.
Universidad de Mucia
2008-12-31
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/261
Tonos Digital; NÚMERO 16 - DICIEMBRE 2008
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/294
2009-07-20T18:47:03Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
EL TRATAMIENTO DEL PRÉSTAMO LINGÜÍSTICO Y EL CALCO EN LOS LIBROS DE TEXTO DE BACHILLERATO Y EN LAS OBRAS DIVULGATIVAS
Juan Gómez Capuz; Universitat de València
préstamo lingüístico, calco, libros de texto, linguistic borrowing, loan translation, school books
En este trabajo, intentaremos hacer una revisión crítica de los conceptos lingüísticos relacionados con la noción de “préstamo”, tal como aparecen en los libros de texto españoles y en las obras divulgativas sobre el español actual. La primera parte de este artículo trata de aclarar el valor de términos problemáticos referidos al préstamo lingüístico, tales como préstamo, extranjerismo, xenismo, calco, híbrido y préstamo semántico. La segunda parte se centra en el uso de estos términos lingüísticos en libros de texto de lengua española, poniendo de manifiesto la confusión entre préstamo adaptado (leader > líder, football > fútbol ) y calco (football > balompié, weekend > fin de semana ), así como la confusión entre calcos que afectan a palabras compuestas y modismos (basketball > baloncesto, hot dog > perrito caliente ) y préstamos semánticos basados en la aplicación de un nuevo significado metafórico creado en inglés a una palabra española simple ya existente (por ejemplo, halcón con el significado de ‘político de línea dura’, metáfora originada en inglés norteamericano con la palabra hawk ).
ABSTRACT
In this paper, we try to make a critical review of linguistic concepts related to “borrowing” as they are shown in Spanish schoolbooks and popularizing works about present-day Spanish. The first part of this article seeks to cast light on problematic terms about linguistic borrowing, such as loanword, foreign word, xenism, loan translation, loandblend and semantic borrowing. The second part focuses on the usage of these linguistic terms in Spanish schoolbooks of grammar, revealing the confusion between naturalized loanword (leader > líder, football > fútbol ) and loan translation (football > balompié, weekend > fin de semana), as well as the confusion between loan translations affecting compound words and idioms (basketball > baloncesto, hot dog > perrito caliente ) and semantic borrowings consisting of applying a new metaphorical meaning created in English into a simple Spanish word in course (for instante, halcón meaning a ‘hardline politician’, a metaphor originated in American English with the word hawk).
Universidad de Mucia
2009-07-21
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/294
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/295
2009-07-20T18:49:21Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
EL INTERTEXTO AUDIOVISUAL CÓMICO Y SU TRADUCCIÓN.
Carla Botella; Universidad de Alicante
Intertextuality- screen translation- Family Guy- cinematographic references-intertextual signals
Intertextuality is a basic element of our daily communication. Cinema is obviously a great source of intertextuality, and American comedy Family Guy is a good example of cinematographic references on TV. We can then say that there is an audiovisual intertextuality, which poses a challenge to translators. This article approaches the translation of intertextuality in an attempt to discover everything related to the use of it; that is, the channels through which it works, the intertextual signals that help us to find it, and how translators face its translation.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/295
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/296
2009-07-20T18:54:27Z
tonos:TriTonos
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
IMITACIÓN/VERSIÓN/HIBRIDACIÓN: LA FUNCIÓN DE LA TRADUCCIÓN EN TRES CONTEXTOS HISTÓRICO-CULTURALES
Francisco Javier Vargas Gómez; Universidad de Alicante
Traducción, función, contexto, traducción latina, modernismo latinoamericano, poscolonialismo, imitación, versión, hibridación. Translation, function, context, Roman translation, Latin American modernism, postcolonialism, imitation, version, hybridity.
El estudio explora las posibilidades de que las características funcionales del fenómeno de la traducción se reproduzcan de manera comparable en diferentes contextos histórico-culturales. Aceptando que las especificidades contextuales determinan la función de la traducción en un contexto dado, se postula que si en diferentes momentos y lugares se presentan circunstancias similares, la traducción adoptará características funcionales también similares. Así, mediante la comparación de las particularidades de la traducción en los contextos latino clásico, modernista latinoamericano y poscolonial, el estudio pretende establecer puntos de convergencia entre las funciones de la traducción en tales contextos para luego desvelar las causas contextuales que originaron dichas convergencias. Luego de demarcar una función para la traducción indistintamente aplicable a los tres contextos estudiados, se concluye que tal hecho es posible porque las especificidades de los tres contextos generaron la necesidad de un tipo de traducción que funcionara de manera similar en momentos muy distantes.
Abstract: The study explores the possibilities that the functional characteristics of translation as a phenomenon may be closely similar in different historical contexts. If contextual specificities determine the function of translation in a given context, it is possible to state that in different historical contexts undergoing similar cultural circumstances translation will adopt similar functional characteristics. By comparing the functional characteristics of translation during the roman, modernist and postcolonial contexts, the study attempts to set up similarities among the function of translation in the said tree contexts as well as to find out the causes of such functional similarities. A function of translation that applies for the three aforesaid contexts is established. It is concluded that such function is possible due to the fact that the specificities of the three contexts generated a need for a kind of translation that functioned in a very similar way.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Artículo revisado por pares
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/296
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/298
2009-07-20T19:25:41Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
SOCIABILIDAD Y EMBLEMÁTICA EN LOS CIGARRALES DE TOLEDO DE TIRSO DE MOLINA
María Dolores Alonso Rey; Universidad de Angers. Francia
Siglo de Oro, Cigarrales, relaciones sociales, sociabilidad, emblemática, fiestas. Golden Age, Cigarrales, social relations, sociability, symbolic culture, party, feast.
Este trabajo analiza la sociabilidad de la aristocracia toledana en Los Cigarrales de Toledo de Tirso de Molina. Primero se estudian los códigos sociales en general y después el tipo de divertimentos que comportan las fiestas galantes. Estas reproducen las de la Corte. El papel de la emblémática, de la literatura y de la palabra son decisivos. Se convierten en un signo distintivo de identificación del grupo. Parece que esta sociedad, que se da en representación, quisiera evadirse de la realidad hacia el espacio idílico de la pastoral.
Abstract: This article analyzes the sociality of the aristocracy in Los Cigarrales de Toledo of Tirso de Molina. First explores the social codes in general and then the type of entertainment involving the gallant festivals. They reproduce the holiday festivities of the Court. The role of the literature, of emblematic literature and the speech are very important. They become a hallmark of the group identification. It seems that this social group would like to get away from reality toward the ideal of the pastoral area.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/298
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/297
2009-07-20T19:22:32Z
tonos:MonoTonos
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
¿QUO VADIS, PHILOLOGIA?
José María Jiménez Cano; Universidad de Murcia
Esta antología recoge la opinión de un grupo selecto de profesores, traductores y periodistas sobre la conveniencia o no de mantener el término Filología en la denominación de los títulos universitarios de Grado. En el proceso actual de reforma de los planes de estudio ha habido una tendencia importante para sustituir el término Filología por el de Estudios. Las respuestas que se seleccionan son opiniones de extensión y argumentación muy variada. Las aportaciones se suceden yuxtapuestas y sin ningún comentario. La única intención de esta antología es la de evitar que una cuestión de tanto calado pase sin pena ni gloria y hacer votos para que, al menos, alcance el grado de ‘disputada’.
1.- Presentación, de José María Jiménez Cano (Universidad de Murcia)
2.- Sobre la conveniencia de mantener el término “Filología” en la denominación de los títulos universitarios de grado, de Alfonso Martín Jiménez (Universidad de Valladolid)
3.- Tufillo científico, de Eloy Sánchez Rosillo (Universidad de Murcia)
4.- Hasta ahora vivíamos bien, de Epicteto José Díaz Navarro (Universidad Complutense de Madrid)
5.- Filología, de Estrella Ruiz-Gálvez (Universidad de Caen)
6.- Filología versus Estudios, de Juan Manuel Hernández Campoy (Universidad de Murcia)
7.- Encuesta filológica, de Belén Hernández (Universidad de Murcia)
8.- Filología: una muerte anunciada (desde la Anglística), de Juan Camilo Conde Silvestre (Universidad de Murcia)
9.- Los tres aspectos de la Filología, de Mª Carmen Ayora Esteban (Facultad de Educación y Humanidades de Ceuta. Universidad de Granada)
10.- Bolonia, la Filología y Venus ante el espejo, de Óscar Loureda (Universidad de Heidelberg)
11.- De la “inutilidad” de la Filología (o las nuevas bodas de Filología y Mercurio), de Bernat Castany Prado (Universidad de Barcelona)
12.- ¿Filología o qué?, de Francisco Chico Rico (Universidad de Alicante)
13.- Filología sí, de Jacinto Nicolás (filólogo y periodista)
14.-Filología, un sencillo comentario, de Alberto José Sánchez Griñán (Escuela de Lenguas Extranjeras de Pekín)
15.- El nombre exacto de las cosas, de José S. Carrasco Molina (I.E.S. Diego Tortosa de Cieza. Murcia)
16.- Aportación al debate en torno al término “Filología”, de Jaime Céspedes (Université Paris 10 – Nanterre)
17.- La Filología tras Bolonia. ¿Cambiamos de traje o cambiamos de planes?, de María Valdivieso Blanco (Traductora del Consejo de la Unión Europea. Bruselas)
18.- Filología, puente entre lingüística y literatura, de Camilo Rubén Fernández Cozman (Universidad de San Marcos. Lima, Perú)
19.- ¿Filología o lenguas?, de Edmundo Farolán
20.- ¿Filología hispánica o estudios hispánicos?, de Monique Nomo Ngamba Amougou (Facultad de Letras y Ciencias Humanas. Universidad de Douala. Camerún)
21.-La importancia de llamarse… ¿Filología?, de Antonio Miguel Bañón Hernández (Universidad de Almería)
22.- Filología y Estudios de la lengua, de Mohamed El-Madkouri Maataoui (UAM) y Beatriz Soto Aranda (C.E.S. Felipe II-Universidad Complutense de Madrid)
23.- Indicio de tribulaciones y solución efímera, de Xavier Laborda (Universidad de Barcelona)
24.- El nombre es el presagio, de José Carlos Miralles Maldonado (Universidad de Murcia)
25.- Desde las trincheras de la Secundaria, de María José Lucerga Pérez
26.- Tiempos postmodernos: el sentido de una ciencia filológica
Universidad de Mucia
2009-07-21
MonoTonos
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/297
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/299
2009-07-20T19:33:17Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
DISCURSOS, ACTORES Y SABERES: POR UN DEBATE SOCIAL SOBRE EL (ACTUAL) MOVIMIENTO DE LA REFORMA PSIQUIÁTRICA BRASILEÑA
Leandro Barbosa de Pinho; Universidad Federal de Pelotas
Antonio Miguel Bañón Hernández; Universidad de Almería
Luciane Prado Kantorski; Universidad Federal de Pelotas
estudios del lenguaje; salud mental; ciencias sociales; lingüística; análisis crítico del discurso; language arts; mental health; social sciences; linguistics; critical discourse analysis.
El estudio pretende analizar cómo los trabajadores de salud mental están considerados en tanto que actores relevantes en el proceso de reforma psiquiátrica, y en qué medida el actual movimento de reforma psiquiátrica puede constituirse en un tema importante en el contexto general del debate social sobre la salud en Brasil. Se aplicó una entrevista no-directiva, compuesta de una pregunta-clave, a 17 profesionales de un servicio sustitutivo de una ciudad brasileña. Los datos fueron sometidos a una propuesta metodológica que comprende la inserción de actores en debates sociales en el campo de la salud y de la enfermedad. Los resultados demuestran que los servicios alternativos están provocando transformaciones fundamentales en el escenario de la reforma psiquiátrica brasileña y que tales transformaciones están fortaleciendo esa reforma en el debate social sobre la salud en Brasil. Concluimos que la reforma psiquiátrica está constituida por contradicciones y por conflictos, pero sus actores, sometidos a constantes enfrentamientos, se ven obligados a recrear sus tecnologías y procedimientos de intervención, buscando conocimientos alternativos y estableciendo nuevas relaciones.
DISCOURSES, ACTORS AND KNOWLEDGES: BY A SOCIAL DEBATE ABOUT THE (PRESENT) MOVEMENT OF THE BRAZILIAN PSYCHIATRIC REFORM
ABSTRACT: The study aims to understand how mental health workers are regarded as actors in the process of psychiatric reform and how the current movement can be a major topic of social debate in the health area. It was applied a non-directive interview, consisting of one key-question, to 17 practitioners of mental health service in a Brazilian city. The data were subjected to a methodology of insertion of actors in social debates in the health and disease area. The results show as the mental health services are causing changes in the Brazilian psychiatric reform scene, essential to strengthen the movement in the category of social debate in the health area. We conclude that the psychiatric reform is made up of contradictions and conflicts, but their actors subjected to constant fighting, were forced to recreate their intervention technologies, to seek new knowledges and new relationships.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/299
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/300
2009-07-20T19:59:49Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
ÁNGEL GONZÁLEZ, ESPÍA DE PALABRAS
José S. Carrasco Molina; IES Diego Tortosa de Cieza. Murcia
ironía, juego de palabras, cotidianeidad, intertextualidad, increencia
Ángel González is included under the so-called “Generation of the 50”, along with other authors such as Gil de Biedma, Claudio Rodríguez, José Agustín Goytisolo and Carlos Barral.
Among the features of his production, the poet from Asturias is a master of irony, which helps to establish diverse relations between reader and speaker, resulting into a wink to the reader. His poetry requires an accomplice rather than a reader and even though there are some constants which recur from his first book, Áspero mundo (1956) to the last one, Otoños y otras luces (2001), the poet recognises nevertheless a change from 1971 onwards. This change coincides with the publication of his book Breves acotaciones para una biografía, where his tendency to pun and to derive irony towards a kind of humour which does not avoid the joke, the frivolization of some motifs and his taste for parody are intensified. He plays with words with great skill, showing audacious imagination, extraordinary intelligence and an enviable language command.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/300
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/301
2009-07-20T20:03:54Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
LA POLÉMICA, LAS «BUENAS NOTICIAS» Y LAS «MALAS NOTICIAS» COMO VALORES NOTICIOSOS PREDOMINANTES EN EL DISCURSO SOBRE LA SALUD EN TRES DIARIOS NACIONALES ESPAÑOLES
José Antonio Díaz Rojo; CSIC-Universitat de València
Valores noticiosos, noticias, periodismo escrito, salud, análisis del discurso. News values, news, written journalism, health, discourse analysis
Este artículo enmarcado en el análisis del discurso tiene como objetivo analizar los valores noticiosos predominantes en una muestra de 224 textos periodísticos sobre salud publicados en El País, El Mundo y ABC en la primera quincena de febrero de 2008. Los valores noticiosos son los factores o propiedades que convierten un hecho en noticia, es decir, los criterios empleados por los medios de comunicación con dos fines: seleccionar qué acontecimientos de la realidad son noticiables y cuáles no lo son, y presentar periodísticamente las noticias. Los valores preferidos por los diarios analizados son la polémica, la positividad y la negatividad. En los dos valores más frecuentes subyace el gusto por la controversia y el conflicto como forma de presentación y descripción de la realidad, así como la ideología positivista de la ciencia.
Controversy, «good news» and «bad news» as new values in the discourse on health in three spanish newspapers
This paper, framed by the discouse analysis, aims to analyze the news values in a sample of 224 journalistic texts on health published in El País, El Mundo and ABC from the 1 until February 16, 2008. The news values are the factors or properties that become a fact in news, i.e., the criteria used by the mass media with two purposes: to select what events of the reality are newsworthy and which are not, and to present journalistically the news. The values preferred by the analyzed newspapers are the polemic, the good news and the bad news. In the two most frequent values, it underlines the taste for the controversy and the conflict as form of presentation and description of the reality, as well as the positivist ideology of the science.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/301
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/302
2009-07-20T20:10:18Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
LA DESMITIFICACIÓN EN LA POESÍA DE ANTONIO CISNEROS
Camilo Fernández Cozman; Universidad Nacional de San Marcos. Lima
ironía, desmitificación, culturas, hegemónicas,
SUMILLA
"La ironía y la desmitificación son procedimientos esenciales en la poesía de Antonio Cisneros, quien critica los íconos impuestos por las culturas hegemónicas. El poeta peruano se burla de los aportes de la cultura occidental y asume así una posición periférica para incentivar la actitud crítica de sus lectores".
ABSTRACT
Irony and demystification are essential proceedings in Antonio Cisnero’s poetry, who criticizes the imposed hegemonic icons. The Peruvian poet laughs about the contributions of the Western culture and assumes a peripheral position to encourage the critic attitude of his readers.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/302
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/303
2009-07-20T20:40:04Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
RELACIÓN ENTRE LA ANTIGUA CARRERA DE COMERCIO Y EL DESARROLLO DE LOS ESTUDIOS DE INGLÉS: REFERIDO A LA CIUDAD DE SANTANDER EN EL SIGLOXIX Y PRIMEROS AÑOS DEL XX
María Antonia Fernández Menéndez; Instituto de Enseñanza Secundaria “A Guia”- VIGO (PONTEVEDRA)
actividad mercantil, estudios de comercio, enseñanza de idiomas, evolution of English learning, Commerce Colleges, a more communicative approach
Durante el siglo XIX aumentaron las relaciones comerciales España-Gran Bretaña y, a través del puerto de Santander, los intercambios entre ambas comunidades. Para controlar esta actividad mercantil la ciudad necesita profesionales que puedan comunicarse con sus colegas extranjeros; por eso se favorecen los estudios de “Comercio” y dentro de ellos el del inglés hablado y escrito. Como el método tradicional de enseñanza de idiomas, que estaba basado en la traducción, no sirve para este propósito, surge el empleo de métodos más comunicativos que hacen hincapié en la pronunciación y en la conversación.
This article aims to explain the importance of “Commerce Colleges” in the evolution of English learning as a foreign language. In the XIXth century English teaching was based on translation but it was during this same period and the beginning of the XXth that things began to change moving towards a more communicative approach which emphasizes pronuntiation and conversation. Such a movement took place in those colleges whose goal was to train professionals in handling foreign trade.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/303
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/304
2009-07-20T20:43:59Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
IDEOLOGÍA Y NARRATIVIDAD. COMENTARIO CRÍTICO SOBRE EL LIBRO DE T. VAN DIJK (1998): “IDEOLOGY. A MULTIDISCIPLINARY APPROACH”
Baltasar Fernández-Ramírez; Universidad de Almeria
Estudios del discurso. Postmodernismo. Construccionismo social. Representación social.. Discourse studies. Postmodernism. Social construccionism. Social representation.
El artículo está construido a partir de una lectura crítica del citado libro de Teun van Dijk. Los objetivos son varios y no están cerrados. Pretendo tanto resituar el libro en un contexto de reflexión postmodernista, como ir apuntando ideas propias para contribuir a un planteamiento contemporáneo de los estudios del discurso. Van Dijk asienta su concepto de ideología en tres pilares -individuo, grupo y discurso-, los cuales sirven para estructurar también este artículo. Revisaré, por tanto, de manera crítica, estos tres elementos clave, además de introducir algunas sugerencias sobre el concepto de ideología y sobre las implicaciones prácticas del libro de van Dijk.
ABSTRACT. The paper is elaborated through a reading of the book by Teun van Dijk. There are several and open goals. I try to relocate the book in a postmodernist context of thinking, so as to make suggestions for contributing to an actual vision of discourse studies. Van Dijk supports his concept of ideology in three pillars: individual, group, and discourse. The three will be used also to structure this paper. Therefore, I will critically discuss these three key elements, introducing also some suggestions on the concept of ideology and the practical implications of van Dijk’s book.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/304
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/305
2009-07-20T20:48:19Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
LAS LETRAS DE CANCIONES DE POP-ROCK ESPAÑOL COMO TEXTOS POÉTICOS: UN MODELO ALTERNATIVO DE EDUCACIÓN LITERARIA PARA E.S.O. Y BACHILLERATO
Juan Gómez Capuz; Universitat de València
Poesía, educación literaria, letras de canciones. Poetry, literary education, lyrics.
En este trabajo intentaremos diseñar un amplio modelo de análisis de textos poéticos, aplicado a las letras de canciones de pop-rock en español. Este modelo alternativo de educación literaria está especialmente dirigido a jóvenes entre 14 y 18 años, con el objeto de que sean capaces de reconocer cierto grado de elaboración poética en las canciones pop de la vida diaria. Los aspectos poéticos estudiados en este artículo, siempre aplicados a letras de pop-rock cantado en español, incluyen un amplio abanico de materias como los géneros poéticos, la intertextualidad, los tópicos literarios, la métrica, los recursos retóricos (tanto figuras de dicción como de pensamiento), así como la imitación de modelos literarios previos (la poesía del amor cortés típica de la Baja Edad Media y el Renacimiento, y la poesía surrealista propia de la “Generación del 27”).
ABSTRACT: In this paper, we try to outline a comprehensive model of analysis of poetical texts applied lyrics of Spanish pop-rock songs. This alternative model of literary education is specially addressed to youngsters between 14 and 18 years old so that they could become conscious that lyrics of everyday pop songs contain a certain degree of poetical elaboration. Poetical aspects studied in this article, always applied to lyrics of Spanish pop-rock songs, include a wide range of matters such as poetical genres, intertextuality, literary commonplaces, metrics and analysis of verse, rhetorical features (both figures of speech and figures of thought) and imitation of previous literary models (courtly love poetry typical of Late Middle Ages and Renaissance and “Generación del 27” surrealistic poetry).
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/305
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/306
2009-07-20T20:52:24Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
¡QUE NO SE TE VAYA LA OLLA! ESTUDIO LINGÜÍSTICO-COGNITIVO DEL CAMPO SEMÁNTICO DE LA “CABEZA”
Irene López Rodríguez; Brown University. E.E.U.U.
campo semántico, cabeza, polisemia, metáfora y metonimia, semantic field, head, polysemy, metaphor and metonymy
El campo semántido tejido en torno al concepto “cabeza” está compuesto de numerosos vocablos que a priori parecen guardar poca o nula relación con el sentido prototípico de parte del cuerpo. Al analizar el fenómeno de extensión semántica conocido como polisemia, no obstante, se observa que la generación de nuevos sentidos se cimenta en operaciones metafóricas y metonímicas de naturaleza conceptual que reflejan el uso que el ser humano hace de una parte de su cuerpo para entender el medio que le rodea.
Abstract: The semantic field of “head” consists of many terms that at first sight hold no relation with the prototypical sense of body part. When analysing the linguistic phenomenon of semantic extension known as polysemy, however, it can be observed how the generation of new senses is built upon metaphorical and metonymic operations of conceptual nature that reflect the use that human beings make with one part of their bodies in order to understand their surrounding universe.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/306
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/307
2009-07-20T20:56:00Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
UNA APROXIMACIÓN AL ESTUDIO DE LOS PROCEDIMIENTOS DE INTENSIFICACIÓN PRESENTES EN EL DISCURSO PERIODÍSTICO
Ana Mancera Rueda; Universidad de Sevilla
Intensificación, discurso periodístico, columna de opinión, prensa española. Intensification, journalistic discourse, column of opinion, Spanish press
El propósito principal de este artículo es analizar cuáles son los procedimientos de intensificación más recurrentes en el discurso periodístico, especialmente en el subgénero de la columna de opinión. Para ello se ha escogido un corpus de 180 columnas de opinión publicadas fundamentalmente entre 2000 y 2007 en distintos periódicos y suplementos de tirada nacional. No cabe duda de que la mayoría de estos elementos enfatizadores son característicos de la lengua hablada, especialmente de la modalidad de uso coloquial, por lo que ejemplos extraídos de medios tan diversos nos permitirán demostrar que la oralización de esta tradición discursiva puede apreciarse –en mayor o menor medida– en el amplio espectro mediático de la prensa española.
Abstract: The aim of this article is to analyze the most common procedures of intensification used in the journalistic discourse, especially in the columns of opinion. For this purpose a corpus of 180 articles published between 2000 and 2007 in different journals and magazines has been selected. Undoubtedly, most of these emphatic procedures are typical of the oral language, especially of the colloquial use. That is why examples extracted from so different mass media will let us demonstrate how this tendency to the mimesis of oral language can be appreciate nowadays in all the Spanish press.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/307
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/308
2009-07-20T20:59:06Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
ANTICLERICALISMO Y SEXTO MANDAMIENTO EN EL JARDIN DE VENUS DE SAMANIEGO
Marc Marc Marti; Université de Nice-Sophia Antipolis. Francia
Felix María de Samaniego, Jardín de Venus, siglo XVIII, anticlericalismo, refranero, literatura obscena, anticlericalism, the age of Enlightenment, obscene litterature, proverbs.
El artículo es un estudio de las relaciones entre texto y sociedad a partir de la colección de cuentos del fabulista Samaniego, El jardín de Venus. Nos centramos en particular en las relaciones entre el desarrollo narrativo de los cuentos y la norma moral que representaba el sexto mandamiento. Los resultados insisten en la forma en que el anticlericalismo se expresa en la colección y sus relaciones con la cultura popular.
The article focuses on the relationship between text and society in the 19th century based on the collection of lewd tales entitled El Jardin de Venus by Félix María de Samaniego, a Spanish fable writer. We will more particularly dwell on the relationship between the thread of the narrative of these tales and the religious moral norm embodied by the sixth commandment. The conclusions emphasise the way anticlericalism is presented in the collection together with its association with popular culture.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/308
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/309
2009-07-20T21:05:25Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
LAS PÁGINAS WEB DE TRES PARTIDOS POLÍTICOS (PSOE, PP E IU) DURANTE LA CAMPAÑA ELECTORAL DE LAS ELECCIONES GENERALES ESPAÑOLAS DE 2008. ANÁLISIS SEMIÓTICO-LINGÜÍSTICO Y RETÓRICO
Alfonso Martín Jiménez; Universidad de Murcia
Francesco Screti; Universidad de La Coruña
análisis de páginas web; páginas web electorales; Elecciones Generales Españolas 2008; retórica; semiótica; lingüística. website analysis; electoral websites; 2008 Spanish General Elections; Rhetoric; Semiotics; Linguistic.
El objetivo de este trabajo consiste en describir las estrategias persuasivas empleadas en las páginas web de los principales partidos políticos españoles de carácter nacional, el Partido Socialista Obrero Español (PSOE), el Partido Popular (PP) e Izquierda Unida (IU), que dichos partidos elaboraron como apoyo a sus campañas electorales para las Elecciones Generales Españolas de 2008. Valiéndonos de una metodología de análisis retórica y semiótico-lingüística, tratamos de evidenciar las estrategias encaminadas a potenciar la imagen del propio candidato y a denigrar la imagen de los candidatos rivales, explicando la eficacia de dichas estrategias en relación con los resultados electorales.
“Three political parties’ websites (PSOE, PP and IU) during the 2008 Spanish General Election campaign. Semiolinguistic and rhetoric analysis”
ABSTRACT: The aim of this paper is to describe the persuasive strategies used in the websites of the main Spanish political parties: Partido Socialista Obrero Español (PSOE), Partido Popular (PP) and Izquierda Unida (IU), who elaborated these websites for their electoral campaigns for the 2008 Spanish General Elections. By means of a rhetoric and semiolinguistic methodology, we tried to highlight the strategies used by these three parties, aimed at empowering the image of their candidate and denigrating the other candidates’ image, relating these strategies with the final electoral results.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/309
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/310
2009-07-20T21:13:17Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
EN TORNO AL ANÁLISIS SISTÉMICO FUNCIONAL DE LAS ORACIONES HENDIDAS EN LAS NOVELAS DE ALAN PATON
María Martínez Lirola; Universidad de Alicante
oración hendida, análisis del discurso, Gramática Sistémica Funcional, Alan Paton, contexto, predicated themes, cleft sentences, discourse analysis, Systemic Functional Linguistics, Alan Paton, context.
El presente artículo trata de demostrar que el uso de las oraciones hendidas en las novelas escritas por el escritor sudafricano Alan Paton tiene ciertas implicaciones comunicativas que las convierten en estructuras sintácticas apropiadas para expresar sentimientos y para destacar información en situaciones climáticas en las novelas que son objeto de estudio. El análisis de estas estructuras en contexto enfatizará que las oraciones hendidas permiten al escritor ser consciente de que está afirmando o negando algo de manera rotunda; las oraciones hendidas son también una estructura sintáctica importante para la organización textual del discurso. El marco teórico de este artículo será la Gramática Sistémica Funcional (Halliday y Matthiessen, 2004), escuela lingüística que establece una unión clara entre las elecciones léxico-gramaticales en un texto y los factores contextuales relevantes que le rodean. La lingüística sistémica explora cómo las diferentes elecciones lingüísticas se relacionan con los significados que son expresados.
Abstract: This paper intends to prove that the recurrent use of predicated themes in the novels written by the South African writer Alan Paton has certain communicative implications, since they are appropriate to express feelings and to highlight information in situations of climax in the novels under analysis. The analysis of this syntactic structure in context will point out that predicated themes allow the writer to be conscious that he is asserting or denying something in a firm way; the predicated theme is also an important structure for the textual organisation of discourse. The linguistic framework for this paper is systemic functional linguistics (Halliday and Matthiessen, 2004), a linguistic school that establishes a clear link between lexico-grammatical choices in the text, and the relevant contextual factors surrounding it. Systemic linguistics explores how linguistic choices are related to the meanings that are being expressed.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/310
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/311
2009-07-20T21:15:52Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
INTERTEXTUALIDAD, INFLUENCIA, RECEPCION, TRADUCCION Y ANALISIS COMPARATIVO
Monique Nomo Ngamba Amougou; Universidad de Duala. Camerún
Intertextuality, Influency, Reception, Traduction, Comparatism.
The purpuse of this article is to show the importance of the global approach and the interdisciplinarity in Comparative studies. The notions of intertextuality, influency, reception and traduction are not contradictory and can be of a great interest for Comparative studies if they are porperly used and incorporated in a global approach. Indead, a literary text can only be understood if it is considered in its plurality which supposes intertextuality, influency, reception and traduction.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/311
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/312
2009-07-20T21:22:30Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
LA RETÓRICA DEL RAP. ANÁLISIS DE LAS FIGURAS RETÓRICAS EN LAS LETRAS DE VIOLADORES DEL VERSO
Basilio Pujante Cascales; Universidad de Murcia
Filología, Retórica, Figuras, Música, Rap, Hip-Hop. Phylology, Rhetoric, Figures, Music, Rap, Hip-Hop.
En este artículo analizamos la utilización de las figuras retóricas en las letras de un grupo de rap español: Violadores del Verso. Repasamos las figuras que aparecen en el corpus con el que trabajamos, diez canciones, y su función en este género musical. También nos acercamos brevemente a la historia del rap y de los trabajos que lo han estudiado desde un punto de vista filológico.
ABSTRACT: In this article we analyze the use of rhetorical figures in the lyrics of Spanish rap artists Violadores del Verso. We review ten of their songs to establish the function of these figures within this musical genre. Also, we briefly engage with the history of rap and the critical works that have studied it from a philological perspective.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/312
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/313
2009-07-20T21:26:22Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
EN BUSCA DEL CRONOTOPO PERDIDO: SOBRE LA MODIFICATION DE MICHEL BUTOR
Carmen María Pujante Segura; Universidad de Murcia
Butor. Nouveau roman. Nouvelle critique. Cronotopo. Durée.
El tratamiento manipulado del espacio y del tiempo en el arte –literario– determina y es determinado por el conjunto del entramado narratológico, y ello ha sabido ficcionalizarlo con maestría M. Butor en La modification (1957). Sin embargo, ello se ha elogiado desde el subrayado de esa relación coordinante copulativa de espacio y tiempo, y no desde la consideración del concepto allegado por Bajtin de cronotopo. Por ello, procede revisar análisis de La modification en esos términos, sin obviar la necesaria relación del cronotopo o cronotopos, por una parte, con el conjunto orgánico de la novela y sus estrategias narrativas, y, por otra, con la nueva corriente literaria de esos años, la del nouveau roman. Participar de ella supone casi inexcusablemente participar de la nouvelle critique, por afirmación o por negación: así, la propia teoría ensayística de Butor puede ser allegada aquí como ilustración justificadora de su praxis literaria.
ABSTRACT:The use of time and space in literature is determined by the narrative context. This has been done with expertise by M. Butor in La modification (1957). Traditionally, critics have focused on this aspect disregarding Bajtin’s coinage of ‘chronotope’. This paper applies it to Butor’s La Modification, linking it with the novel as a whole, its narrative strategies and with the nouveau roman. The close link between the nouveau roman and the nouvelle critique makes Butor’s narrative theory a clear epitome of his literary praxis.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/313
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/314
2009-07-20T21:29:55Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
¿SON CHULOS LOS MADRILEÑOS? (ANÁLISIS SOBRE LAS IMÁGENES DE LOS ADOLESCENTES VALENCIANOS RESPECTO A LOS MADRILEÑOS)
Enric Ramiro Roca; Departament de Didàctica de les Ciències Experimentals i Socials
El presente artículo se enmarca en el campo de la Geografía de la Percepción y del Comportamiento. Pretende dar la visión que tienen los adolescentes valencianos sobre la Comunidad de Madrid y los madrileños.
La investigación se ha desarrollado en treinta poblaciones del País Valenciano gracias a la colaboración del Servei de Sociolingüística de la Generalitat Valenciana y en ella han intervenido más de seiscientos alumnos y sesenta profesores.
El tema de los tópicos y estereotipos territoriales se muestra en toda su crudeza en los inicios del siglo XXI y en la era de la globalización. Se finaliza el resumen de la investigación con las prescriptivas conclusiones.
Resumée: Cet article s’encadre dans le champ de la Géographie de la Perception et du Comportement. Il pretend donner la vision que les adolescents “valenciens” ont la communauté de Madrid et de ses habitants.
La recherche s’est développée dans une trentaine de villes du “pays Valencien” grâce à collaboration du “Servei de Sociolingüística de la Generalitat Valenciana” et plus de six cents élèves et soixante professeurs ont intervenu.
Le thème des clichés et des stéréotypes territoriaux est montré avec toute cruauté au début du XIXém siècle et à l’ère de la globalitsation. On finit le bilan de la recherche avec ses conclusions principales.
Abstract: Geography of Perception and Behaviour is the main theme of this article. It aims to provide an overview on what Valencian teenagers think about the Community of Madrid and its inhabitants.
The investigation was conducted in 30 towns and cities in the Valencian Country. The Sociolinguistic Service of the Generalitat Valenciana helped in this study and more than 600 students and 60 teachers were involved.
Territorial clichés and stereotypes are shown harshly at the beginning of the XXI century, the age of globalization. The synopsis of the investigation culminates by offering its main conclusions.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/314
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/315
2009-07-20T21:37:44Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
DIFICULTADES PARA EL APRENDIZAJE DEL ESPAÑOL DE LOS ALUMNOS QUE TIENEN EL ÁRABE CEUTÍ COMO LENGUA MATERNA
Verónica Rivera Reyes; Centro de Profesores y Recursos (Ceuta)
Ceuta – árabe ceutí (dariya) – errores – español como segunda lengua – enseñanza pública - Ceuta – Arabic from Ceuta (dariya) – mistakes – Spanish as a second language – State Education.
En los centros escolares ceutíes de titularidad pública, el 65% de los alumnos matriculados en el primer curso de Educación Infantil no posee el español como lengua materna, sino el árabe ceutí o dariya, un dialecto del árabe que procede de la región marroquí del Jbāla y que se caracteriza por su origen rural, así como por el elevado número de hispanismos que contiene.
Puesto que la mayoría de los estudiantes ceutíes accede a la etapa escolar con desconocimiento o carencias en la adquisición y el uso del español –hecho que puede incidir en un posterior fracaso escolar-, los docentes se encuentran ante alumnos con ciertas dificultades en el manejo de la lengua oral que, en numerosas ocasiones, se hacen patentes En este artículo se analizan los principales errores gráficos y orales cometidos por los estudiantes arabófonos, con la finalidad de sistematizarlos para que el docente dirija sus actividades de refuerzo hacia este tipo de dificultades.
Finalmente, una vez realizada la descripción y el análisis de errores, se ofrece una breve guía metodológica para conseguir que las dificultades mencionadas se reduzcan o desaparezcan y que todo ello revierta en la mejora de los resultados académicos del alumnado.
Abstract: Nowadays, 65% of students taking the First Year of Infant Education in Ceuta State Schools, don’t speak Spanish as a mother tongue. In fact, they speak an Arabic dialect widely used in Ceuta called dariya. This dialect comes from a Moroccan area known as Jbāla and is characterized by simple grammatical structures and also by the usage of lexical items borrowed from Spanish.
Most students from Ceuta don’t have a sound knowledge of Spanish or have lacks and problems in Spanish language acquisition and use. This can actually turn into academic failure, a fact pointed out by teachers, who usually spot out difficulties related to oral and/or writing language acquisition among their pupils.
In this work, I mainly analyse basics oral and writing mistakes made by Arabic students from Ceuta with the purpose to systematise them so that teachers can schedule classroom activities in relation to this type of problems.
Being these mistakes catalogued and described, I provide a brief methodological guide with which the afore-mentioned linguistic difficulties can be partially or completely reduced.
Eventually, the general aim of this work is having a positive influence on students’s academic results.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/315
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/316
2009-07-20T21:43:48Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
UNA PROPUESTA SOBRE EL ORIGEN DE LA EXPRESIÓN BUENA SOMBRA
Lorenza Ruggieri; “Centro de Lenguas Modernas” de la Universidad de Granada
Buena sombra, mala sombra, expresiones coloquiales españolas, Spanish colloquial expressions
A propósito de las expresiones españolas buena y mala sombra, la opinión corriente vincula las locuciones a la importancia que la sombra reviste en regiones muy calurosas, y ubica su génesis en el ambiente andaluz y gitano. Según la mayoría de las fuentes, las locuciones nacerían de la idea de ‘protección’ que está asociada a la imagen de sombra.
Con el presente artículo nos proponemos ofrecer una perspectiva diferente en la investigación relativa al origen de dichos modismos, perspectiva que indaga en tradiciones atávicas comunes a todo el Mediterráneo.
Abstract: About the Spanish expressions buena y mala sombra, common opinion links them to the importance that shadow has in very warm regions, and places their origin in Andalusian and gypsy context. According to the majority of sources, the idioms would be originated bay the idea of ‘protection’ which is associated with shadow image.
Through the present article we propose a different perspective in the research about the expressions, perspective which investigate in ancestral traditions belonging to all the Mediterranean area.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/316
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/317
2009-07-20T21:49:37Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
BREVE APROXIMACIÓN AL CONCEPTO DE LITERATURA DE VIAJES COMO GÉNERO LITERARIO
José María Santos Rovira; Division of Internacional Communications. University of Nottingham. Ningbo. China
Pablo Encinas Arquero; Division of Internacional Communications. University of Nottingham. Ningbo. China
literatura, viaje, géneros literarios, literature, travel, literary genres.
El presente artículo pretende abordar el concepto de literatura de viajes como género literario. Tradicionalmente, este tipo de literatura ha sido englobado dentro del género narrativo, como un subgrupo temático de éste, algo que, a nuestro juicio, no refleja la realidad literaria de las obras de este género. A través de una aproximación histórica, queremos dar lugar a una reflexión sobre la teoría de los géneros literarios, así como a una nueva consideración de la literatura de viajes como género independiente.
This article aims to address the concept of travel literature as a literary genre. Traditionally, this type of literature has been encompassed within the narrative genre, as a sub-cluster of it, something which, in our view, does not reflect the reality of the literary works of this genre. Through an historical approach, we want to give rise to reflection on the theory of literary genres and a reconsideration of the travel literature as an independent genre.
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/317
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
oai:ojs.www.tonosdigital.es:article/318
2009-07-20T22:01:48Z
tonos:Estudios
cam 3u
"090721 2009 eng "
dc
CARMEN RIGALT, COLUMNISTA DE EL MUNDO
Fernando Sánchez Gómez; Universidad del País Vasco
Emy Armañanzas; Universidad del País Vasco
Columna personal. Columnistas. Géneros de Opinión. Carmen Rigalt. Ethos. Imagen pública. Personal column. Columnists. Opinion genders. Carmen Rigalt. Ethos. Face.
En el último tercio del siglo XX resurgen las libertades públicas en España. La prensa también se renueva y los géneros periodísticos más pujantes serán los de opinión. Entre todos, sobresale la columna personal, reinventada por Umbral, Vázquez Montalbán, Vicent o la propia Carmen Rigalt, objeto de esta investigación.
El estilo de los nuevos columnistas españoles, tremendamente lúcido, crítico, irónico y, sobre todo, muy humorístico, siembra el pánico al ridículo entre las clases influyentes, que habían permanecido públicamente intactas durante el periodo autárquico (1939-1975).
La columna política tiene en el ethos su principal elemento configurador discursivo (López Pan, 1995, 1996). Nuestra investigación extiende esta consideración a la columna personal (Armañanzas, 1995).
Abstract: In the last third of the twentieth century resurgent civil liberties in Spain. The press will also renews and opinion genders will be the strongest ones. Among all, shines the personal column, reinvented by Umbral, Vázquez Montalbán, Vicent or Carmen Rigalt, the subject of this paper.
The style of the new Spanish columnists, extremely lucid, critical, ironic, especially very humorous, ridicule sowing panic among the influential classes, which had remained intact during publicly autarchic (1939-1975).
Ethos is the main element of political column as discursive configurator (López Pan, 1995, 1996). The aim of this paper is to extend it to the personal column (Armañanzas, 1995).
Universidad de Mucia
2009-07-21
Estudios
application/pdf
http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/318
Tonos Digital; NÚMERO 17 - JULIO 2009
en
<b>© 2000-2015 TonosDigital®</b>
Los autores mantienen el copyright, concediendo a la revista el derecho de primera publicación. Se permite el uso para fines docentes de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de los autores para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licencia de Creative Commons" style="border-width:0" src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><br />Esta obra está bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.
fca311841e129e9c6b9d64bd51cbbaf2